Невеста Севера [СИ] - Анна Завгородняя страница 21.

Шрифт
Фон

Дым над лесом постепенно исчез. Я всматривалась в берег, надеясь, что с минуты на минуту там появятся наши люди во главе с Хагеном, но время шло, а они все никак не возвращались. Во взгляде Эйнара, которым тот обменивался с Гвалтом, я ясно читала настороженность. Что-то было не так, это понимала даже я. Внезапно меня охватило страшное предчувствие, что с Хагеном произошло самое страшное. Я медленно выдохнула, вслушиваясь в биение собственного сердца. Мне всегда казалось, что если с моим мужем что-то случится, я обязательно почувствую это, но сейчас оно молчало, издавая только какие-то болезненные сигналы. Тогда я решительно направилась к Эйнару.

- Отец, - произнесла я. Он любил, когда после свадьбы я стала так называть его.

Эйнар повернул ко мне свое лицо. Гвалт находился рядом с Безногим. Оба мужчины посмотрели на меня.

- Я прошу позволения сойти на берег, - сказала я и добавила, в ответ на молчаливый вопрос Эйнара, - Да, я хочу пробраться к поселению вашего брата и посмотреть, что там происходит и почему Хаген и его люди еще не вернулись.

Безногий отрицательно покачал головой.

- Я не могу, - сказал он, - Я отвечаю перед своим сыном за тебя.

Я нахмурилась.

- Да что может случиться? - воскликнула я, - Я прекрасно умею ориентироваться в лесу и смогу прокрасться незаметно. И думаю, что сделаю это намного лучше вас, - я посмотрела на мужчин, красноречиво намекая на недостатки обоих. Сейчас мне было не до любезностей. Должны же они были понять, что калека и старик совсем не подходят на эту роль.

Эйнар остановил меня взмахом руки.

- Если кто туда и пойдет, так это Гвалт, - сказал он, решительно пресекая мои дальнейшие попытки продолжить начатый разговор, - Он пойдет через час. Если там все в порядке, то Гвалт вернется за нами. Если же нет... - он помедлил.

- Что тогда? - спросила я, - Вы собираетесь ждать еще час, а может там, в это самое время нужна помощь вашему сыну!

- Не будем спорить, - Эйнар отвернулся от меня. Я судорожно сжала ладони в кулаки, потом спокойно подошла к местам гребцов, куда положила перед отплытием свои вещи. Извлекла оттуда лук, подаренный дедом Радимом, перекинула его через плечо, затем пристегнула к поясу длинный нож и, завязав волосы на голове тугим узлом, решительно направилась к борту ладьи, тому самому, что выходил на берег. Гвалт рванулся было перехватить меня, но куда уж было старому, уже отяжелевшему в силу возраста, кормчему угнаться за мной? Я перемахнула через борт и очутилась по колено в холодной воде.

- Данка! - позвал меня Эйнар, но я уже выскочила на берег. Следом за мной раздался всплеск. Это Гвалт сошел с корабля, очевидно, все еще пытаясь остановить меня.

- Даже не пытайся, - крикнула я ему, на мгновение, оглянувшись назад, перед тем как побежала в том направлении, в котором несколько часов назад исчез мой муж и его дружина. Еще через несколько минут я вошла в лес.

ГЛАВА 12

Странный шум, словно кто-то огромный ломился сквозь деревья, заставил меня остановиться и спрятаться за ствол поваленного дерева, оказавшегося на моем пути. Я отошла всего на несколько десятков метров от берега, когда внезапно, увидела вооруженных воинов, несущихся по лесу в сторону моря. Это не были наши люди. Я впервые видела их. Выглядывая из-за дерева, я внезапно поняла, куда они направлялись, к тому же, совершенно не таясь.

- Эйнар! - вспыхнуло в голове. Я рванулась следом за воинами обратно к берегу и внезапно застыла, увидев, как они уже спустившись к самой воде, обступили корабль. У Безногого не было ни единого шанса выстоять против них. Я стояла, не шевелясь, и смотрела на то, как стоявший на берегу Гвалт обнажил свой меч и двинулся на врага. Его моментально окружили. Я даже слышала смех, доносившийся с берега, и с отчаянием понимала, что ничем не смогу помочь Эйнару и старому кормчему. Когда Гвалт вступил в бой с одним из воинов, я заметила, как второй зашел к нему со спины. Мгновение и старик осел в песок, уронив руки, все еще сжимавшие меч, так и не успев добраться до своего противника. Эйнар отвернулся от погибшего друга. Его взгляд устремился ко мне. Не знаю, как, но на какое-то мгновение мне показалось, что он разглядел меня среди переплетения ветвей, но это было просто невозможно. Потом он резко отвернулся, я перевела дыхание и, бросив в последний раз взгляд в сторону берега, побежала в лес. Я старалась ступать как можно бесшумнее, направляясь, как мне казалось, в сторону поселения Гейрмунда. Мое дыхание от быстрого бега стало сиплым. Я отчаянно молилась богам, чтобы с Эйнаром ничего не случилось. Все-таки, он приходился родным дядей Льету и братом его отцу, хотя надеяться на это я не могла.

- Значит, это все-таки была ловушка, - подумала я и остановилась под высоким раскидистым деревом. Прислонилась спиной к стволу, переводя дыхание и утирая ставший влажным лоб. Я старалась не думать о том, что произошло в поселение с Хагеном и его людьми, прекрасно понимая, что ничего хорошего их там не ожидало. И если Эйнара Льет хоть сколько-нибудь уважал, то откровенная ненависть, которую питали друг к другу он и мой муж, заставляла мое сердце сжиматься от страха за последнего.

Я понимала, что если бы не мое упрямство, заставившее меня отправится на поиски Хагена, то сейчас у Льета оказалось бы на одного пленника больше...или на берегу прибавился еще один труп. Я все-таки не была уверена в том, что Эйнара оставили в живых, особенно после того, как разделались с Гвалтом.

- Где же это проклятое поместье, - проговорила я почти шепотом и удивилась появившейся в моем голосе хрипотце.

Отдышавшись, уже медленнее пошла вперед и вскоре увидела впереди светлеющую вырубку, за которой высился частокол. Замерев, пошла по лесу, пока не вышла к широкой протоптанной тропинке, очевидно ведущей от поселения вниз к морю. И действительно, вскоре перед моими глазами предстали массивные ворота. Они были распахнуты. Я притаилась в густо кустарнике, в ожидании посмотрела на тропу. Из моего невольно укрытия, мне была видна часть тропы, словно выныривавшая из-за гряды деревьев и широкий двор, открывавшийся из-за распахнутых настежь ворот. Не знаю, сколько я прождала там, но воины с берега не вернулись, или сделали это раньше меня. Они ведь шли напрямик, пока я петляла по лесу, словно заяц. Я лихорадочно соображала, как бы мне пройти внутрь, но пока никаких мыслей не появлялось. Постепенно вокруг меня стала опускаться тьма. Ворота на ночь заперли и я, переждав с полчаса, наконец, встала в полный рост, распрямив затекшую от долгого сидения в неудобной позе, спину. Поправила лук за спиной и вышла к частоколу.

Сейчас смысла пробираться в поселение не было. Следовало подождать, пока все улягутся спать.

Я прошлась вдоль ограждения. Потрогала рукой прочные стены, затем вернулась обратно в лес, но далеко заходить не стала. Нарвав лапника, уложила его под ель и легла, поджав под себя ноги. Надо мной разгорались звезды. Я подняла глаза, пытаясь разглядеть в густом переплетении ветвей черное небо, усыпанное блестящими точками звезд. Нашла сначала одну, потом другую...Когда я досчитала до двадцати светил, меня охватила приятная сонливость. Я подложила под голову руку и закрыла глаза, почти сразу же провалившись в сон.

Мне снился Хаген. Я видела, как он сидит один в светлой комнате и смотрит на меня. На его губах играет улыбка, и я срываюсь с места и бегу к нему. И когда я уже почти рядом, осталось всего ничего, я протягиваю к нему руки, но он внезапно резко встает и качает головой. Потом произносит:

- Уже поздно, Данка!

Я просыпаюсь и, силясь не кричать, кусаю до боли пальцы, сжатые в кулак. По щекам текут жгучие соленые слезы. И так некстати вспоминаю, что именно этот сон снился мне в день до нашего отъезда.

- Хаген, - прошептала я. Поднимаюсь на ноги. Тело от лежания на холодной земле в неудобной позе, затекло. Я разминаю суставы и только потом возвращаюсь к частоколу. Оглядевшись вокруг, я поняла, что сейчас уже давно за полночь. Надломленная луна стоит высоко в небе, освещая перистые облака.

Я достала из колчана несколько стрел. Выпустила их одну за одной в стену частокола перед собой, так, что получилось некое подобие лестницы. Стрелы сделаны на славу из прочного дерева. Я повесила лук обратно за спину и стала подниматься. У самого верха замерла, прислушиваясь. Потом рискнула выглянуть вниз. К моему счастью по ту сторону частокола никого не оказалось. Я разглядела несколько длинных жилых домов с крытыми крышами, освещенных светом горящих факелов, за ними высокий колодец и курятник. Где-то в стороне завыла собака. Я едва не свалилась на землю от испуга и сильнее вцепилась в заточенные зубцы.

- Трусиха, - сказала я сама себе, - Вот бы дед Радим расстроился, что воспитал такую глупую внучку, да ко всему прочему еще и трусиху!

Я достала еще одну стрелу. С силой всунула наконечник в дерево на обратной стороне частокола. Проверила его на крепость и только после этого перебросила ногу, уперевшись в жалкое подобие ступени. Мгновение и я спрыгнула вниз и замерла, оглядываясь по сторонам, не привлекла ли я внимание дозорных? Но никого по близости, к счастью, не оказалось. Я рванула в спасительную темноту ближайшего дома, притихла, присев на корточки, огляделась вокруг. Дом вождя возвышался над остальными. Из отверстия в крыше валил дым от очага. Я слышала людские крики и смех. Там определенно что-то праздновали. Я не заметила следов даже малейшего разрушения в поселении. Мои предположения оказались не беспочвенными. Льет и его отец заманили Хагена и Эйнара.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке