- И мы с коллегой решили навести справки, - теперь мяч был у Лурье. До чего же они сыгранная пара, асы высочайшего полета. - Выяснилось, что все это время вы работали на довольно заметную в криминальном мире Мегаполиса-Старт фигуру. Некоего Жоакина Бердича. Выбивали долги, проводили акции устрашения, убирали конкурентов. Логично было предположить, что ваша столь поспешная ретирада связана с деятельностью господина Бердича. Мы попросили своих знакомых узнать, что же такого необычного происходило в дни непосредственно перед вашим отбытием. Оказалось, что скоропостижно скончались двое молодых людей, один из которых был младшим братом крупного мафиозного босса, а другой - сыном видного сенатора крайне консервативного толка. Официально - разбились, не справившись с управлением спортивным транспом. А вот неофициально - их завалил некий Майор. Кто бы это мог быть, Мартин? Что за майор такой?
Я поморщился и, подойдя к столу, раздавил в пепельнице окурок:
- Не надо со мной таким тоном, господа. Я не сопливый шпаненок и не ваш подчиненный. Вы хотели произвести на меня впечатление тем, насколько быстро вам удалось получить информацию, и показать, что ваши люди есть в самых разных структурах Империи, - вам это удалось. Что дальше?
- Так что вам известно о Перекрестке, Мартин? Что вы узнали за два дня? - резко сменил тему разговора Лурье.
- Здесь собрались авантюристы, искатели сокровищ и счастья, романтики, сумасшедшие и ученые со всей освоенной Вселенной, - пожал я плечами, доставая вторую с начала разговора сигарету. - Так что, разумеется, это огромный бардак, и в станционной мутной водице кто только не пробует ловить рыбку. Однако, как мне показалось, ситуация находится под ненавязчивым, но жестким контролем. Мелкой рыбешке дают плавать, чтобы не допускать паники или недовольства, а что-либо серьезное берется под контроль и ненавязчиво сопровождается до момента отбытия с Перекрестка или же, наоборот, жестко и тихо пресекается, в зависимости от обстановки. Другое дело, что наверняка на какие-то вещи вам приходится закрывать глаза, поскольку у тех же корпораций очень сильное лобби. А еще есть военная научная разведка и куча других секретных служб, - ухмыльнулся я в лицо полковнику. - А вот что творится на самом Перекрестке, я не знаю.
Банев кивнул на небольшой видеомонитор, стилизованный под иллюминатор. По нему медленно плыла сумасшедшая, ощетинившаяся плоскостями еловая лапа Перекрестка.
- Там, внизу, концентрированное безумие. Никто не знает, что такое Перекресток на самом деле.
- Вроде бы доказано, что это транспортный узел… - попытался я вставить слово, но Лурье лишь досадливо отмахнулся:
- Это всего лишь одна из гипотез, наиболее простая и понятная массовому потребителю утренних газет и сетевых шоу. Таких гипотез - хоть ковшом черпай. От вполне реалистичных до самых бредовых. Одни считают, что Перекресток - остаток грандиозной лаборатории, другие - что это и есть эксперимент, который успешно продолжается и контролируется его создателями по сей день. Ведь вдумайтесь - вон там летает несколько десятков планет, раскатанных в блины по десять километров толщиной, насаженных на гигантскую ось. Плоскости набиты артефактами и технологиями, от которых у наших ученых голова идет кругом. При этом ни один вид, населяющий плоскости, не достиг уровня цивилизации, сопоставимого даже со Средневековьем Старой Земли. В лучшем случае - дикое, жестокое, патологически жестокое варварство. Почему? Третьи думают, что мы и есть подопытные кролики. Есть достаточно интересно аргументированное мнение, что Перекресток - музей с регулярно обновляемой экспозицией. Что это - склад или гигантская свалка отработанных технологий. Или же - хранилище запрещенных опасных технологий, разработка которых велась обитателями иного измерения. Кстати, сам я считаю, что в этой гипотезе что-то есть.
Религиозные фанатики видят в Перекрестке зародыш бога. Или личинку дьявола, который проснется, чтобы уничтожить Вселенную.
Но чем бы он ни был, Перекресток - это источник нашей с Баневым головной боли и золотое дно для всех, кто достаточно неразборчив в средствах и думает только ухватить долю сиюминутной прибыли. Но даже они панически боятся потревожить Перекресток. Об этом не говорят в популярных передачах, но там, на плоскостях, мы используем лишь самые простые технологии разведки и связи. Передачи идут только в относительно узком спектре частот, там нет глобальной сети, обмен информацией со станцией и передача новостей производится пакетными сигналами, шаттлы садятся лишь в сто раз проверенных безопасных районах и только на ручном управлении, оружие используется преимущественно пулевое или с применением других метательных снарядов.
- Даже так? - искренне удивился я.
