Гостья из прошлого - Марианна Лесли страница 4.

Шрифт
Фон

Открыв дверь в похожий на пещеру коридор, ведущий к пандусу, Вивьен быстро огляделась, проверяя, нет ли кого в коридоре. Эта привычка появилась у нее с тех пор, как она начала работать по ночам. Убедившись, что никого нет, она направилась к выходу. Ее полусапожки на невысоком каблучке мягко постукивали о цементный пол. От желтоватого света ламп коридор казался еще более жутким, так что Вивьен старалась идти быстро и не оглядываться. Она вздохнула с облегчением, лишь когда дошла до двери в конце коридора. Хотелось поскорее оказаться дома, принять душ и лечь спать.

Когда она открыла дверь и оказалась на лестнице, спускающейся к пандусу, по спине у нее пробежал холодок. Страшновато было идти через гараж, но это самый короткий путь из подвала на улицу. Вивьен уже спустилась на несколько ступенек, когда услышала какой-то шум. Остановившись, она затаила дыхание, осторожно достала из сумочки перцовый баллончик, сняла с него колпачок и пристроила сумку на тележку, а перчатки в карманы, чтобы освободить правую руку. Затем, двигаясь медленно и осторожно, прошла последние оставшиеся ступеньки до двери. Потянув за ручку, Вивьен открыла тяжелую металлическую дверь, протиснула вперед тележку и нервно огляделась по сторонам, прежде чем выйти самой.

– Привет. Ищете кого-то?

– Ой! – Вивьен отпрянула назад к двери и прижала руку к сердцу. – Господи, как вы меня напугали! Разве обязательно было так подкрадываться? Вы что, преследуете меня?

– И не думал. Что за глупости приходят вам в голову? Вы разве забыли о нашем уговоре, что вы мне позвоните, когда закончите работу? И вообще, почему вы так пугливы? Боитесь кого-то? У вас случались неприятности с незнакомцами?

– А у кого их не случалось? – парировала она.

– У меня, например.

– Значит, вам повезло. Откуда вы узнали, что я уже закончила работу?

Стараясь отвлечь его внимание, Вивьен лихорадочно соображала, что ей делать. До выхода из гаража не такое уж большое расстояние, и если она побежит, то вполне может удрать от этого настойчивого типа. Что ему нужно? Почему он не оставит ее в покое? Такая настойчивость уже и в самом деле начинала казаться ей подозрительной.

– Я подумал, что вы можете оказаться здесь, если вас нет на шестом этаже. – Он улыбнулся, увидев, что она нахмурилась. – Вы же сами сказали мне, что будете убирать шестой этаж.

– В самом деле? – рассеянно переспросила Вивьен. Ее мысли были заняты тем, как попроворнее убежать, чтобы тележка не помешала.

– Могу я предложить подвезти вас? По-моему, вы порядком нагружены и без транспорта, верно?

– Да, я приехала на автобусе, но подвозить меня не нужно. Я прекрасно доберусь сама, – сказала она и, не дожидаясь ответа, резко рванула с места и помчалась к выходу. Когда она училась в школе, то занималась бегом и даже выступала от школы на городских соревнованиях. Но сейчас тяжелая тележка не давала ей развить скорость. Однако она продолжала бежать, чувствуя, что ей нечем дышать, а тележка больно бьет по ногам.

Внезапно она зацепилась за что-то ногой и, не сумев удержать равновесие, полетела лицом прямо в грязный снег, все еще сжимая в руках баллончик. Тележка отлетела в сторону, все ее содержимое с грохотом рассыпалось.

Мгновение спустя сильные руки подхватили ее и подняли с земли.

– Во-первых, мисс Вивьен Лоренс, я не бандит, не насильник и не охочусь за женщинами, как вы, без сомнения, решили. А во-вторых, извините, если напугал вас, но, хоть убейте, не понимаю, почему вы от меня удираете. – Кристиан поставил ее на ноги, отряхнул прилипший снег с куртки, затем поднял тележку и подобрал все, что из нее выпало.

Вивьен между тем попыталась вытереть испачканное лицо.

– Ладно, не обижайтесь. Просто я привыкла быть осторожной. Поневоле будешь осторожной, если приходится ходить одной по ночам.

– Что ж, это похвальная привычка, только если она не переходит в паранойю.

– Возможно, – холодно отозвалась она, натягивая перчатки. Руки замерзли и не слушались. К тому же, падая, она ударилась локтем о бордюр, и теперь локоть сильно болел. Вивьен чувствовала себя полной идиоткой, но все же заставила себя посмотреть на Кристиана. – Спасибо, что собрали вещи.

– Послушайте, вы расстроены, ударились, и я чувствую себя виноватым в том, что так случилось. Если бы я не появился, вы бы не побежали и не упали бы. В качестве компенсации за моральный и физический ущерб, так сказать, предлагаю подвезти вас домой. – Он улыбнулся обезоруживающей улыбкой. – Не волнуйтесь, я доведу вас до двери и сразу же уеду. Нельзя же оставлять вас одну в таком состоянии. – Он еще раз улыбнулся и стряхнул оставшийся снег с ее куртки. – В конце концов, я ведь тоже рисковал, – сказал он, продолжая улыбаться. – Если бы вы закричали и позвали на помощь, у меня, думаю, были бы неприятности.

– Я... я не стала бы это делать, – призналась Вивьен, – но вам необязательно подвозить меня. Я спокойно могу добраться домой одна, мне не привыкать, уверяю вас. Тем более что автобусная остановка совсем рядом. И автобус останавливается буквально в двух шагах от моего дома.

– И все же позвольте мне как-то загладить свою вину перед вами, мисс Лоренс, – настаивал он. – И, прошу вас, не надо больше возражать.

А она более чем осторожна, подумал Кристиан. Это, конечно, похвально, но невольно наводит на мысль, что у нее есть причины для этого. Интересно, что же могло с ней случиться?

Поколебавшись еще несколько секунд, Вивьен кивнула, и он забрал у нее тележку.

– Я понесу, а вам остается сумка и баллончик.

Она пошла следом за ним назад, в гараж. Ноги подкашивались от волнения и страха. Внутренний голос настойчиво твердил ей, что этот мужчина может оказаться кем угодно, что бы он там ни говорил. Что она знает о нем? Разве на курсах самозащиты их не предупреждали, что ни в коем случае нельзя садиться в машину к незнакомому человеку?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора