- Если я достаточно хорошо припоминаю сам рассказ, - непроизвольно вырвалось у Кейта, - то это - житель Венеры.
Сержант густо расхохотался, как если бы Кейт отмочил отменную шутку. Кейт невольно подумал, какую именно, но уверенно улыбнулся. Гэретт продолжал пробегать глазами почту читателей.
Минуту спустя он отвлекся от своего занятия.
- Эй, мистер Уинтон, тут мне попалось письмо одного типа из Провэнстауна, который не жалует писания Бергмана? Не стоит обращать внимания на таких глупых, как пробка, любителей. Ясно, что Бергман - ваш лучший автор, за исключением, возможно…
- Сержант! - окрикнул его холодно инспектор. - Мы ведь здесь не ради того, чтобы выслушивать ваше мнение о тех или иных авторах. Извольте просто взглянуть на подписи под каждым из писем, чтобы убедиться, что вашего там нет. И не тяните резину на целый вечер.
Сержант опять побагровел и зашелестел страницами.
- Нет, - наконец выдавил он. - Его и впрямь не опубликовали.
Человек в сером кисло улыбнулся Кейту:
- Ну что же, вы выдержали испытание, мистер Уинтон. И все же для очистки совести соблаговолите показать ваши документы.
Кейт с готовностью потянулся было за бумажником, но инспектор упредил его.
- Подождите. С вашего позволения…
Не ожидая оного от Кейта, он зашел сзади и быстро прощупал его карманы. Не нашел там ничего для себя интересного, кроме портмоне. Его он взять не преминул, быстро ознакомился с содержимым, затем вернул Кейту.
- Отлично, мистер Уинтон, - протянул он. - Кажется, все в порядке, но…
Он шагнул к шкафу, открыл его и посмотрел во внутрь. Затем выдвинул ящики комода, не забыл бросить взгляд под кровать и в разные укромные уголки номера.
В голосе вновь проскользнула нотка недоверчивости:
- А что это у вас нет багажа, мистер Уинтон? Неужели даже зубную щетку не прихватили с собой?
- Представьте себе, - нашелся Кейт. - Я просто не думал, что придется задержаться на ночь в Гринтауне. Но дела задержали меня здесь дольше, чем я предполагал.
Человек в сером, похоже, исчерпал свои возможности вынюхивать ненормальное.
- Ну что ж, - промямлил он, - извините за беспокойство, мистер. Но мы обязаны проявлять высочайшую бдительность, нельзя допускать ни малейшего риска, а вы только-только прибыли в отель. Вам повезло, что наткнулись на сержанта Гэретта, который сумел удостоверить вашу личность, в противном случае пришлось бы все перепроверить и, уверяю вас, на это нам понадобилось бы времени куда побольше. Но раз все ясно…
Он сделал знак второму полицейскому, который также спрятал в кобуру оружие.
- Пустяки, мистер инспектор, - откликнулся Кейт. - Я отлично понимаю, что вы не могли позволить себе ни малейшего риска.
- Именно. Особенно, когда где-то поблизости обретается шпион-арктурианин. Но ему все равно не вырваться из кольца Гринтауна. Мы установили вокруг города плотнейший полицейский заслон, через который и комару не проскочить. И будем сохранять его до тех пор, пока не накроем этого арка.
- Вы полагает, что у меня возникнут трудности с возвращением в Нью-Йорк? - забеспокоился Кейт.
- Очевидно… на всех вокзалах установлен строжайший режим проверки. Думаю, однако, что вам удастся убедить их пропустить вас. - Он усмехнулся. - Особенно, если опять попадется в оцеплении кто-нибудь из читателей вашего журнала.
- Ну, теперь это уж маловероятно, инспектор. Знаете, я рассчитывал выехать завтра утром. Но в сущности сложившееся я положение грозит задержать мое возвращение настолько, что я, пожалуй, изменю свое решение и выеду сегодня вечером. Решив здесь заночевать, я исходил из того, что сильно притомился, но сейчас чувствую себя снова в хорошей форме. Вы не подскажете, каким бы примерно поездом я мог вернуться уже сегодня в Нью-Йорке?
- Лучше всего вам подошел бы экспресс в девять часов тридцать минут, ответил полицейский, взглянув на часы. - Успеть-то на него вы успеете, но вот пройти контроль на установление личности едва ли. Так что, без сомнения, опоздаете, а следующий поезд будет только в шесть утра.
Кейт принял озабоченный вид.
- И все же мне желательно уехать в девять тридцать. Послушайте, инспектор, а вы не могли бы оказать услугу, позвонив коллеге, ответственному за фильтрацию пассажиров на вокзале, поручившись за меня? В этом случае они не станут чересчур долго меня мытарить, и я, вполне возможно, успею покинуть город? Или эе это чрезмерные с моей стороны претензии, граничащие с наглостью?
- Да нет, что вы, мистер Уинтон. Знаете что, давайте-ка я позвоню прямо отсюда.
Через десять минут такси уже мчало Кейта на вокзал, а полчаса спустя он комфортабельно устроился в почти пустом поезде, следовавшем до Нью-Йорка.
И только тогда он облегченно вздохнул - пока что, кажется, пронесло. А в гигантском Нью-Йорке он не сомневался, что окажется в полной безопасности. Ведь главное было - прорвать здешний полицейский кордон. Он осмелел настолько, что, естественно, после ухода проверявшей бригады достал с подоконника спрятанный там ранее комочек с деньгами. Ведь теперь, после соответствующего звонка блюстителя порядка он мог с полным основанием предполагать, что на вокзале ограничатся простой установкой его личности и подвергать новому обыску не станут. а расставаться с этими банкнотами и монетами, так и не узнав, в чем тут дело, ему просто претило. Понятно, что в принципе сама затея носить эту сумму при себе была небезопасна, но раз хозяин драгстора отвалил ему за двадцатипятицентовик кредиток на сумму, эквивалентную двумстам долларам, то остальные дензнаки, не исключено, стоили на местном рынке и того поболее. Разве этот недомерок не признал сам, что монетка в двадцать пять центов котировалась гораздо дороже, чем та цена, что он смог ему предложить?
Да, но что за история приключилась с полудолларом… "Хватит! одернул себя Кейт. - Зачем ломать голову? Не лучше ли подождать, пока на прояснится общая обстановка, а затем уж принять самые драконовые меры безопасности?"
После оплата счета в гостинице и железнодорожного билета у него оставалось в наличии ещё кругленькая сумма в кредитках, равноценная ста сорока долларам. Это позволит ему какое-то время продержаться на плаву. И даже достаточно долго, если он не будет транжирить. А пока что небольшой пакетик из завернутых в доллары монет покоился в пиджачном кармане, где он обычно держал зажигалку. Он все уложил очень тщательно, чтобы, не дай Бог, не звякнул металл или по рассеянности он не вынул бы не ту валюту.
Конечно, безопаснее было бы вообще освободиться от этих превратившихся вдруг в смертельную угрозу денег. Но у Кейта пересилило соображение более весомое, чем просто их покупательная стоимость. Ведь они, по существу, стали для него единственной тонкой ниточкой, на которой ещё держалась надежда, что он не спятил окончательно и бесповоротно. Если допустимо, что его воспоминания - ничто иное, как плод его соображения - то они-то, эти монетки и банкноты, были чем-то сугубо материальным, их можно было пощупать. Они служили в определенной мере доказательством того, что в какой-то, хотя бы частичной доле, его воспоминания отнюдь не являлись бесплотным вымыслом. И в этом ключе плотный комочек в пиджачном кармане как-то успокаивал.
По мере того, как поезд втягивался в сельскую местность, городские огни Гринтауна стали понемногу исчезать.
Ну что же, пока ему удалось все же спастись. И у него в распоряжении оказались два добрых часа, чтобы без гонки, степенно просмотреть оба журнала и газету.
Начал он с последней, сразу же обратив внимание на броский заголовок: "Арктуриане дерзко атакуют Марс и полностью уничтожают Капи".
Это была главная новость дня. Кейт внимательно прочитал статью. Судя по всему, Капи была четвертой из семи освоенных землянами колоний на Марсе. Разбитая в 1939 г., она была самой малочисленной из всех - что-то около восьмисот сорока жителей. Полагали, что все они погибли вместе с примерно ста пятьюдесятью рабочими-марсианами.
Так, подумалось сразу же Кейту, значит, существуют ещё и марсиане, отличавшиеся от эмигрантов с Земли. Интересно, как они выглядят, эти местные жители? Статья, лаконичная, словно коммюнике военного командования, ясное дело, ничего на этот счет не сообщала. В таком случае, не исключено, что возглас "Селенит!", обращенный к алому чудовищу, был именем собственным, а сами пурпурные монстры - марсианами, а не жителями Луны?
Но на него тут же нахлынули другие темы рассуждений, куда более срочные и важные. Он продолжал изучать газету.
Какому-то одиночке-звездолету арктуриан удалось, неведомо как, просочиться сквозь межпланетарную оборонительную систему и выпустить свою смертоносную торпеду до того, как истребители Допелля обнаружили его. Она, натурально, тотчас же атаковали наглеца, и хотя арктурианин все же сумел взять курс на ближайшую галактику, земляне "достали" его и доблестно ликвидировали.
"Нью-Йорк Таймс" сообщал, что начались лихорадочные приготовления к репрессиям. Но военные, понятное дело, хранили упорное молчание в отношении деталей предполагавшегося рейда.
Читая газету, Кейт натолкнулся на множество фамилий и жизненных деталей, которые абсолютно ничего ему не говорили. Но ещё более странным оказалось то, что иногда в совершенно необычном контексте всплывала вроде бы знакомая ему фамилия" например, в качестве командующего венерианским театром военных действий упоминался генерал Дуайт Д. Эйзенхауер.
В конце статьи делался недвусмысленный намек на необходимость существенного усиления мер обороны в наиболее уязвимых городах, но Кейту Уинтону все это показалось сплошной тарабарщиной. Так, в частности, говорилось о важности "тотального отуманивания" и довольно часто зловеще упоминались "ренегаты" и "ночевики".