- Только так! - Банев провел рукой по столу, заговорил, не поднимая головы. - Были в самом начале прецеденты. Локальные, в масштабах Объекта, то есть Перекрестка, но даже по ним стало ясно, что последствия могут быть катастрофическими для человечества. Достаточно сказать о случае с экспедицией Брейдля. Они исследовали комплекс зданий на плоскости тринадцать. Применили волновую аппаратуру, надеясь вызвать отклик предметов в одном из помещений комплекса. Считали, что это некая информационная станция. Никакой регистрируемой реакции. Вернулись в купол. А спустя сутки начались изменения на генном уровне. Спустя трое суток купол вымер. Почти весь. Остались лишь существа, некогда бывшие членами экспедиции Брейдля. Они почти добрались до шлюза, ведущего к шаттлам, когда удалось под давлением закачать в купол горючий газ и поджечь его.
- Так что мы с Баневым - параноики, которые стараются не допустить, чтобы случайная зараза уничтожила все живое в радиусе нескольких световых лет, - подвел итог Лурье.
- Понимаю вас. - Я действительно понимал. Во время войны за Закрытые Миры мне пришлось навидаться всякого. - Очевидно, что при этом вам приходится действовать очень осторожно.
- Более чем, - Банев скривился, будто съел незрелый лимон, - с одной стороны у корпораций действительно очень умелое и сильное лобби, и зачастую им удается вывезти какой-нибудь артефакт в обход нашей Комиссии. С другой, зона Перекрестка - свободная торговая область с международным статусом. В трехмерность регулярно вываливаются самые разные корабли, и далеко не все они регистрируются в системе прибытие-отлет. Я точно знаю, что от некоторых отходят к плоскостям шаттлы. Таможенники делают, что могут, но полностью остановить поток контрабанды они даже не пытаются.
- Так что же вам нужно от меня? - снова спросил я, уже догадываясь об ответе.
- Нам нужен агент, - снова широко улыбнувшись, сказал Лурье.
* * *
- Насколько ты в нем уверен? - Начальник Карантина покачивал пузатый бокал, наблюдая, как медленно колышется в нем вязкая сливового цвета жидкость.
Лурье пожал плечами:
- Настолько, что предложил тебе его кандидатуру.
- Я потому и спрашиваю.
- Его досье ты видел. Он отлично подготовлен, на него имеется серьезный компромат, что тебе еще нужно от агента?
Банев сделал глоток и мягко подался вперед.
- Я видел его официальное досье, - выделил он голосом слово "официальное". - Ты сам знаешь, что это такое. А вот что там - за ним? За досье этим? Почему медиа так упорно называли его палачом? Почему одновременно с этим всплыла история с шулерством? И, наконец, отчего его не "покончили с собой" в каком-нибудь заштатном гарнизоне?
Полковник засопел, сунув нос в тонкостенный бокал с тоником.
- Ты в курсе, в каких частях он служил? Это "выживальщики". Их миссия - выполнить задачу и остаться в живых в любых условиях. Вообще в любых. Эти группы используют для особо сложных точечных операций и спасательных миссий. Они отличные тактики и очень неплохие психологи, поскольку должны уметь как вести допрос, так и грамотно выводить людей из шока - с впавшим в ступор спасенным заложником особо не побегаешь. Нагрузки огромные. Теперь плюсуй сюда родовой гонор - а господин Чарный из очень уважаемой аристократической семьи, - страсть к азартным играм, головокружение от досрочного получения звания и одной из высочайших наград Империи. Помножь на честолюбие и получишь взрывоопасную смесь, которую при необходимости легко использовать в своих интересах. Насколько я знаю, его группа была поставлена в условия, когда и выполнение, и невыполнение приказа являлось одинаково преступным. Он приказ выполнил. После чего в медиа вбросили информацию о его художествах, кто-то дал ход слуху о шулерстве - и понеслось.
- А он действительно жульничал?
- И еще как! Виртуозно! - откинувшись на спинку кресла, воскликнул Лурье.
- Как я понимаю, глава этого почтенного семейства был не в восторге?
- Не то слово. Он к тому времени уже по уши увяз в политической борьбе, и такой удар по фамильной репутации надолго вывел его из игры. Остальное ты сам знаешь. Читал. Есть серьезное подозрение, что таким образом валили высокопоставленного чиновника, которого поддерживал отец Чарного. Парня просто использовали в большой комбинации.
- Да уж. Читал. - Банев все покачивал бокал, наблюдая за переливающейся от стенки к стенке жидкостью.
- Ну а чего ты ожидал? Он занялся тем, что умеет, - выживал, применяя свои навыки. Он же оказался парией, единственная область, в которой могли найти применение его способностям, - организованная преступность.
- Я удивлен, как быстро ты смог получить данные о нем. Не думаю, что полиция Империи была в восторге от твоего запроса.