Врата дракона - Андрей Чернецов страница 3.

Шрифт
Фон

– Да, – ответил бог, – я Фу-си, сын богини девяти рек Хуасюй.

Они почувствовали симпатию друг к другу. При Фу-си тоже был потоп. Поэтому он выразил глубокое уважение Юю, выполнявшему великий труд, и хотел помочь ему. Фу-си вытащил из-за пазухи нефритовую пластинку и подарил её Юю. По форме она напоминала бамбуковую планку длиной один чи и шириной два цуня. Фу-си объяснил, что ею можно измерять небо и землю. После этой встречи Юй всегда носил пластинку при себе, чтобы укреплять землю и усмирять воду.

На протяжении многих веков сберегались жемчужина и нефритовая пластинка при императорском дворе, представляя великую ценность для владык Поднебесной. Артефакты символизировали передачу власти от самих богов Сыну неба. Напомню, что Юй основал первую императорскую династию Китая – Ся.

В конце концов, сокровища попали в руки властолюбивой императрицы Цыси. Незадолго до своей кончины, последовавшей в 1908 году, Мудрая, Возвышенная, Лучезарная государыня, как бы предчувствуя скорое падение династии Цин, приказала верным слугам хорошенько спрятать артефакты. Её повеление было выполнено, а самой Цыси доставили план расположения тайника. Потом он перешел в руки малолетнего императора Пу И, низложенного в 1912 году в результате Синьхайской революции. Ну, о судьбе Пу И вам должно быть известно по фильму Бертолуччи…

Элизабет кивнула. "Последнего императора" она смотрела несколько раз.

– Пу И так и не рассказал о кладе ни своим покровителям японцам, ни пленившим его коммунистам. Тайну сокровищ Юя он унес с собой в могилу. А план остался в его бумагах, засекреченных маоистским правительством.

Мне удалось раздобыть копию плана. Каким образом, не спрашивайте. Знаю только, что за мной снаряжена погоня. Коммунисты не ведают, что это за бумага, но догадываются, что она связана с каким-то важным секретом императорского дома…

– Знаете, – он заговорщицки понизил голос, – мне кажется, что за мной охотятся не только красные.

– Кто же еще?

– Может быть, местная мафия? – предположил Чжан.

– А как вам самому стало известно о сокровищах и плане?

Китаец замялся.

– Это не моя тайна.

– Неужели вы думаете, – язвительно уставилась на него девушка, – что я поверю во все, сказанное вами, только на основании каких-то мифов, цитат из древнего поэта да подозрительного клочка бумаги? Не считаете ли вы меня наивной глупенькой девочкой?

– Ни в коей мере! – замахал руками молодой человек. – Я прекрасно осведомлен, кто передо мной. Потому и написал именно вам.

Мисс МакДугал была польщена, но не уподобилась Ворону из басни Лафонтена.

– Итак?..

– Вам нужны доказательства? – обреченно сник Чжан.

– Именно!

Парень насупился. На его лице отразилась гамма разнообразных чувств. Наконец, он решился.

– Пойдемте со мной. Я представлю вам доказательства.

– Какого свойства?

– Увидите.

– Это далеко?

– Нет, совсем рядом. Я так и предполагал, что вы мне не поверите на слово.

Бетси расплатилась за пиво, и они спустились вниз, к выходу из отеля.

Очутившись на улице, Чжан совсем потерял голову. Некоторое время он просто не мог сдвинуться с места. Вертелся, как юла, вглядываясь в окрестные дома, присматриваясь к прохожим.

Девушку всё это необычайно раздражало.

– Послушайте, – она тронула китайца за руку, отчего тот шарахнулся в сторону, будто от удара тока, – давайте возьмем такси. Так будет безопаснее.

Не дожидаясь согласия нового знакомого, выбросила правую руку вперед, пытаясь привлечь внимание водителя такси, стоявшего неподалеку от входа в "Айленд Пасифик".

– Не нужно! – взвился Чжан. – Нам не нужно такси!

Рядом раздался визг тормозов.

Элизабет заметила, как мгновенно посерело лицо молодого человека, и посмотрела в ту же сторону, что и он.

Из новенького черного "Мерседеса", остановившегося в нескольких ярдах от них, выбирались наружу мрачные молодые люди в строгих деловых костюмах и в чёрных очках, похожие друг на друга как братья близнецы или, скорее, уж как клоны. Их было четверо. Судя по тому, как парни смотрели на господина Чжана, у китайца назревали крупные неприятности.

– Подвезти? – косо ухмыляясь, спросил один из "клонов".

Чжан резко ответил по-китайски.

Ребятишки посуровели еще больше.

– Коммунисты? – тихо спросила Бетси.

– Нет, это те, другие. Вам нужно спасаться. Им не нужны лишние свидетели. Я отвлеку их.

– Может, вызвать полицию? – Бетси неуверенно оглянулась на швейцара-сикха, все так же невозмутимо стоявшего на своем посту.

– Бесполезно, – с выражением крайней обреченности ответил Чжан и вдруг с громким криком прыгнул вперед.

Всё произошло за какие-то доли секунды.

Один из парней в строгом костюме сложился пополам и со стоном свалился на землю. Его коллеги от неожиданности слегка растерялись. Пока они приходили в себя, новый знакомый Бетси уложил еще одного и приготовился отразить натиск остальных.

Но тут фортуна слегка изменила Чжану. К нему подскочил рослый крепыш, который никак не хотел падать, несмотря на серию молниеносных ударов, проведенных юрким знатоком Цюй Юаня. Наоборот, он схватил Чжана спереди левой рукой за пояс и размахнулся, чтобы нанести увесистый удар…

Симпатичный, с тонкими щегольскими усиками парень, расставив руки, ринулся прямо на Элизабет. Девушка хмыкнула. Видели, мол, таких героев.

– Что, красавчик, есть проблемы? – съязвила англичанка.

Усатый не ответил.

– Ну, смотри, милый, сам нарвался! – предупредила равнодушно Бетси.

И сразу же нанесла ему резкий удар правым локтем вперед по ребрам, а затем – удар левым локтем в челюсть. Усатый клацнул зубами и кулем сполз по стене.

Элизабет гадливо вытерла руки платком и глянула, что там у её невольного напарника.

Похоже, пока выигрывал крепыш. Всё так же держа рукой Чжана за пояс, он один за другим наносил парню удары в лицо. Не все они попадали в цель. Молодой человек ловко уворачивался. И все же было видно, что ему приходится несладко.

В один из моментов, когда крепыш замахивался, чтобы нанести Чжану очередной удар, тот отвел левую ногу назад и выполнил верхний блок.

Затем Чжан, немыслимым образом извернувшись, нанес крепышу удар в нос, резко вынеся вперед-вверх основание ладони. Нападающий зашатался.

Не дожидаясь падения голиафа, китаец подскочил к Элизабет и, схватив ее за руку, крикнул:

– За мной!

Молодые люди бросились к такси, все так же стоявшему на обочине. Водитель с интересом уставился на лихую парочку и на всякий случай повернул ключ. Мотор весело заурчал.

Чжан уже схватился за ручку двери такси и даже успел открыть ее, как вдруг зашатался и стал медленно оседать на землю. Из уголка его рта потянулась тоненькая красная струйка.

– Эй, приятель, что с тобой? – тревожно окликнул его водитель.

Бетси подхватила парня под руки. Он оказался неожиданно тяжелым. Левая ладонь девушки вдруг стала влажной и липкой. Поднеся её к глазам, англичанка с ужасом убедилась, что рука стала красной.

Кровь!

Но откуда? Ведь она могла поклясться, что никто не стрелял.

Посмотрела на четверку из "Мерседеса". Громилы только-только начинали приходить в себя.

Значит, стрелял кто-то другой? Кто-то, спрятавшийся в расположенных поблизости домах.

Чжан слабо сжал её руку. Он пытался что-то сказать. Наклонившись к нему, Бетси услышала:

– Сиань… Пагода… гуся…

По телу молодого человека прошла судорога, и он умолк навсегда.

Мисс МакДугал беспомощно сидела на корточках, сжимая в объятиях мертвого Чжана. На неё напало какое-то оцепенение, из которого Бетси вывел резкий щелчок.

На желтом крыле такси, в нескольких дюймах от головы девушки образовалась небольшая круглая дырочка. Новый щелчок, и рядом с первым появилось второе отверстие.

Таксист грязно выругался.

– Леди, по-моему, по вас лупит снайпер! – крикнул он Элизабет. – Это, конечно, не моё дело, но лучше бы вам сейчас убраться отсюда подальше!

Англичанка запрыгнула на переднее сидение.

– Газуй! – скомандовала она.

Глава вторая
Крутые виражи

– Газуй! – велела пассажирка.

– Легко, – отозвался водитель. – Очень легко. И с удовольствием.

Машина, несмотря на свою внешнюю неуклюжесть, дернула вперед с удивительной резвостью. Водитель обернулся и, положив одну руку на спинку соседнего сидения, решил познакомиться.

– Я – Джимми Чен! – с восторженной мимикой сообщил он, глядя прямо в расширившиеся от испуга глаза девушки. – Между прочим, лучший водитель Гонконга. И лучший таксист! А вообще эта машина очень быстрая и крепкая.

Он постучал по рулю, и такси отозвалось каким-то жалобным не то всхлипом, не то стоном.

Англичанка выразительно хмыкнула.

Уловив ее скептическое настроение, китаец продолжил самовосхваления:

– Конечно, на первый взгляд все может показаться не так, но на самом деле это лучшее такси Гонконга. Могут найтись разные люди, которые скажут вам, что они самый лучшие водители, но это будет вранье, потому что лучший водитель это я и только я. Вообще, я очень много чего умею, потому что очень часто имею дело с иностранцами, и много им помогаю, советую, рассказываю, как гид, проводник, переводчик…

Бетси принялась бесцеремонно рассматривать своего нового знакомого.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора