Тчаи: Сага странствий - Вэнс Джек страница 3.

Шрифт
Фон

Юноша, казалось, почувствовал, что случилось, и быстро обернулся. Он издал яростный крик, спрыгнул на землю и подошел к убийце. Выхватив из ножен саблю, он размахнулся, и гибкое лезвие срезало эмблему со шлема старшего воина. Юноша поднял ее и, достав нож из-за голенища, стал свирепо рубить по мягкому серебру, потом бросил бляху к ногам убийцы, осыпая его бранью. Наказанный нагнулся, поднял бляху и, угрюмо насупившись, отошел в сторону.

Издали донесся пульсирующий звук. Воины откликнулись на него гортанными возгласами - то ли ритуальное приветствие, то ли предостережение или выражение страха. Они быстро отступили в лес.

В небе появился летящий на небольшой высоте необычный летательный аппарат. Он еще снизился и продолжил полет на этом уровне - воздушный плот длиной в пятьдесят, шириной в двадцать футов. На корме, в нарядной галерее, находилась рубка управления. В передней и задней частях корабля с древков свернутых знамен свисали большие фонари; вокруг борта шла приземистая балюстрада. На перила, теснясь и толкаясь, налегли около двух дюжин пассажиров, им, как показалось Рейшу, грозила неминуемая опасность вывалиться за борт.

Позабыв обо всем, Рейш смотрел, как корабль совершил посадку у разведывательного бота. Пассажиры быстро спрыгнули на землю. Это были существа двух видов, гуманоиды и негуманоиды, хотя различие стало заметно не сразу. Негуманоиды - как Рейшу стало известно позже, это были Синие Часчи - шли важной походкой, почти не сгибая коротких толстых ног. Часч - массивное существо, покрытое, словно ящер чешуей, синими остроконечными пластинами. Клинообразное тело; хитиновые наплечники внешнего скелета, сгибаясь, переходили в спинной панцирь. Череп заканчивался высоким костяным выступом; тяжелый лоб нависал над глазницами, сверкающие металлическим блеском глаза и сложно вырезанные носовые отверстия придавали Часчам свирепое выражение. Сопровождавшие их люди - часчмены - походили внешностью и манерами на Синих Часчей настолько, насколько этого можно было добиться веками искусственного отбора и воспитанием. Они были небольшого роста, приземистые и кривоногие, с тупыми плоскими лицами и скошенными подбородками. На голове у каждого возвышалось что-то вроде искусственного черепа, кончавшегося выступом, как у Часчей, и нависавшего над лбом. Их куртки и шаровары переливались чешуйчатым рисунком.

Часчи и часчмены подбежали к боту, гортанно и визгливо перекликаясь между собой. Одни взобрались на корпус и заглядывали внутрь, другие осмотрели тело и голову Пола Уондера, подняли их и отнесли на корабль-плот.

Внезапно с галереи плота донесся тревожный крик. Часчи и часчмены оглядели небо, затем поспешно отвели свой корабль под деревья, полностью укрыв его. Небольшая поляна снова опустела.

Прошло несколько минут. Рейш, закрыв глаза, размышлял о пережитом кошмаре; сейчас он проснется в знакомой каюте на "Эксплораторе"...

Стук мотора вывел его из забытья. На поляну спускался еще один летательный аппарат, построенный, как и первый, с полным пренебрежением к законам аэродинамики. У него было три палубы, центральная ротонда, балконы из меди и черного дерева, нос в форме завитка, купола наблюдения, амбразуры и вертикальный киль, украшенный черно-золотыми гербами. Корабль парил над поляной, а пассажиры на палубах придирчиво разглядывали разведывательный бот. Часть их была негуманоидами: высокие тонкие существа, безволосые и желтовато-бледные, цвета пергамента, длиннолицые. Их движения были медленны и жеманны. Остальные, занимавшие подчиненное положение, были людьми - человеческие существа с такими же, как у негуманоидов, тонкими руками и ногами, худощавым телом, длинными лошадиными лицами, безволосыми головами и томными манерами. И те и другие были облачены в нарядные костюмы, украшенные лентами, бантами и оборками. Позже Рейш узнает, что эти странные существа называют себя Дирдирами, а людей, старающихся во всем походить на них - дирдирменами. Но тогда, ошеломленный свалившимися на него бедами, Рейш смотрел на великолепный воздушный корабль Дирдиров лишь с тупым любопытством. Но у него все же мелькнула мысль, что либо эти длинные бледные создания, либо те, кто был здесь до них, уничтожили "Эксплоратор", и по всей вероятности, и те и другие проследили за тем, как садится разведывательный бот.

Дирдиры и дирдирмены с явным интересом обследовали бот. Один из них обратил внимание своих спутников на следы, оставленные летательным аппаратом Часчей; все встревоженно засуетились. Внезапно из лесной чащи ударили пучки пурпурно-белых лучей; Дирдиры и дирдирмены, корчась, падали на землю. Часчи и часчмены выбежали из укрытия на поляну. Часчи вели огонь, часчмены бросились к кораблю Дирдиров и стали набрасывать на балюстраду абордажные крючья.

Дирдиры ответили уничтожающим залпом огня; их оружие выбрасывало фиолетовое пламя и раскаленную плазму. Часчи и часчмены сгорали в пурпурных и оранжевых вспышках. Корабль Дирдиров поднялся в воздух, но его крепко держали крюки и привязанные к ним канаты. Дирдиры рубили их ножами, поджигали плазменными пистолетами: в конце концов, под отчаянно-визгливые вопли Часчей, они сумели освободить корабль.

Поднявшись на сотню футов над болотом, Дирдиры направили лучи своей тяжелой артиллерии на лес и выжгли несколько источающих едкий дым просек. Но им не удалось уничтожить вражеский корабль, с борта которого Часчи начали обстрел из пушек большого калибра. Первый снаряд пролетел мимо цели. Второй поразил корпус снизу; от удара корабль Дирдиров сделал крутой вираж, потом рванулся в небо, трепеща, кренясь и содрогаясь всем корпусом, как раненое насекомое; он повернулся вверх килем, потом правым бортом; Дирдиры и дирдирмены падали вниз, словно черные точки, скользящие по серому небу. Корабль выпрямился, повернул на юг, потом на восток и вскоре скрылся из вида.

Часчи и часчмены вышли из леса и наблюдали за кораблем врагов. Потом их плот поднялся и низко завис над разведывательным ботом. Они сбросили крюки на канатах и, прицепив бот, подняли его из трясины. Часчи и часчмены забрались на плот; он поднялся по наклонной линии и направился на северо-восток, унося с собой подвешенный на канатах бот.

Шло время. Рейш продолжал висеть в постромках парашюта, чувствуя, что сейчас потеряет сознание. Солнце садилось за деревьями; спускались сумерки.

Внизу снова появился отряд воинов. Они вышли на поляну, бегло осмотрели ее, оглядели небо и повернули обратно.

Рейш хрипло крикнул. Воины схватились за катапульты, но вожак яростным жестом остановил их. Он отдал приказ; два воина вскарабкались на дерево и обрезали стропы парашюта, оставив кресло катапультирования и пакет с инструментами и лекарствами на ветвях дерева.

Рейша не слишком нежно спустили на землю. От режущей боли в плече у него потемнело в глазах. Над ним склонились неясные тени, переговариваясь на языке с резкими согласными и протяжными гласными звуками. Рейша подняли, положили на носилки; он почувствовал толчки и мерное раскачивание в такт шагам. Потом он то ли потерял сознание, то ли уснул.

Глава 2

Очнувшись, Рейш увидел пляшущее пламя костра, услышал приглушенные голоса. Над его головой была какая-то темная полоса, по обе стороны от нее - небо, покрытое незнакомыми созвездиями. Все, что случилось, было не кошмарным сном - реальностью. К Рейшу постепенно возвращалось сознание. Он лежал на камышовом тюфяке, от которого шел кисловатый запах срезанного тростника и человеческого пота. С него сняли рубашку; плетенка из ивовых прутьев сжимала плечи, поддерживая сломанные кости. Рейш с трудом поднял голову и осмотрелся. Он находился под открытым с боков навесом на металлических стойках с парусиновой крышей. "Еще один парадокс, - подумал Рейш. - Металлические стойки указывают на высокий уровень технологии; оружие и поведение людей - чисто варварские". Рейш попытался подняться, чтобы получше рассмотреть сидящих у костра, но ему стало больно, и он снова опустился на тюфяк.

Стоянка племени находилась на открытой местности; лес остался далеко позади - это было видно при свете звезд. Рейша больше всего заботил вопрос о том, что случилось с креслом для катапультирования, где было снаряжение, инструменты и лекарства. Он вспомнил, что кресло так и осталось висеть на дереве, и пожалел об этом. Теперь он мог надеяться только на свою природную живучесть, усиленную обязательными для разведчиков тренировками. Рейш часто думал об этих тренировках как об излишествах, выдуманных педантами. Он овладел неимоверным количеством различных дисциплин, основами лингвистики и теории коммуникации, астронавтики, космической и энергетической технологии, биометрики, метеорологии, токсикологии. Все это была теория; вдобавок он прошел курс практических занятий по технике выживания: он владел самыми разнообразными видами оружия, умел защищаться и нападать, находить пищу в экстремальных условиях, оснащать судно и ходить под парусом; он знал ракетную механику, мог ремонтировать электронные приборы и собирать аварийные устройства. Его не убили сразу, как Пола Уондера, так что теперь он сумеет выжить, только к чему все это? Его шансы вернуться на Землю были практически равны нулю, а это значительно уменьшало его бескорыстный научный интерес к планете, на которую он попал.

На лицо упала тень; Рейш увидел юношу вожака, спасшего ему жизнь. Стараясь разглядеть его в темноте, юноша встал на колени и поднес миску с кашей из грубо размолотого зерна.

- Большое спасибо, - сказал Рейш. - Но я вряд ли смогу есть: у меня руки стянуты шинами.

Юноша наклонился к нему, произнес несколько отрывистых слов. Рейш подумал, что выражение его лица слишком сурово и сосредоточенно для мальчика, которому, казалось, было не больше шестнадцати.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора