Охотник: Пустоши демонов - Андрей Буревой страница 3.

Шрифт
Фон

- Чего мне врать? - запальчиво сказал я. - Точно говорю, как на еду смотрят, и сожрать хотят.

- Нарассказывал тебе, небось, кто-то сказок, а ты и поверил… - сказал охотник. - А варги - вполне нормальные, и людей не едят.

- Ладно. - успокоился я. - Пусть так. Но как жить с варгом не представляю.

- Да как с обычной женщиной, - объяснил Гилим. - Живи себе и радуйся. И никаких обязательств: нравится - живи с ней, не нравится - проваливай. А вот настоящую семью они редко создают, только лишь когда достойного человека встретят, от которого потомство завести, по их мнению, можно.

- А почему вы расстались, если варги такие хорошие?

- Жадный был, - тихо ответил Гилим. - Мало мне было наших отношений, жениться возжелал, чтоб всегда она со мной была.

- И что, она отказала? - Полюбопытствовал я.

- Нет, - вздохнул Гилим. - Они ведь немного по-другому мир представляют, и чуточку звериного в них осталось. Они супругов не по красоте или богатству выбирают, а самых жизнестойких ищут, чтоб потомство сильное было. А я испытание на жизнестойкость не прошёл…

- И что за испытание? - не удержался я от вопроса.

- А этого я тебе рассказать не могу, - помрачнел Гилим. - Ни к чему тебе это.

- Дарт, хватит Гилима тревожить, - сказал мне обернувшийся Вард. - Он, как поведает свою историю, так потом целый день мрачный ходит.

За беседой дорога до переправы полетела очень быстро, и вскоре мы переправлялись на другой берег реки. Дюжие паромщики, споро вращая барабан, который наматывал натянутую через реку толстую железную цепь, за несколько минут переправили нас на другой берег.

Рашид, отходя от переправы, плюнул на вкопанные в берег толстые брёвна, к которым крепилась цепь.

- Эй, Рашид! - крикнул ему один из паромщиков. - Если брёвна сгниют, будешь сам новые вкапывать!

Засмеявшись, паромщики отправились в обратный путь.

- Примета у меня верная, - пояснил мне Рашид. - Чтоб поход удачный был.

- Так, давайте поднажмём, - предложил Карой. - До вечера можно будет, не заходя в пустоши, вдоль реки идти.

- Верно, - одобрили замысел Кароя охотники. - Вдоль реки двинемся.

Первым отправился Вард, негласный разведчик отряда. Чуть отойдя от заросшего густой травой берега реки, он двинулся к намеченной цели - к обнаруженному отрядом Торвина зданию Древних. Следом потянулись и мы, постепенно создав движущуюся вдоль реки цепочку. Размеренно шагая по затянутой плотным травяным ковром земле, мы вскоре приспособились к заданному Вардом довольно быстрому темпу, и идти стало легче.

Остановившись лишь на короткий привал, мы продолжили свой путь. Ближе к вечеру, взглянув на карту, Карой остановил отряд.

- Всё, пора сворачивать.

Бросив последний взгляд на реку, текущую среди зелёных берегов, мы повернули к виднеющимся у горизонта горам. Пройдя ещё миль пять, остановились на ночёвку.

- Приличный путь сегодня проделали, - довольно сказал Карой, уплетая ужин.

- А ты как, Дарт, не устал? - насмешливо поинтересовалась Дария. - Может, назад вернёмся?

- Устал немного, - признался я. - Но не так сильно, чтоб с тобой назад вернуться. Придётся тебе одной возвращаться.

- Правильно Дарт, так её, - рассмеялись охотники. - А то ишь ты, решила тебя подзадорить, привыкла, что парни перед ней перья распускают.

- Да ну вас, - огрызнулась девушка. - Никого я подзадорить не решила, просто понять хочу, выдержит ли Дарт поход.

- Да я вроде не неженка, привык ножками ходить, а не в карете ездить, - сказал я. - Так что поход выдержу.

- А чем ты раньше занимался? - полюбопытствовала Дария.

- Сначала, когда ребёнком был, с детьми играл… - начал я рассказ о моей жизни.

- Да ну тебя, - обиделась девушка. - Ты ещё с пришествия богов начни рассказывать.

- Нашла коса на камень, - удовлетворённо хмыкнул Гилим.

- Будешь знать теперь, как оно, когда не ты парней поддеваешь, а они тебя, - надзирательно сказал он девушке.

- Не обижайся. - примирительно сказал я примолкшей Дарии. - По молодости я с дядей на снежных барсов охотился, а потом решил в Магическую школу отправиться. Только к поступлению не успел, вот и решил этот год на сокровища Древних поохотиться, а на будущий учиться пойти.

- Тогда ты охотник из охотников получается, - поддела меня девушка.

- Похоже на то, - сказал я. - Даже вот подумываю, не заняться ли в пустошах настоящим охотничьим промыслом.

- Каким настоящим? - Осведомилась девушка.

- Охоту на демонов устраивать, - торжественно сказал я. - Ты только представь, какие охотничьи трофеи ждут в пустошах! - Я восторженно закатил глаза. - На каких невероятных зверей здесь можно поохотиться! Какая здесь дивная добыча! Да, за охоту на демонов надо плату взимать, - горячо сказал я.

Чуть приоткрывшая рот во время моего красочного рассказа, девушка озадаченно уставилась на меня.

- Да, Дария, он ещё по-хлеще тебя сказки рассказывать умеет, - засмеялся Карой. - Придумает же такое - на демонов охотиться, да ещё и плату за это требовать. Сколько живу, обычно охотникам за убийство демонов платили, да ещё и благодарили их потом.

- Когда это я сказки рассказывала? - возмутилась Дария. - У него вообще язык без костей.

- Ой-ой, не наговаривай на себя, - ехидно сказал Вард. - А кто в прошлом походе нас убеждал, что в бочках с вином может быть что-то ценное спрятано? Дескать, слышала, что виноделы, чтоб достаток стороной их не обходилб в первую бочку вина золото кладут. И мы все бочки после этого открыли.

- Я для общей пользы это придумала, - смутилась девушка. - Иначе вы бы не только бутылки таскали бы, но начали бы бочки в Гармин перекатывать.

- Да… - мечтательно протянул Рахим. - Такую бочечку вина, да себе в подвал…

- Вот-вот. - сказала Дария. - Не смогли бы вы такое количество отменного вина бросить.

- Да мы и не ругаем тебя за это. Правильно ты поступила, - сказал Гилим. - А то совсем мы с этим вином голову потеряли.

- Да, надо серьёзными делами заниматься, - согласился Рахим.

- Займёмся, - пообещал Карой. - А сейчас спать давайте.

Днём следующего дня мы пересекли границу пустошей и углубились в каменистую равнину. Пока попадающихся на пути камней было немного, шли довольно быстро. А уже к вечеру темп пришлось сбавить, а то можно и ногу, оступившись, поломать. Но и так мы прошли за день очень много. Складывалось ощущение, что, пока отряд полон сил, Карой хочет преодолеть максимальное расстояние.

На следующий день нам встретилась выросшая в овраге небольшая роща. Вард, приметив что-то, поднял руку, останавливая отряд.

- Что там? - спросил Карой.. сюбмтсчяиьт

- Демон, - ответил Вард. - Едва чувствуется.

Обернувшись ко мне, Карой спросил: - Ну что, Дарт, если выскочит на нас, ты его магией сможешь убить?

- Если это торг, то не убью, только оглушить смогу, - ответил я. - А если скарт, то справлюсь.

- А с остальными? - спросил Гилим.

- А я пока больше никого не видел, - признался я. - Поэтому не знаю.

- Ладно, надо тебя в деле проверить, - решил Карой. - Да и вода здесь есть, запасы можно будет пополнить. Сделаем так. Дарт идёт чуть впереди, а мы полукольцом чуть сзади, - распорядился Карой. - Получится выпуклая в середине дуга. Так на демона и выйдем. Если Дарт справится сам, то не вмешиваемся, а если нет, то подтягиваемся и начинаем стрелять.

Охотники сноровисто зарядили арбалеты и, растянувшись по склону, мы начали спуск в овраг. Идя на три десятка ярдов впереди остальных, вскоре и я начал чувствовать покалывание от браслета. Создав структуру заклинания молнии, поправил на всякий случай меч и активировал защитный амулет. Добравшись деревьев, я замер, услышав отчётливый хруст веток впереди меня. Тряхнув рукой с раздражавшим меня своим болезненным покалыванием амулетом, я шагнул в рощу.

Настороженно прислушиваясь к доносящемуся до меня хрусту, я стараясь не шуметь, пошёл на звук. Через несколько ярдов до меня донёсся звук тихого довольного урчания и демон зачавкал чем-то. Едва не вздрогнув, услышав поглощающего добычу демона, я прокрался к дереву, из-за которого доносился звук, и замер, поражённый. На траве сидело совершенно уморительное существо - примерно два фута размером, оно больше походило на шар, таким было толстым. Гладкая, лоснящаяся, светло-серая, почти пепельная шерсть, только пузо было белым. Совершенно уморительная мордочка с огромными глазищами и небольшими, вроде медвежьих, ушами. А пасть-то, пасть, страсть-то какая… Почти на всю морду! И нос широкий, словно сплюснутый.

Разглядывая странного демона, поглощавшего крупный жёлтый плод, сорванный с невысокого кустарника, росшего рядом, я не заметил, как сзади подошёл Карой.

- Слипб - сказал он, опуская арбалет.

- Всё в порядке! - крикнул охотник остальным. - Это слип!

- Не опасный? - спросил я.

- Только для жратвы, - улыбнулся Карой. - Можешь не беспокоиться, он мясо не ест.

- Это хорошо, - успокоился я. - Не хотелось бы, чтобы такой симпатичный зверёк хищником оказался.

- Не зверёк, а демон, - поправил меня Карой. - И демон его знает, кто и зачем такого демона создал. До сих пор никто понять не может, зачем они нужны были. Торги вот, к примеру, могли бы для перевозки грузов сгодиться, скарты для охраны, а этот для чего древними создан, никто понять не может.

- Для красоты, - заявила Дария, подошла к слипу и погладила его. - Такой красивый, - с умилением рассматривая демона, сказала девушка.

- И как его другие демоны не схарчат? - с недоумением спросил я, осматривая явно медлительного и неповоротливого демона.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке