Третью ночь я стоял на часах на Троянской стене. Надо мной расстилался ковёр звёздного неба. Дурак, добровольно вызвавшийся быть часовым. Город был странно спокоен. Если бы не усталость, я был бы более внимательным. Только это не давало мне уснуть стоя.
Подошёл Том-Том.
- Чем ты тут занимаешься, Каркун?
- Подменяю.
- Ты похож на смерть. Отдохни чуть-чуть.
- Ты сам выглядишь не лучше, коротышка.
Он пожал плечами.
- Как Счастливый?
- Ещё не выкарабкался, - на самом деле я слабо на это надеялся. - Знаешь, что там такое? - я показал пальцем. Одинокий пронзительный крик замирал вдали. В нём слышалось что-то, отличавшее его от остальных недавних воплей. Те были наполнены болью, яростью и страхом. А этот напоминал о чём-то ещё более ужасном.
Том-Том ограничился только каким-то бормотанием, которое было отличительной чертой как его самого, так и Одноглазого, приходившегося ему братом. Если чего-то не знаешь, то лучше это держать в секрете. Колдуны!
- Ходят слухи, что мятежники сломали печати на склепе нечисти во время грабежей на Некрополитанском холме.
- Да? Она на свободе?
- Старшина так думает. Но Капитан не принимает это всерьёз.
Я тоже, а Том-Том, казалось, был встревожен.
- А они выглядели очень воинственно, те, что были здесь недавно.
- Надо бы их завербовать, - сказал он с оттенком печали.
Он и Одноглазый уже очень давно служили в Чёрной Гвардии. И они были свидетелями её упадка.
- А что им тут было надо?
Он пожал плечами.
- Отдохни немного, Каркун. Не мучай себя. Это ничего не изменит, - он ушёл семенящей походкой, одолеваемый мыслями самого дурного оттенка.
Я поднял брови. Он уже скрылся из виду, а я этого и не заметил. Передо мной светились огни и пожары города. Но тревожило отсутствие шума. С глазами у меня явно что-то не в порядке. Том-Том прав. Мне нужно поспать.
Из темноты донёсся ещё один странный отчаянный крик. На этот раз ближе.
ГЛАВА 3
- Встать, Каркун! - Лейтенант был не слишком вежлив. - Капитан ждёт тебя в офицерской столовой.
Я застонал и разразился проклятиями, угрожая нанести ему тяжкие телесные повреждения. Он только оскалился и больно сдавил мне локоть, стаскивая на пол.
- Уже стою, - заворчал я, озираясь по сторонам в поисках сапог - В чём дело?
Его уже не было.
- Сможет Счастливый выкарабкаться? - спросил Капитан.
- Не думаю, но я видел чудеса и похлеще.
Здесь были все офицеры и сержанты.
- Вы хотите знать, что происходит, - сказал Капитан. - Недавний гость был посланником из-за моря. Он предложил нам союз. Военная поддержка северян в обмен на содействие флота Берилла. По мне, это вполне резонно, но Старшина упирается. Его всё ещё волнует Опал. Я полагаю, ему следует быть более гибким. Даже если эти северяне - негодяи, тогда заключение союза будет всё равно наименьшим из всех возможных зол. Лучше быть союзником, чем платить дань. Проблема в том, что нам делать, если посланник потребует немедленных действий.
- Мы должны отказаться, если Старшина прикажет нам выступить против северян, - сказал Леденец.
- Наверное. Война с колдунами может означать наше уничтожение.
Бах! Входная дверь с грохотом распахнулась. В комнату ворвался небольшой, смуглый, жилистый человек с огромным, похожим на клюв горбатым носом, который, казалось, шествовал впереди него.
- Старшина! - Капитан подпрыгнул и щёлкнул каблуками.
Наш посетитель с грохотом опустил оба кулака на крышку стола.
- Ты приказал своим людям вернуться в Бастион. Я плачу вам не за то, чтобы вы прятались, как побитые собаки.
- Но вы не платите нам также и за то, чтобы все мы стали мучениками, - Капитан отвечал ему тем резонным тоном, каким он обычно разговаривает с законченными дураками. - Мы - Гвардия, а не цепные псы. Поставленная вами задача - дело Городских Отрядов.
Старшина отощал и выглядел уставшим и напуганным. Он был на грани нервного срыва. Впрочем, как и все остальные.
- Будьте разумны, - продолжал Капитан, - момент, когда можно было всё вернуть, ушёл. На улицах царит хаос. Любая попытка восстановить порядок гибельна. Сейчас главное лекарство - это болезнь.
Мне это понравилось. Я уже начинал ненавидеть Берилл.
Старшина как будто съёжился.
- Ещё есть нечисть. И эти стервятники с севера, поджидающие у острова.
Том-Том очнулся от своего полусна.
- У острова, вы сказали?
- Ждут, что я пойду к ним в услужение.
- Интересно, - маленький колдун опять впал в полудрёму.
Капитан и Старшина спорили о круге наших обязанностей. Я записал текст нашего договора. Старшина пытался тянуть время своими "Да, но…". Ясно было, что он хотел драться, если посланник попробует начать распоряжаться здесь.
Элмо начал храпеть. Капитан отпустил нас, а сам опять стал спорить со Старшиной.
Думаю, я проспал около семи часов. И я не стал душить Том-Тома, когда он меня разбудил. Но я сжался в комок и не двигался, пока он не начал угрожать превратить меня в осла, орущего на ворота Утренней зари. Только потом, когда я оделся и мы присоединились к дюжине других, я осознал, что не имею никакого понятия о происходящем.
- Мы решили взглянуть на склеп, - сказал Том-Том.
- А? - я не слишком хорошо соображаю по утрам
- Мы идём на Некрополитанский холм, чтобы хорошенько рассмотреть склеп нечисти.
- Но, постой…
- Струсил? Я всегда думал, что ты трус, Каркун.
- О чём это ты?
- Не беспокойся. С тобой будут три могучих колдуна, которые только и будут заниматься тем, что беречь твою задницу. Одноглазый тоже пошёл бы, но Капитан хочет, чтобы он пооколачивался по окрестностям.
- Я хочу знать, для чего всё это.
- Чтобы выяснить, действительно ли существуют вампиры. Может быть, их высадили с того корабля-призрака.
- Чистая работа. Наверное, нам стоит об этом подумать.
Нечисть угрожает сделать больше, чем может сила оружия - умертвить бунтовщиков.
Том-Том кивнул. Он положил пальцы на маленький барабан, благодаря которому и получил своё имя. Я продолжил свои размышления. Если говорить о недостатках, Том-Том был хуже своего брата.
Город был мёртв и пустынен, как старое поле боя. Как и место сражения, он был полон зловония, мух, разного хлама и трупов. Единственным звуком был скрип наших сапог, да один раз мы услышали печальный вой собаки, сторожившей своего мёртвого хозяина.
- Цена порядка, - пробормотал я, попытавшись отогнать собаку. Она не шелохнулась.
- Цена хаоса, - возразил Том-Том. Глухой удар по барабану. - Это не одно и то же, Каркун.
Высота Некрополитанского холма ещё больше, чем та, на которой стоит Берилл. От Верхней Ограды, за которой стоят мавзолеи богачей, был виден корабль северян.
- Просто стоит и ждёт, - сказал Том-Том, - как и говорил Старшина.
- Почему же они тогда не войдут в город? Кто их сможет остановить?
Том-Том пожал плечами. Все остальные тоже промолчали.
Мы дошли до упомянутого склепа. Вид его вполне соответствовал той роли, которую он играл в слухах и легендах. Он был очень, очень старым, определённо пострадал от удара молнии и был покрыт выбоинами от каких-то инструментов. Одна из толстых дубовых крышек была разломана пополам. Балки и куски стены валялись на дюжину ярдов вокруг.
Гоблин, Том-Том и Немой встали в круг, касаясь друг друга головами. Кто-то отпустил шуточку по поводу такого способа объединять свои мозги. Затем Гоблин и Немой заняли позиции по обе стороны крышки в нескольких шагах от неё. Том-Том находился прямо напротив. Он начал топтаться и вертеться на месте, как бык перед атакой. Затем, замерев, резко согнулся со странно выброшенными руками, как пародия на учителя боевых искусств.
- Может, вы откроете крышку, придурки? - прорычал он. - Идиоты, я привёл с собой идиотов, - бум-бум по барабану, - стоят и ковыряют в носу.
Двое схватили крышку и подняли. Она была слишком покорёжена, чтобы легко поддаться. Том-Том слегка ударил по барабану, исторг мерзкий вопль и прыгнул внутрь. Гоблин и Немой - за ним.
Внутри Том-Том издал крысиный писк и начал чихать. Он выскочил наружу со слезящимися глазами, вытирая руками нос. Голос его звучал так, как будто у него была ужасная простуда.
- Это была не шутка, - сказал он. Его чёрная кожа сделалась пепельно-серой.
- Что ты имеешь в виду? - спросил я встревоженно.
Он ткнул большим пальцем в сторону склепа. Гоблин и Немой уже были внутри. Они остервенело чихали.
Я бочком подошёл ко входу и украдкой заглянул. Ничего не было видно. Только густая пыль в воздухе светилась в солнечных лучах. Тогда я шагнул внутрь. Мои глаза привыкали к темноте.
Везде были кости. Кости в кучах, кости в штабелях, аккуратно разложенные каким-то безумцем. Странные это были кости. Похожие на человеческие, на мой взгляд, они имели какие-то ненормальные пропорции. Первоначально должно было быть, наверное, около пятидесяти тел. Кто-то притащил их все сюда, видимо, нечисть, потому что трупы преступников в Берилле не сжигают.
Там были и свежие трупы. Перед тем, как начать чихать, я успел насчитать семь мёртвых солдат. На них была форма взбунтовавшихся отрядов.
Я вытянул одно из тел наружу, бросил его, отошёл на несколько шагов и проблевался. Кое-как оклемавшись, я вернулся назад, чтобы исследовать свою добычу.
Остальные стояли вокруг с позеленевшими лицами.
- Это сделал не призрак, - сказал Гоблин.