- Значит, как я вам и говорила, ваша семья в ваше отсутствие выгнала ее из особняка. Скорее всего, ваша Мала нашла приют у брата. Адер мне показался порядочным человеком. Но это в том случае, если они ее только выгнали из дома и ни в чем не обвинили, например, в соучастии в вашем похищении. А ведь это…
- Ваша взяла, - сказал Гор. - Принесу я вам клятву, только вначале доставьте мне жену. Если с ней случилось что–то очень плохое, можете меня сразу же убить.
- Наконец–то, - с облегчением сказала Ира. - Я сейчас же напишу Сандеру ответ на его послание, в котором попрошу найти вашу жену и доставить ее сюда, а ему верну тех, кого мы забрали в веселом доме. Вас я переведу из подвала в гостевые покои. Только пока я не выясню все о вашей жене, придется вам походить со скованными руками.
Вернувшись в королевский дворец, Ира села писать письма сенгальскому королю, а Мару приказала кого–нибудь отправить за его посланником. Минут через сорок граф Дари уже вошел в ее кабинет.
- Приветствую, ваше величество! - поклонился он королеве. - Вы хотели меня видеть?
- Да, Гарш, хотела, чтобы вы передали эти письма королю Сандеру. В этом письме обычные любезности и согласие на его помощь в борьбе с ханом Урнаем. Это ответ на его официальное письмо. А во втором конверте уже личное послание. Полное его содержание вам знать не стоит, но об одной моей просьбе я вам расскажу. У меня в гостях находится маг вашего короля. В гости он попал против своей воли, но это к делу не относится.
- Извините, ваше величество, это не Гор Селен, который пропал бесследно? При разрушении одного трактира в нашей столице погибло много магов, но он после женитьбы туда не ходил.
- Он самый. По ряду причин у меня нет желания возвращать его в Сенгал. Но молодой человек женат, а его жены Малы Селен в их особняке нет. Вместо нее в доме хозяйничают родственники Гора, которые были против его брака и ненавидят молодую женщину. Поэтому я буду благодарна вашему королю, если он ее найдет и переправит мне через ваше представительство. А вы готовьтесь отправить домой всех посетителей одного веселого дома, которые мне здесь больше не нужны. Приходите завтра в мой дворец в любое удобное для вас время, вам их всех отдадут. Ваш король много писал в своем письме о добрососедстве, пришла пора подтверждать свои слова делами.
- А как сочетается добрососедство с насильственным удержанием у вас нашего мага?
- А мы с вами, граф, начнем наши отношения добрососедства с чистого листа. Я ведь при желании тоже много чего могу припомнить. Например, милых зверюшек, выпущенных другом вашего Гора на наши деревни, да и многое другое. Стоит ли этого один маг? Думаю, нет, тем более что он меня интересует сам по себе, его секреты для меня секретами давно не являются.
- Будем считать, ваше величество, что вы меня убедили. Думаю, что и у моего короля не будет возражений по этому поводу. Если женщина жива, мы ее вам доставим. Позвольте мне откланяться!
Посланник Сандера ушел, и Ира опять взялась за учебник магии, но долго заниматься ей не дал канцлер.
- Чем это ты занимаешься? - спросил он, когда после ее разрешения зашел в кабинет. - Меня завалила работой, а сама читаешь книжки.
- Это не книжки, - возразила она. - Это основы магии. Мне это нужно для работы.
- Не понял, - сказал Лен. - Самый сильный маг королевства изучает основы своего ремесла?
- Этого, - Ира показала ему книгу, - в королевствах никто не знает. Или забыли, или никогда не знали. Все пользуются только готовыми заклинаниями, но составить что–то свое или грамотно поменять уже имеющееся не могут. Кое–что делают, но наугад.
- А ты с этой книгой сможешь?
- Смогу. Но учтите, Лен, что это секрет, о котором нельзя никому говорить. Хорошо, что вы ко мне зашли. Мне очень нужен умный и изворотливый молодой человек. Я понимаю, что Алин Нэлу не бездельничает, но у вас, в отличие от меня, людей много, так что найдете, кем его заменить.
- Где ты хочешь использовать Алина?
- На Земле. У нас открылось постоянное представительство в столице одной из самых больших и сильных стран моего мира. Ему придется выучить язык, а возможно, и не один, и вообще очень многое узнать. Он очень способный и деятельный человек, да и маг, пусть и слабый. Думаю, что он справится и хоть немного меня разгрузит. Я, Лен, просто не могу разорваться.
- Не нужно меня убеждать. Мне жаль отдавать шевалье, но тебе и для такого дела отдам без возражений. Только он ведь действительно слабый маг. Не хочешь ему в пару дать кого–нибудь посильнее?
- Можно с ним отправить Лара Орма. Он совсем недавно вернулся из Ливены. Надиктую им в шары слов, наварю очень вкусного отвара и усажу обоих учить язык. К вам будет просьба прислать его ко мне и подобрать пять молодых и неженатых гвардейцев, которых мы отправим охранять представительство. Нужно еще позаботиться об их внешнем виде. Гвардейцы будут нужны не столько для охраны, сколько для солидности.
- А своих дружинников почему не хочешь брать?
- Потому что дружинники клялись служить мне, а не королевству. Я им и так часто поручаю то, что они выполнять не обязаны.
- Хорошо, сейчас пришлю шевалье и займусь гвардейцами.
"Это не занятия! - подумала Ира, в очередной раз откладывая учебник, когда через десять минут после ухода канцлера Мар сообщил о приходе Алина. - Нужно уйти в замок и заниматься там".
- Пригласи его сюда, - сказала она секретарю. - Здравствуйте, Алин. Вам герцог уже сказал, что вы поступаете в мое распоряжение? Это хорошо. А чем будете заниматься? Нет? Тогда я сейчас заполню этот пробел. Садитесь и слушайте. Вы в курсе того, что к нам из моего родного мира постоянно поступают оружие, боеприпасы и продовольствие. Кроме того, я на свои деньги покупаю кое–какие товары и потом продаю их через доверенных купцов. Расплачиваемся золотом, которое очень ценится нашими партнерами. В моем мире около сотни стран, но очень больших и сильных всего с десяток. До недавнего времени мы имели дело только с одной из них, скоро их будет уже две. Наши дела требуют присутствия в представительстве человека, способного принимать решения. До сих пор всю эту работу я тянула сама, теперь я хочу переложить ее на вас и одного из своих магов. Вам с ним придется в первую очередь выучить язык, а потом внимательно прочитать те книги на этом языке, которые я для вас подберу. В заключении я вас полностью введу в курс всех наших проектов, расскажу о своих планах и познакомлю с нужными людьми. Это будет очень тяжелый труд, но ничего полезнее вы в своей жизни еще не делали. Теперь давайте поговорим о деталях…
Император Строг был не в духе из–за скандала, учиненного женой. И был бы хоть какой–то повод! Он любил свою жену и из–за нее даже ограничивал себя в других женщинах. Он мог развлекаться с ними ежедневно, заказывая девушек на любой вкус, но делал это только тогда, когда Лонита уезжала отдыхать на загородную виллу или в соседний Рэм во дворец родителей. А такое случалось не чаще одного–двух дней в декаду. А сейчас ей не понравилось то, как он посмотрел на жену сенатора Сорда. А как ему на нее еще смотреть, если молодая женщина сделала передний вырез на платье чуть ли не до причинного места, а груди у нее торчат, как у девок–гладиаторов, и так же, как и у них, ничем не прикрыты? Да глаза сами поворачиваются в ее сторону! А теперь жена забрала своих служанок и уехала из дворца. И благо бы еще поехала к родителям, так нет же, ее понесло к этой дуре Варлее, которая в столице первая сплетница! Вздохнув, император велел приблизиться своему министру двора.
- Все слышал? - спросил он у министра, который присутствовал при начале скандала и сразу же покинул ту комнату центральной анфилады дворца, в которой ругалась императорская чета.
Естественно, это не помешало ему расслышать разговор во всех подробностях, поскольку жена голоса не сдерживала, а комнаты анфилады не имели дверей.
- Женщины, - философски сказал министр. - Я такое выслушиваю от своей раз в несколько дней. Обсудит поведение вашего величества с подругой, поплачется ей в платье и вернется назад, когда посчитает, что вы достаточно наказаны. А я вам могу предложить не изводить себя из–за женской ревности, а развлечься с такими девушками, с которыми вы на время обо всем забудете. На диво хороши, а какие искусницы…
Однако на этот раз развлечься не получилось. К императору и министру быстрым шагом подошел глава службы безопасности империи ланшонов Страт Ларней.
- Ваше величество! - обратился он к императору, совершив положенный поклон. - Есть очень важные известия от наших агентов в столице даргонов. Адой Пятый повелел вывести в океан большую армаду. Причем пошла она именно в океан, а не вдоль побережья к свободным королевствам.
- И куда именно?
- Направление неизвестно. Служба безопасности флота привлекла к работе сильных магов. В таких условиях наши люди ничего не смогли определить. Выяснили только, что сборы армады начались вскоре после того, как в столичный порт пришел галеас "Морская лошадь". Корабль долгое время был в свободном поиске. Еще декада, и капитан порта вычеркнул бы это судно из своего реестра.
- Похоже, что они что–то нашли. Пробовали работать с экипажем галеаса?
- Здесь глухо. У моряков стерта память о плавании, а капитан куда–то пропал. Скорее всего, его забрали с собой.
- Судового журнала, конечно, тоже нет? - задал вопрос император, уже зная, что ему ответят, и не ошибся.
- Старый судовой журнал изъят и заменен на новый. Больше мои люди там работать не могли, так как привлекли внимание службы безопасности даргонов и были вынуждены уносить ноги.
- И что предлагаешь?