Шаг навстречу - Кэрол Маринелли страница 4.

Шрифт
Фон

– Кошмар, – смеялся он. – Как будто свадьба и впрямь может примирить семьи Корретти и Батталья. Как можно быть такими наивными…

Он говорил без умолку, даже не представляя, что женщина на заднем сиденье едет к брату Алессандро. Элла предпочла оставить его в неведении. Впрочем, Санто тоже не посвящал ее в дела семьи. В разговоре с братом или с кем-то из семьи он всегда говорил на сицилийском диалекте, непонятном Элле.

– А что с ними не так? – спросила она таксиста.

– Вражда, – ответил тот. – Даже недавняя смерть Сальваторе Корретти не примирила их. Корретти вою ют со всеми, даже сами с собой.

Элла уже знала это. Несмотря на скрытность Санто, она догадалась, что между родственниками Корретти идет война за наследство. Все поливали друг друга грязью, зачастую общаясь только через адвокатов. Они делили недвижимость, акции компании, машины и лошадей. Элла быстро устала от всего этого. Слишком свежи были воспоминания о скелетах в шкафу ее собственной семьи.

Да, она только начала работать на Санто, но ей уже хотелось карьерного роста. Решать личные проблемы начальника было не тем, для чего она прилетела на другой конец земли. Уже трижды Элла просила Санто назначить ее младшим помощником режиссера на новом фильме, и трижды Санто отвечал ей одно и то же: « Presto ». И тут же переводил на английский: «Скоро».

Скоро – понятие крайне растяжимое. Скоро ее здесь может не быть.

На подъезде к отелю Элла сказала водителю, чтобы тот заехал на подземную парковку. Санто был прав – гостиница была буквально оккупирована журналистами, и охрана едва справлялась с натиском. На парковке Элла предъявила паспорт и водительские права, объяснив служащему, что хочет забрать машину своего босса.

Она запрыгнула на водительское сиденье, вдохнула запах кожи в салоне и знакомый аромат дорогого парфюма Санто. Перед тем как завести мотор, она набрала ему сообщение: «Жду у выезда с парковки».

Элла слегка нажала на педаль газа, и двигатель зарычал. В ожидании Санто она видела, что кто-то из папарацци сфотографировал ее в машине. Видимо, на всякий случай. В отсутствие другой активности папарацци всегда фотографируют все на всякий случай.

– Быстрее, Санто, – говорила она вслух, сидя с заведенным двигателем.

Что, если, позвонив ей, он снова уснул? С него станется. Нет, вот он – идет, слегка покачиваясь, в том же костюме, что и вчера. Поняв, в каком он состоянии, Элла стиснула зубы. У журналистов сегодня мог быть настоящий праздник. Костюм Санто испачкан и порван в нескольких местах. На теле отчетливо виднелись свежие синяки. Он был смертельно бледен, а нездоровый цвет кожи особенно сильно подчеркивал несвежую щетину.

–  Buon giorno ! – поздоровалась Элла, когда он забирался на заднее сиденье.

– Доброе утро, Элла.

Элла принципиально говорила с боссом по-итальянски, чтобы тот видел, насколько прогрессирует у нее этот язык. Ей нужно стать помощником режиссера, а у Санто, кажется, были предубеждения насчет ее австралийского происхождения. Он и слышать не хотел о сицилийских корнях матери Эллы и периодически отвешивал шуточки, когда Элла делала смешные ошибки в итальянском.

Словно в отместку, Санто отвечал ей по-английски. Он любил повторять, что его английский лучше, чем ее итальянский. И отчасти он был прав. Но ведь, в конце концов, почему-то он ее взял на работу! Значит, либо дело не в языке, либо ее итальянский достаточно хорош.

– Вы же знали, что внизу пресса, – раздраженно произнесла Элла.

Санто театрально закатил глаза:

– Просто жми на газ.

Элла засунула одну руку в сумочку и вытащила солнечные очки.

– Держите.

Санто надел ее очки-капельки, но они не скрыли полностью синяк под его правым глазом.

– Если кого задавишь, не велика потеря, – пробурчал Санто и выругался.

Элла ехала медленно, постоянно сигналя. Со всех сторон на них были направлены камеры фотоаппаратов. Не меньше минуты ушло у них, чтобы выехать на дорогу.

– Ездить по Сицилии на машине – сущий кошмар, – проговорила Элла.

Она перестроилась в левый ряд и едва не сбила мужчину на мотороллере. В Австралии она привыкла к левостороннему движению и никак не могла приспособиться к новым правилам. Но основной причиной ее раздражения был не транспорт. В зеркале заднего вида она заметила на шее босса яркий фиолетовый засос. Черт возьми, даже в это нелегкое для его семьи время он не мог держать себя в руках. Вся страна следила за последствиями скандала между Батталья и Корретти, а яркий представитель последних сидел позади нее полуживой и с фингалом под глазом. Нет, на этот раз она спросит, в чем дело.

Ее мало интересовали сплетни о том, что голливудская звезда Тейлор Кармайкл ответила отказом на ухаживания Санто. Тейлор играла главную роль в новом фильме, который тот продюсировал.

Съемки начались в понедельник, и Санто сразу стал проявлять к Тейлор чрезмерное внимание. Он даже пригласил ее на вчерашнюю свадьбу под предлогом того, что ее присутствие обеспечит фильму дополнительную рекламу. Но характер голливудской звезды тоже был далек от идеала, так что этот творческий союз изначально был обречен на провал.

Нет, однозначно пришло время менять работу. И на Сицилии, видимо, ловить нечего – нужно было переезжать в Лондон или, возможно, в Париж.

А может, вернуться в Австралию?

Санто попросил остановиться у банкомата. Он хотел снять наличные деньги, чтобы вызволить брата из полиции. Элла закрыла глаза и откинулась на подголовник. Мысль о возвращении домой не успокоила, а встревожила ее. Она уже несколько дней не звонила матери. Нужно не забыть позвонить ей на день рождения. Спросить, как дела. При этой мысли с Эллой едва не случился приступ паники. Она боялась звонить домой, спрашивать последние новости. Открыв окно, она несколько раз глубоко вдохнула. Нет, ей не хотелось возвращаться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке