Глава 2. Ошибка гарипа
Хызри сидел на камне, глядя на своих людей, которые ходили по пепелищу сгоревшего дома, раскидывая дымящиеся головёшки.
"Где он меня обхитрил? Чёрный Ильхегул, забери всех в Бездну! В этих горах живут одни колдуны и демоны. Стоит только взглянуть любому в лицо, сразу видно – нелюди! Будь моя воля, привёл бы сюда рать и сжёг всех на костре! Ох, как я их ненавижу! И этот старик вместе с ними! – Хызри встал и начал прохаживаться по поляне, заложив руки за спину.
– Как же он меня провёл?! Не может быть, чтобы никто не заметил, как он ускользнул! Проклятый старик! А ведь ускользнул-таки. Но как? Не мог же он превратиться в сову и улететь…
И снова непонятное чувство овладело нартулийцем.
– Нет, не может быть. Варгул просто сошёл с ума вместе со своим новым богом. А ещё эти змеи…"
Хызри остановился, детально вспоминая события ночи.
"Это он залез…, я знаю…", – вспомнил он слова погибшего воина.
"Нет! – снова боролся сам с собой нартулиец, – этого не может быть! Это бред!"
– Хызри, здесь ничего нет. Мы ничего не нашли, – произнес один из гарипов, который стоял на пепелище с факелом в руках.
– Знаю, – отозвался Хызри, осматривая поляну, людей с факелами и мечами в руках, вопросительно взирающих на своего начальника.
Он проследил направление, куда улетела брошенная змея и, не веря сам себе, указал пальцем:
– Там.
– Что? – один из подчинённых не расслышал команды.
– Там, – Хызри вновь указал направление, – ищите там! Берите факелы и ищите! Быстрее, Чёрный Ильхегул вас всех забери!
Вскоре были обнаружены тела четырёх воинов, погибших отнюдь не от укуса змей, что вызвало негодование и одновременно удивление в рядах отряда. Когда луна склонилась к Закату, а тени поменяли своё направление, долгие поиски увенчались успехом.
– Нашёл, сюда! – махал рукой нартулиец с факелом в руках, указывая на землю.
Осмотрев сильно примятую траву и уходящие вверх по склону следы, Хызри убедил себя в том, что старик с самого начала спрятался на краю поляны, а в избушке устроил змеиную ловушку и что все останки этих змей сгорели в пламени, поэтому они ничего не нашли. Только вот откуда старик узнал об их приближении? Может, кто-нибудь предал? Разъяснив свои умозаключения подчинённым, которые, в свою очередь, обрадовались, что всё случившееся всего лишь плод хитрости и обмана, Хызри вселил твёрдость духа в свой поредевший отряд, пообещав, что они непременно сдерут кожу со старика, только теперь уже с живого, а тело оставят на съедение муравьям. Вскоре отряд, освещая дорогу факелами, двинулся по следам пешком, что ещё больше обрадовало воинов. В Нартулии, откуда пришли гарипы, верхом на лошади ещё не ездили. Для нартулийца привычней было надеяться на свои ноги.
Луна уже опустилась за горы, когда Хызри приказал потушить последний факел, ставший бесполезным. Очертания деревьев уже проявились в предрассветном сумраке, но каждый гнилой пень, каждый вывороченный ветром корень казался притаившимся в засаде врагом. До предела напрягая и без того уставшие за ночь глаза, он приказал продолжать преследование. Внезапно идущий впереди воин запнулся о верёвку. В то же мгновение развернувшаяся из-за дерева коряга с заострёнными кольями пробила грудь нартулийца. Человек повис на кольях, не издав ни звука. Отряд тут же ощетинился мечами и стрелами. Четыре человека по знаку своего начальника рванулись в сторону. Вскоре они вернулись.
– Здесь всё в ловушках. Смотрите под ноги. Мы потеряли след, – сказал нартулиец, тяжело дыша и указывая направление.
– Он где-то здесь, я это чувствую, – Хызри огляделся вокруг. В глазах его бушевала ненависть, – искать следы, разбиться на группы и искать. Старик рядом, мы догнали его.
Он разделил людей на четыре группы и сам во главе одной из них отправился в сторону южного склона. Движение сквозь чащу девственного леса, заросшего высоким кустарником и травой, заваленного останками стволов и корней погибших деревьев, осложнялось ещё и тем, что перед рассветом на землю упала обильная роса. Нартулийцы поскальзывались на мокрых камнях и скатывались вниз, чертыхаясь на каждом шагу. Мох предательски ускользал из-под ног, а камни падали сверху на головы следом идущих. Наконец, измотанный отряд взобрался на гребень хребта и повалился на землю. Не успели они отдохнуть, как где-то внизу раздался предсмертный крик, а затем звон мечей. Хызри со своей группой бросился вниз по склону. Вскоре они обнаружили двух воинов с луками в руках. Они озирались по сторонам и едва не выстрелили по своим товарищам.
– Что произошло? – голос предводителя вывел их из оцепенения.
– Мы заметили его, он прятался за деревом. Решили зайти с двух сторон. Но добрались не одновременно, – нартулиец замолчал, указывая рукой на землю чуть поодаль. Там лежали два тела, у одного не было головы.
– Что значит не одновременно?! – Хызри вращал глазами, выходя из себя, – вас что, нападению учить?! Вы что, новички?! Зажирели на постоялом дворе с пьяными бабами, забыли, за что я вам деньги плачу?! Где остальные?!
– Не знаем, но слышали хруст веток ниже по склону. Они впереди нас, но левее.
Хызри попытался успокоиться, но тут взгляд его упал на измученные лица тех, кто пришёл с ним, и он обрушился на незадачливых воинов с новой силой:
– А вы что, устали?! Обратно в тёплые постельки захотели? Каждая ошибка стоит кому-то жизни, а вы тут нюни распустили?! Кто не хочет идти со мной дальше и получить в награду кучу денег, кто испугался, тот может уходить! Прямо сейчас, – Хызри указал пальцем направление. Губы его презрительно сжались, глаза горели жестоким огнём. Выждав несколько мгновений, достаточных, на его взгляд, для принятия решения, он опустил руку и взмахнул мечом, – за мной! И не отставать!
Отряд двинулся дальше. Хызри на ходу что есть силы прокричал:
– Эй, старик! Выходи, ты всё равно уже покойник!
Тараган в это время рассматривал сагайдак с луком и стрелами. На нём были только высокие сапоги, перехваченные выше колен ремнями с серебряными пряжками. Его спина, плечи и предплечья были сплошь покрыты замысловатыми татуировками в виде большого крылатого змея, начинающегося от поясницы и заканчивающегося на левой стороне груди. Крылья, ноги и чешуя змея искусно переходили во всевозможные сюжеты с животными и растениями.
– Слыхал, – кивнул он в сторону леса и негодующе покачал головой, – это они старика Тарагана на честный бой вызывают, одного против девятнадцати!
– Против семнадцати, – Равар устраивал одежду старика на корне дерева.
– Всё равно это нечестно, один против троих Тараган согласен, а против семнадцати нет. И долго мне ещё ходить без одежды? Холодно. А я уже не молодой юнец!
– Последний раз. Так твоя шкура настолько похожа на стоящего человека, что даже я сомневаюсь порой, есть там кто, или нет, – сказал Равар, отходя от дерева и любуясь своим произведением из одежды Тарагана. Старик тоже повернулся и оценил старания Выпрыгивающего Из Земли.
– Да, – потёр он подбородок, – если бы Тараган не мёрз здесь, то, наверное, подумал бы, что он там, внутри своей одежды.
Оленья шкура напоминала человека, опустившегося на одно колено с мечом в руке. Равар снял с себя плащ и протянул старику. Тараган кивнул несколько раз, заматываясь в тёплый тонкий войлок, и пошёл, прихрамывая, вверх по склону, а вскоре растворился в предрассветном тумане. Выпрыгивающий Из Земли, наматывая на локоть тонкую волосяную верёвку, осматривал кроны деревьев.
Нартулийцы залегли невдалеке от дерева, за которым виднелся силуэт человека в оленьей шкуре с мечом наизготовку.
– Это ловушка, – заметил один из них, прикладывая палец к губам и указывая в сторону силуэта, – он не может так долго не двигаться. Старик где-то здесь. Передай той группе, чтобы обследовали вон ту скалу, мы зайдём снизу.
Его напарник кивнул и быстро уполз вверх по склону. Оставшиеся осторожно двинулись вперёд, исследуя возможные места засады. Один из них присел у дерева с луком в руках, спрятавшись за ствол. Он наложил стрелу и слегка натянул тетиву, готовый выстрелить. Ничто не нарушало предрассветную тишину леса. Пахло прелой хвоей, гнилью и смолой кедра. Ночные животные легли спать, а дневные ещё не проснулись. Лес казался вымершим. Нартулиец поёжился от неприятного ощущения. Внезапно на его горло легла тонкая верёвка из конского волоса и, моментально затянувшись, дёрнула вверх. Одновременно сверху, из кроны дерева, высунулся человек, держась за второй конец верёвки, переброшенной через толстый сук и, схватив воина ногами за пояс, дёрнул его вниз. Шейные позвонки нартулийца не выдержали, и он обмяк, повиснув в петле. Выпрыгивающий Из Земли снял с шеи верёвку и, прихватив его меч, исчез между деревьями. Вскоре он подкрался почти вплотную к трём гарипам. Внезапно Равар вышел из укрытия и стал быстро приближаться к ним. Их лица выражали удивление и растерянность. Равар передвигался так быстро, что самый ловкий из них успел только повернуться в сторону противника, когда его товарищи уже с криком валились на траву. А когда он всё же пустил стрелу, незнакомец уже исчез между деревьями на противоположной стороне поляны, успев нанести удивлённому нартулийцу несколько ударов в живот. Воин постоял несколько мгновений, выронил оружие, прислонил руку к животу и, увидев кровь, упал рядом со своими товарищами.