Планета в подарок - Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис страница 2.

Шрифт
Фон

Однако мисс Бенбоу была вынуждена напомнить себе, что Диана не особенно нуждалась в подобной помощи. Жизненные бури не слишком ее тревожили. С полнейшим равнодушием наблюдала Диана за различного рода искушениями, словно ей и в голову не приходило, что они могли быть направлены на нее. Девушка вела себя как образованный путешественник, попавший в интересную страну. Возможно, конечная цель еще не совсем понятна, но она, несомненно, находится где-то впереди, а то, что кого-то привлекают остановки в маленьких придорожных городках, вызывает удивление, да и только.

Можно радоваться, что Диана многого добилась, но ставить это себе в заслугу вряд ли будет правильно. Девушка напряженно трудилась и заслужила успех. Единственное, о чем можно пожалеть - впрочем, наверное, это неправильно, учитывая, с какими инертными и равнодушными детьми приходится иметь дело - можно пожалеть, что у нее… ну, уж слишком яркая индивидуальность, что ли?..

К этому моменту мисс Бенбоу добралась до середины зала, и Диана заметила ее приближение.

- Добрый вечер, мисс Бенбоу.

- Добрый вечер, Диана. Я хочу тебя поздравить. Это замечательно, просто замечательно. Конечно, никто из нас и не сомневался - более того, мы были бы ужасно разочарованы, если бы обстоятельства сложились иначе. Однако такой полный успех - я даже боялась надеяться.

- Огромное вам спасибо, мисс Бенбоу. Но дело тут не во мне. Я хотела сказать, что без всех вас я бы не смогла ничего добиться. Ведь вы говорили мне, что нужно делать, не так ли?

- Ну, именно для того мы здесь и находимся, но и мы у тебя в долгу, Диана. Даже в нынешние времена стипендия, которую ты получила, делает нашей школе честь - а результаты, которые ты показала, едва ли не самые лучшие за все годы существования колледжа святого Меррина. Я полагаю, тебе это известно.

- Мисс Фортиндейл была очень довольна.

- Ну, это еще мягко сказано. Она просто в восторге. Как и все мы.

- Благодарю вас, мисс Бенбоу.

- И, конечно, родители тоже восхищены твоими успехами.

- Да, - с некоторым сомнением согласилась Диана. - Папа рад. Ему нравится, что я буду учиться в Кембридже, потому что он сам мечтал об этом. Если бы я не получила стипендию, на это нельзя было и надеяться, мне пришлось бы поступить, - тут она вспомнила, что мисс Бенбоу заканчивала лондонский университет, и в последний момент успела поправиться: - в какой-нибудь "кирпичный университет".

- В некоторых "кирпичных" очень даже неплохо учат, - заметила мисс Бенбоу с легким укором.

- О да, конечно. Просто когда ты уже что-то решила, любой другой вариант кажется неудачей. Вы понимаете, что я имею в виду?

Мисс Бенбоу не захотела вступать в дискуссию на эту тему.

- А что думает твоя мама? Она тоже должна тобой гордиться.

Диана посмотрела на мисс Бенбоу своими серыми глазами, которые, казалось, видели дальше и больше, чем глаза большинства других людей.

- Да, - ответила девушка равнодушно, - именно так она к этому и относится.

Мисс Бенбоу слегка приподняла брови.

- Я хотела сказать, что она, наверное, ужасно гордится моими успехами, - пояснила Диана.

- Но все так и есть, - запротестовала мисс Бенбоу.

- Она пытается. Мама и в самом деле вела себя очень мило, - сказала Диана, еще раз взглянув на мисс Бенбоу. - Только я никак не могу взять в толк, почему матери продолжают считать, что быть красивой, чтобы мужчины просто умирали от желания затащить тебя к себе в постель, гораздо важнее и достойнее, и что умной при этом быть совершенно не обязательно? По-моему, правильнее было бы как раз наоборот.

Мисс Бенбоу заморгала. Разговор с Дианой принимал неприятный оборот. Впрочем, есть ли у нее право пасовать перед трудностями?

- Я думаю, - серьезно проговорила она, - что следует заменить слово "достойнее" на слово "естественнее" Ведь мир "умников" для большинства матерей является таинственной книгой за семью печатями, они чувствуют себя в нем весьма неуверенно; зато большинство женщин, и это вполне понятно, считают, что являются крупными спедиалистами в другой области, что они прекрасно все понимают и могут оказать бесценную помощь своим дочерям.

Диана задумалась.

- И все же слова "достойно" и "прилично" все равно каким-то образом возникают - хотя я и не очень понимаю почему, - проговорила девушка, слегка нахмурившись.

Мисс Бенбоу чуть покачала головой:

- Тебе не кажется, что ты смешиваешь два совершенно разных понятия: приличия и конформизм? Родители, естественно, хотят, чтобы дети жили по понятным им правилам и законам. - Она поколебалась несколько мгновений, потом заговорила снова: - Тебе никогда не приходило в голову, что, когда дочь домохозяйки решает сделать карьеру, она тем самым подвергает критике жизненные принципы матери? Она словно говорит: "Та жизнь, что была вполне подходящей для тебя, мамочка, совершенно не годится для меня". Знаешь, матерям, как, впрочем, и всем остальным людям, такие идеи не очень-то по душе.

- Я никогда не думала об этой проблеме с такой точки зрения, - задумчиво призналась Диана. - Значит, получается так: в глубине души матери не перестают надеяться, что их дочери, решив сделать карьеру, потерпят неудачу и таким образом предоставят им еще одно доказательство извечной правоты старшего поколения?

- По-моему, это уж слишком прямолинейно, ты со мной не согласна?

- Но… ведь получается именно так, разве нет, мисс Бенбоу?

- Думаю, нам следует переменить тему разговора, Диана. Где ты собираешься провести каникулы?

- В Германии, - ответила Диана. - По правде говоря, гораздо больше я хотела бы побывать во Франции, но Германия гораздо полезнее.

Они еще немного поговорили о каникулах, а потом мисс Бенбоу снова поздравила Диану и пожелала ей успехов в университетской жизни.

- Я ужасно благодарна за все. И так рада, что вы мной довольны, - сказала ей Диана. - Вот что представляется мне ужасно забавным, - задумчиво продолжала она, - мне кажется, любая девушка способна стать желанной кандидаткой в жены, стоит ей только использовать свои мозги по назначению, даже если у нее их не так и много. Поэтому я никак не возьму в толк…

Однако мисс Бенбоу не дала ей снова втянуть себя в дискуссию.

- О, - воскликнула она, - вот и мисс Таплоу! Не сомневаюсь, что она просто сгорает от желания поговорить с тобой. Идите сюда.

Ей очень ловко удалось скользнуть в сторону, и в тот момент, когда мисс Таплоу начала довольно скучным голосом поздравлять Диану, мисс Бенбоу развернулась - и тут же оказалась лицом к лицу с Брендой Уоткинс. Пока она поздравляла Бренду, на пальчике которой красовалось совсем маленькое и совсем новенькое колечко, знаменующее помолвку и являющееся гораздо более значительной ценностью, чем все стипендии во всех университетах мира, она услышала голос Дианы у себя за спиной:

- Ну, быть просто женщиной и больше ничем кажется мне совершенно бессмысленным и бесперспективным занятием, мисс Таплоу. Я хочу сказать, что рассчитывать на повышение по службе тут ведь не приходится, не так ли? Если только ты не станешь содержанкой или чем-нибудь в таком же роде…

- Никак не могу понять, в кого она такая, - удивленно проговорила миссис Брекли.

- Ну, уж не в меня, это точно, - объявил ее муж. - Знаешь, мне иногда даже хотелось, чтобы в нашей семье нашелся кто-нибудь с настоящими мозгами, но насколько я знаю, таких родственников у меня не было. Впрочем, не очень понимаю, какое значение имеет то, откуда в ней это взялось.

- Я не имела в виду ее способности. Отец должен был неплохо соображать, иначе он никогда не добился бы успеха в своем бизнесе. Нет, дело в… ну, наверное, это можно назвать независимостью… Она постоянно задает самые разнообразные вопросы. Ее интересуют темы, о которых нет никакой необходимости спрашивать.

- При этом она находит на свои вопросы такие забавные ответы - судя по тому, что мне иногда удается от нее услышать, - добавил мистер Брекли.

- Она какая-то беспокойная, - настаивала на своем Мальвина Брекли. - Конечно, молоденькие девушки становятся беспокойными - это совершенно естественно и этому не следует удивляться, - но я хочу сказать, что тут все как-то не так.

- Никаких молодых людей, - проворчал ее муж. - Знаешь, дорогая, не стоит жалеть об отсутствии неприятностей - еще накликаешь беду.

- Но ведь это же было бы только нормально. Такая хорошенькая девушка, как Диана…

- Она могла бы иметь кучу поклонников, если бы захотела. Научилась бы хихикать - а вместо этого говорит парням вещи, от которых те впадают в панику.

- Диана не задавака, Гарольд.

- Конечно, нет, мне это прекрасно известно. Но все находят ее именно такой. Мы живем в районе, где принято считаться с условностями. Существует три типа девиц: "веселые", хохотушки и задаваки, других просто нет. Ужасно противно жить в таком вульгарном районе; вряд ли ты бы хотела, чтобы Диана влюбилась в какого-нибудь местного кретина?.

- Нет, естественно, нет. Только…

- Да знаю я! Это было бы гораздо более нормально. Дорогая, когда мы последний раз разговаривали с мисс Паттисон в школе, где учится Диана, она предсказала, что девочку ждет блестящее будущее. Она так и заявила: "блестящее будущее", а это уже само по себе не может быть нормальным. Знаешь, полного счастья не бывает, нельзя получить и то и другое одновременно.

- Мне кажется, гораздо важнее быть счастливой, чем выдающейся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке