Драконы моря - Посняков Андрей

Шрифт
Фон

Мог ли представить занятый в съемках "пиратского" фильма каскадер, что, подменив собой главного героя картины, вдруг окажется в далеком прошлом? И окажется вовсе не по прихоти судьбы, а по злой воле тех, кто проводит странные эксперименты с пространством и временем, надеясь отсрочить катастрофу, связанную со все убыстряющимся сжатием Галактики?

Буря, разбившийся о скалы "киношный" корабль и… вместо уютного гостиничного номера в предместье Туниса - грязный сарай, темнокожие оборванцы и самое настоящее рабство! Мир раннего Средневековья, с правом сильного, с подлостью, маскирующейся под дружбу, и дружбой, скрепленной вражеской кровью на мече.

Вырваться на свободу, защитить себя и других, обрести славу непобедимого морского вождя, верных соратников и даже, быть может, любовь…

Содержание:

  • Глава 1 - "L'Etoile" 1

  • Глава 2 - "L'Etoile" и компания 2

  • Глава 3 - Умеют ли дельфины улыбаться? 4

  • Глава 4 - Зеленая луна 7

  • Глава 5 - Придурки 11

  • Глава 6 - Вилла 14

  • Глава 7 - Июль - сентябрь 438 года - Провинция Африка - Матрона 17

  • Глава 8 - Сентябрь 438 года - Провинция Африка - Ночные тени 21

  • Глава 9 - Сентябрь 438 года - Провинция Африка - В море! 27

  • Глава 10 - Осень 438 года - Провинция Африка - Средиземное море - Это правда! 29

  • Глава 11 - Осень 438 года - Средиземное море - Дождь - Ночь - Волны 35

  • Глава 12 - Осень 439 года - Вандальская Африка - Арника 36

  • Глава 13 - Осень - зима 438 года - Средиземное море - Ла исла бонита 40

  • Глава 14 - Зима 438–439 года - Вандальская Африка - Таверна и ЧОП 43

  • Глава 15 - Весна 439 года - Вандальская Африка - "Кока-кола" 49

  • Глава 16 - Весна 439 года - Нумидия - Пилигримы 50

  • Глава 17 - Весна 439 года - Вандальская Африка - Весь флот Карфагена! 52

  • Глава 18 - Весна - лето 439 года - Карфаген - Нежданная встреча 54

  • Глава 19 - Весна - лето 439 года - Карфаген - Штурм 55

  • Глава 20 - Лето 440 года - Карфаген - "Желтая рука" 57

  • Примечания 59

Андрей Посняков
Драконы моря

Глава 1
"L'Etoile"

Я в жизни не видывал ладьи, оснащенной лучше, чем эта…

"Беовульф"

Южное косматое солнце палило так, что, казалось, сдирало кожу, хотя было еще рано. Впрочем, с вечера дул проклятый сирокко - ветер пустыни, приносящий сухую жару и мелкую желтовато-красную пыль. Море подернулось мелкой зыбью. Кое-где ее перебивали всплески крупных волн, с шумом вздымавших голубовато-зеленые спины. Одна из таких волн ударила судно в борт, едва не развернув поперек ветра. Это было опасно, и шкипер - мускулистый, голый по пояс бородач в штанах из козлиной шкуры, сдвинув кустистые брови, погрозил гребцам кулаком. А волны опять - а-ап! И бородач едва успел ухватиться за шкот, иначе бы точно свалился за борт.

- Выравнивай, выравнивай! - обернувшись, закричал с носовой палубы Гейзерих - могучий красавец в блестящей на солнце кольчуге и сверкающем шлеме, настоящий вождь, этакая белокурая бестия. В правой руке он держал длинный римский меч - спату, левой ухватился за носовую статую, изображавшую какую-то грудастую деву. Статуя была позолоченной и тоже сияла - больно было смотреть.

- Да поворачивайте же, Водан вас разрази!

И снова волна. На этот раз полуголые гребцы сдюжили, наконец повернули, поставили судно как нужно, по ветру. Затрепетал взметнувшийся на единственной мачте парус - огромный, белый с широкими красными полосами.

- Суши весла! - сплюнув, приказал кормщик.

Сам тотчас же налег на рулевое весло, большое и тяжелое, удерживая галею на единственно верном пути. "Сияющая валькирия" - так гордо именовалось судно, узкое, длинное, низкосидящее, с крепкой обшивкой из дуба и снабженным длинной рукоятью рулевым веслом. Верткое и быстроходное, оно легко вмещало полсотни воинов, это не считая сидевших в один ряд гребцов и команды - галеотов. И снова волна, с шумом разбившаяся о бушприт. И ветер… И соленые брызги…

На носу, у абордажного мостика, молча улыбался вождь. Он и не должен был ничего говорить, лишь только вот так стоять, картинно опираясь на горящую в солнечных лучах деву время от времени размахивая мечом и оглядываясь на разместившихся на узкой палубе воинов. Вот уж кто был молодец к молодцу: все как один здоровущие, косматые, с угрюмыми рожами висельников и убийц, одетые кто во что горазд. У кого-то имелись кожаные, с блестящими металлическими бляшками панцири, кто-то щеголял и римской лорика-сегментата, и чешуйчатой лорика-скуамата, и даже галльской кольчужкой - лорика-хамата. Большинство же было по пояс голыми, всю одежду составляли узкие штаны да обмотки, тщательно оплетенные крепкими ремешками из выдубленной лошадиной кожи. Вооружение всего этого сбро… тьфу! - великих воинов Водана - также было весьма разнообразным: короткие и длинные мечи, широкие абордажные сабли, дротики, дубинки, секиры, имелись и короткие, с хищными стрелами луки. На корме трепетал длинный - синий с зеленым - вымпел с вышитым золотом изображением Водана - жестокого германского бога.

"Где же купцы?" - думал про себя Гейзерих, стоя на носу и расставив ноги. Вождь знал: здесь обязательно должны быть эти гнусные торговцы, которых так легко и приятно щипать. Давно пора бы им появиться, может, вот как раз сейчас…

- Уа-а-ауу! - Громогласный рев вдруг потряс судно.

Гейзерих улыбнулся - ну наконец-то, вот они…

Долгожданная добыча показалась из-за мыса: три неповоротливых и, видимо, груженных чем-то весьма ценным кургузых кораблика… Что ж, трепещите, трусливые купчишки! Сегодня - день Водана и силингов!

Повинуясь жесту вождя, кормчий махнул рукой помощнику. Тот ударил в медные диски… Раз-два… Еще раз, еще… Мерно, быстро, еще быстрее… Моряки проворно спустили парус - он теперь не нужен, он помеха.

Раз-два… Раз-два…

Весла поднялись и мерно опустились, и снова поднялись… Оглянувшись, Гейзерих невольно улыбнулся, залюбовавшись умелой работой гребцов.

Ага! Купчишки заметили грозное судно силингов, замедлили ход - слышна ругань кормщиков. Пытаются уйти, вновь скрыться за мысом… Напрасные надежды!

- Bo-дан! Bo-дан! Во-дан! - в такт гребцам орали воины, выли, улюлюкали, потрясая мечами и копьями; кто-то уже в нетерпении грыз свой щит.

- Во-дан! Во-дан!

"Сияющая валькирия" неслась по волнам, едва не выпрыгивая из воды. Можно было бы сейчас и не спускать парус… спустить лишь тогда, когда судно подойдет к купцам на расстояние полета стрелы. Гейзерих знал, как это сделать, он прекрасно умел обращаться с парусами. Но на этот раз ладно, сойдет и так, с веслами. Ах, как красиво, как завораживающе мощно! Как перекатываются мускулы у гребцов…

Раз-два… раз-два…

- Во-дан! Во-дан!

Раз-два, раз-два, раз…

Что такое? Откуда здесь, за мысом, взялись эти приземистые, вытянутые, словно хищные рыбы, суда?

- Дромоны!!! - гулко закричал шкипер. - Дромоны! Это ромейский флот! Что будем делать, вождь?

Гейзерих ничего не сказал, лишь сдвинул на лоб шлем, радужным нимбом сверкавший в водяных брызгах. Взмахнул мечом - вперед! Пристало ли славным силингам бояться как-то изнеженных ромеев? Да мы перебьем их всех, клянусь Воданом!

Вперед! Гребцы ускорили темп, и вот уже ходкое судно пиратов ударило тараном в борт вражеского корабля. Ромеи, как видно, не ожидали подобной наглости. Дромон вздрогнул и сразу осел, набирая носом воду.

- Во-дан!!! - грянул на все море вопль.

Вождь предостерегающе поднял руку - ветер трепал его алый плащ, небрежно заколотый золотой фибулой в виде головы какой-то фантастической птицы. Нет, этот дромон сейчас не добыча. Пусть тонет, а вот тот, что спешит к нему на помощь, судя по развевающимся красно-желтым стягам - флагманский. Вот его и…

На носу вражеского корабля застыл ромейский витязь - голоногий, в короткой кольчуге, в позолоченных поножах и наручах. Глухой серебристый шлем закрывал почти все лицо, глубоко в прорезанных щелях яростью сверкали глаза, и длинный, жаждущий крови варваров меч нетерпеливо дрожал в руке воина.

Это был Елизарий, великий дука ромеев - командующий всем флотом древней и вечно юной Византии.

Главное - не потерять скорость, вернее, вновь ее набрать. А ну, шкипер, а ну, помощник!.. Раз-два, раз- два, раз… Суда сближались. Убыстряя ход, они неслись прямо друг на друга - "Сияющая валькирия" и флагманский дромон ромеев. Вот сейчас они столкнутся, вот сейчас…

Бабах! Вот прямо - таран на таран… Треск ломающихся весел и грохот такой, что даже заложило уши.

Едва удержавшийся на ногах Гейзерих усмехнулся. Настало время для пира мечей и копий, время волнующей пляски секир, время отрубленных голов, время распоротых животов и дымящихся, вываливающихся на палубу кишок, время битвы!

Вперед, славные силинги, не посрамим чести предков! И да помогут нам Водан, Донар и все прочие боги!

- Уа-у-у!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора