Чтобы вернуть утраченное, чтобы добиться своего, чтобы узнать правду, им нужен сущий пустяк - дойти до кабины поезда.
Тема: Карты таро - "Колесница".
Иллюстрации: Akame.
Варвара Мадоши
Экспресс следует без остановок
В Глен-Эбби в пятый вагон поднялись трое: вальяжный купец с массивной тростью, украшенной гравировкой Э.Ф., похожая на крысу секретарша и молодой молчаливый охранник. Стюард, ежеминутно расшаркиваясь, проводил купца в купе представительского класса, а сопровождающих - в примыкающую комнату "для слуг и ассистентов", получил на чай и испарился.
Едва он вышел, купец, Элиас Фицджеральд, широко раздвинул сообщающиеся двери. Секретарша Мег уже собирала устройство дистанционного наблюдения, а охранник Гилберт - прицельный полуавтомат "Ураган" на электрическом приводе.
- Почти готово, шеф, - Мег кивнула на свою работу. - Фу ты, развернуться негде.
- Переходи ко мне, - велел купец. - И дверь закрой. Я переоденусь.
- Черт, - Мег повела плечом. - Дались вам эти церемонии?
- Не привык выходить к ужину в несвежей сорочке. Давай-давай, время не ждет.
Состав уже совершенно бесшумно набирал ход. За окном кружились мелкие снежинки.
По маршруту следования экспресса есть долина, запертая между сумрачно-серыми горами, где в пасмурные дни снег похож на топленое молоко или густой туман. Снег властвует здесь: тяжелым грузом гнет ветви редких темных елей к самой земле, превращает горы в призраки, смешивает небо с землею. Единственное, чего он не касается - рельсы.
Их никогда не заметает, хотя поезд - всегда один и тот же - проносится тут раз в неделю, не чаще.
Неудивительно, что в этом мареве машинист не заметил под снегом небольшой холмик у самого рельса. Зато сенсоры поезда засекли, как из-под белой пелены вылетел и, лязгнув, прилепился к стенке вагона тонкий стальной щуп. На пульт управления даже был передан сигнал, но никто его не понял.
Сугроб взорвался белыми брызгами, мазнул серебристый блик. Тот, кто прятался в снегу, замер на крыше поезда. Внешне прыгун напоминал ловкую хромированную обезьяну с шапкой черных дредов, но никакой обезьяне такой фокус не провернуть: собьет воздушным потоком.
Если, конечно, в комплект не входит двигатель.
"Обезьяну" звали Мора 54. Правда, техпаспорт она потеряла.
- Дин, третий столик, картошку-фри с двойным соусом и говяжьи медальоны в вине. Молочный коктейль с клубникой.
- Серьезно?!
- Клиент всегда прав. Давай пошевеливайся.
Дин пожал плечами, расторопно набивая карточки для поваров. Кому не хочется отведать деликатесов с поезда ? В большом мире такого не подают. Дэйв, например, только здесь узнал, что такое клубника и картошка.
Поднос со следующим заказом - на сей раз обыкновенным - он передал Дэйву вместе со свежесобранным пистолетом. Братья обменялись короткими взглядами над снежно-белой салфеткой.
"Это единственный шанс".
- Это ваш единственный шанс, - сказала Мора 54, наведя игольник KMJ-56 на машиниста. Навороченная пушка органично смотрелась в сочетании с холодными объективами глаз. - Направьте поезд в точку с указанными координатами.
- Девушка, это невозможно, - Колдуэл Пател, машинист, умел владеть собой в сложных ситуациях. Компания "Октопус" уделяла максимум внимания подбору и обучению персонала поезда.
"Мы стоим жалкие гроши, - тоскливо подумал Колдуэл. Он всегда это знал, но сейчас со всей остротой ощутил, что жизнь его дешевле патрона. - Лучше бы они выложили бабки за информацию об этих чертовых приборах!"
А, хрен с ними. Киборг-дива уже тут, время назад не повернешь.
В другое время Пател обязательно внес бы пару предположений насчет суммы, которую "тигры" выложили за эту хромированную красотку. Но не сейчас.
- Совершенно невозможно, - повторил он. - Состав идет по маршруту следования. Мы не контролируем…
- Зачем вы тогда носите эти лычки? - поинтересовалась киборг.
Холодный ветер скользнул по щеке машиниста: это игольчатая пуля сорвала с плеча стилизованный погон и пригвоздила к переборке за его спиной. Помощник машиниста Дэвис со всхлипом втянул воздух.
- Это… традиция, - Колдуэл старался говорить медленно и спокойно; киборг-дива - это не подвыпивший крестьянин или мастеровой, которых ему приходилось обезвреживать в шопинг-моллах, но привычки так просто не умирают. - Мы несем ответственность за все, что происходит на борту…
- Ответственность без контроля… - дива чуть склонила голову. - Если ты на это согласился, зачем тебе голова?
Пистолет выстрелил снова.
Представьте зиму на многие километры. Редкие оттепели, редкие оазисы, где на поверхность выходят горячие ключи - а потом бесконечные белые пространства.
Уходя "в снега" из любого поселения - Глен-Эбби, Мокрых Рос, Альбукерке, Грандовы или откуда-нибудь еще - будьте готовы к тому, что сколько бы вы ни шли, этим серым просторам и серым горам не будет конца. Только ветер и волки станут выть у вас над головой, а в пути не встретится ничего, кроме развалин древних городов.
К другому человеческому жилью, как известно, можно попасть только по Дорогам, которые разделили мир после Красного Четверга. Ну или на Поезде. Но поезд, ревностно управляемый компанией "Октопус", - это для богатых.
"Шеф, у нас проблемы", - произнесла "таблетка" в ухе Элиаса Фицджеральда голосом Мег.
Фицджеральд ничего не ответил секретарше. Он обдумывал другое: что сказать молодому парню, который направил ему в лоб "Luxa Gavana" 40-го калибра. Один выстрел - и башки нет.
Нужно было взять с собой Теренса или Нину. Теренс не так надежен, как Гилберт; две секретарши смотрелись бы неестественно, особенно учитывая, что обе далеко не красотки; зато охранники из них лучше. Проклятие, он ведь не планировал в этот раз никаких боевых действий!
Это еще полбеды, что Гил стоит и не знает, что делать - с мальчишкой Элиас разберется и сам. Лишь бы на рожон не полез.
"Шеф, почему не отвечаете?"
- Что тебе нужно, мальчик? - добродушно поинтересовался Элиас. - Только быстрее, пока мой ужин не остыл.
- Ключ, - сказал парень. - Я знаю, что он с вами.
- Всем тихо! - рявкнул второй сектант, близнец первого, одетый в зеленую поварскую форму с белым кантом. Он стоял у входа на кухню и держал в высоко поднятой руке черный цилиндр, игриво помигивающий лампочками. Модель Фицджеральд не узнал, зато узнал работу шаловливых ручек Черного Мамбы. Говорил же ему, допрыгаешься. Вряд ли эти ребята заплатили хрустящей капустой, а не чем-то пожестче. Сектанты.
Разумеется, они не поверят, что никакого ключа нет.
- Он у меня во внутреннем кармане сюртука, - мягко произнес Элиас. - Ты или твой брат не будете дергаться, если я медленно и осторожно достану его?
"Ого! - Мег в ухе присвистнула. - Вот, я настроила на вас внутреннюю камеру. Может, мне все бросить и идти на выручку?"
- Не стоит, - подумав секунду, сказал террорист с люксой. - Вы медленно встаете и медленно снимаете сюртук…
- Дело говоришь… - вздохнул Элиас.
"Поняла, шеф".
Он начал медленно вставать, держа руки на весу. Левая кисть неосторожно задела столовый нож, лежащий на самом краю стола.
Парень с люксой ни на секунду не отвел взгляда от Элиаса.
- Простите, - серьезно сказал Фицджеральд. - Я ужасно неловок.
Парень с взрывчаткой охнул, глаза террориста с люксой дернулись и… просто дернулись. В последний раз: под подбородком у него уже торчала серебряная вилка, а запястья были перехвачены широкой купеческой лапой.
- Отдохни, сынок, - посоветовал ему купец, укладывая труп на стол. - Этот мир слишком жесток для тебя.
Сидевшая за соседним столиком дама пожала обнаженными плечами и вернулась к ужину. Мег пнула ногой в изящной туфельке грудой свалившегося на пол второго террориста и сунула в сумочку обезвреженное взрывное устройство.
Гилберт улыбнулся и показал Элиасу дистанционный шокер, которым затормозил ныне мертвого налетчика.
- Как вы догадались, сэр?
- Я видел, как Нина сунула тебе его в карман на счастье.
В этот момент поезд дернулся, словно останавливаясь.
Но не остановился.