Великая легенда - Рекс Стаут страница 4.

Шрифт
Фон

При виде меня

его лицо прояснилось, и он бросился ко мне, уронив свой посох:

- Идей! Сын мой! А где Фегей? - Поняв по моему взгляду, что случилась беда, отец разжал объятия и отшатнулся. - Скажи мне, что с моим сыном

Фегеем?

- Он мертв, - напрямик ответил я.

На мгновение мне показалось, что отец сейчас упадет. Я бросился вперед, чтобы поддержать его, но он уже выпрямился во весь рост своего

дрожащего старческого тела.

- Такова была воля Зевса, - твердым голосом произнес он и быстро добавил, словно пораженный внезапной мыслью:

- А тело? Ты привез мне его, Идей?

Ты не оставил убитого брата?

Но к этому времени начала собираться толпа, и я, не желая делать наши семейные горести общим достоянием, взял старика за руку и повел к

дому, находящемуся неподалеку.

Сидя в мраморном дворе - гордости моего отца, где мы с Фегеем играли в солнечные дни нашей юности, - я подробно рассказал обо всем.

Героическая гибель Фегея заставила старика почти забыть о своем горе и о гневе на меня за то, что я бросил тело брата. Он повторял снова и

снова:

- Фегей пал в бою от руки греческого царя!

Казалось, будто отец находит успокоение в этой мысли, но было видно, что несчастье состарило его на десять лет. Мы говорили около часа. Я

пытался утешить старика, но вся глубина его чувств выразилась в странном требовании, которое он мне предъявил. В нескольких словах оно сводилось

к тому, чтобы я снял доспехи и больше не участвовал в сражениях.

- Неужели, отец, ты советуешь мне играть роль труса? - изумленно спросил я.

- Ты отлично знаешь, Идей, что сын Дара не может быть трусом. Я всего лишь торговец, хотя и исполняю обязанности жреца, и мои кости трещат

от старости, но тем не менее я носил оружие в первые три года осады. Разве не мое копье сразило Амикла? Но сейчас я потерял одного сына и не

хочу потерять последнего.

Царь Приам <последний царь Трои, отец пятидесяти сыновей и двенадцати дочерей> с его пятьюдесятью детьми может себе позволить быть

расточительным. А кроме того, разве я не слышал, как ты смеешься над этой войной и ее целью? Ты должен радоваться возможности не участвовать в

ней.

- Конечно, эта война с самого начала была нелепой, и мне не хотелось умирать за то, чтобы этот болван Парис <сын Приама и Гекубы,

похитивший жену Менелая, Елену> мог оставить при себе свою женщину. Но я не стану поступать недостойно, да и как могу я бросить оружие, когда

Троя нуждается в каждом воине?

Отец улыбнулся:

- Мой умный Идей задает такой глупый вопрос! Сын мой, Троя нуждается не только в тех, кто носит оружие.

Завтра караван с шелком отправляется во Фтию <главный город мирмидонян, столица царства Ахилла>.

- Это не по мне.

- А как насчет гарнизона у Скейских ворот?

- Нет. Либо я буду сражаться, либо нет. Полумеры мне не нужны.

Услышав мой вторичный отказ, отец задумался.

- А что ты скажешь насчет поста вестника во дворце?

- Во дворце Приама?

- Разумеется.

- Но это невозможно, - возразил я. - Пост занят Ялиссом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора