Репортеры марсианской телевизионной компании "МНБС" почти всегда оказываются первыми на месте очередного ЧП и успевают заснять саму катастрофу. У героя произведения, бывшего журналиста Кеттеринга, в авиакатастрофе погиб брат. Просмотр репортажа с места происшествия навел его на мысль, что все эти катастрофы кто-то специально подстраивает и предупреждает о них телекомпанию, чтобы ее сотрудники успели прибыть на место трагедии. Чтобы узнать правду, Кеттеринг внедрился в эту телекомпанию.
Перевод с английского: И. Ф. Дернова-Пигарева под редакцией К. Е. Россинского.
Содержание:
Джон Стиц - ЧИСЛО ПОГИБШИХ - Death Tolls 1
1. ПРЕДВЕСТНИК 1
2. СОГЛЯДАТАЙ 4
3. САМОЗВАНЕЦ 7
4. ШПИОН 9
5. ЛОВУШКА 12
6. НЕБРЕЖНОСТЬ 14
7. РЕПОРТАЖ 17
8. УРОК 20
9. ОТКРЫТИЕ 22
10. ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ 24
11. ОПАСНОСТЬ 27
12. СВИДЕТЕЛЬСТВО 29
13. ПРОЗРЕНИЕ 32
14. ПОИСК 34
15. ОБЫСК 37
16. СЕНСАЦИЯ 39
17. НАЖИВКА 41
18. ДОКАЗАТЕЛЬСТВО 43
19. РЕЗУЛЬТАТ 44
20. АВАНТЮРА 46
Джон Стиц
ЧИСЛО ПОГИБШИХ
Death Tolls
1. ПРЕДВЕСТНИК
Чтобы успокоиться, я сделал пару глубоких вдохов, но это не помогло. Тогда я примерился и хорошенько врезал ладонью по крышке своего стола. Никакого эффекта.
Сообщение по-прежнему маячило на дисплее, и я готов был взорваться.
Не зная, что еще предпринять, я встал и подошел к окну. Далеко за городом ветер вздымал над равнинами тучи кроваво-красной пыли, и казалось, что гора Олимп парит в воздухе.
Проще всего, конечно, вообще выкинуть из головы это дурацкое сообщение, но я должен знать больше. Я должен знать, почему.
- Интерком! - не поворачивая головы, сказал я столу.
- Жду приказаний, - ответил стол.
- Ахмед? - спросил я.
- Да, сэр, - откликнулся стол голосом моего секретаря.
- Этот парень еще в приемной?
- Да, сэр.
- Будь добр, впусти его.
Ахмед секунду помедлил.
- Слушаюсь, сэр. - Если он и был удивлен тем, что каких-нибудь пять минут назад я наотрез отказался принять этого человека, то воспринял мой каприз С обычной своей невозмутимостью.
Я выключил интерком и в ожидании посетителя снова уставился в окно. Уже темнело, и в стекле отчетливо отражался весь мой кабинет - вплоть до лежащей у дисплея позавчерашней газеты. Заголовок, правда, читался вверх ногами, но я и без того хорошо знал, что там написано:
"КОЛИЧЕСТВО ЖЕРТВ ПОСЛЕДНЕЙ АВИАКАТАСТРОФЫ УВЕЛИЧИЛОСЬ ДО СЕМИ".
Вежливо постучавшись, в кабинет вошел мужчина, ростом чуть ниже меня, с коротко стриженными темными волосами и аккуратными усиками. Его обветренное лицо ясно говорило, что он не домосед. Через руку у него было перекинуто черное пальто. Войдя, мужчина осторожно прикрыл за собой дверь.
- А ведь я вас знаю! - непроизвольно вырвалось у меня. - Фримен, если не ошибаюсь?
- Сержант-детектив Анжелло Фримен, - подтвердил гость. - У вас хорошая память, мистер Кеттеринг.
Я жестом предложил ему садиться.
У сержанта было чрезвычайно серьезное выражение лица - впрочем, как и у меня. Бросив на меня косой взгляд, он уселся в кресло и, вытащив из внутреннего кармана пластиковую карточку, положил ее на стол, предварительно прижав к ней большой палец.
- Это на случай, если у вас еще остались сомнения. Вы же знаете, какими возможностями располагают сейчас всякие самозванцы.
Я понимающе кивнул и потянулся за карточкой. Отпечаток большого пальца вспыхнул голубым светом и медленно исчез у меня на глазах. Посетитель, судя по всему, был действительно тем, за кого себя выдавал. Фотография тоже весьма смахивала на оригинал, а я знал, как трудно подделать такие фото.
- Не объясните ли, зачем вам, представителю закона, понадобилось посылать мне подобное сообщение? - спросил я с максимальной вежливостью.
- Мне нужно было увидеться с вами наверняка. Утром, после похорон, ваш секретарь сказал, что вас нет. Я предположил, что сумею застать вас дома, но, как видите, ошибся. Никак не думал, что вы вернетесь на работу.
- Прошу прощения, - сухо ответил я. - Вряд ли от меня сейчас много пользы, но все-таки это лучше, чем сидеть дома.
- Я очень сожалению о том, что случилось с вашим братом, мистер Кеттеринг.
Почувствовав внезапное раздражение, я опять отошел к окну.
- Довольно лицемерить! Ведь вы, вероятно, даже не знали его. И вдруг присылаете эту странную записку: "Хотите ли вы, чтобы смерть вашего брата осталась безнаказанной?" Мало того что вы не подписались. Вы даже не сказали моему секретарю, кто вы такой. Прежде чем продолжить разговор, я хочу получить объяснение этим фактам.
Детектив Фримен скользнул по мне оценивающим взглядом и тут же вновь уставился на стол. Однако он вряд ли чувствовал себя виноватым - просто когда мы встречались несколько лет назад и совсем по другому поводу, у Фримена были большие неприятности.
- Действительно, - наконец сказал он. - Я не знал вашего брата. И вы вправе требовать у меня объяснений. А когда вы получите их, я уйду. И прошу извинить, что так бестактно явился к вам в день похорон. Но может быть, тому имелись веские основания? Выслушайте меня, Кеттеринг.
Его отражение в стекле сделало приглашающий жест в сторону моего кресла. Обернувшись, я внезапно понял, что он сам чувствует себя неловко и старается сделать хорошую мину при плохой игре. Смягчившись, я уселся в кресло. Мне даже стало интересно.
- Начинайте.
Фримен задумчиво потеребил усы:
- Видите ли, я так и не успел побеседовать с вашим братом, хотя надеялся, что он поправится и я смогу задать ему несколько вопросов об этом инциденте.
- Я тоже надеялся на то, что он поправится, с горечью сказал я. Но я ошибался. После катастрофы Сэм не прожил и дня, и я никак не мог смириться с этим фактом. Я беспокоился за брата с самого детства. Сэм был на два года моложе и всегда отличался безрассудством. Когда мне позвонили и сообщили, что мой брат в числе пострадавших, я, грешным делом, подумал, что это какая-нибудь очередная его выходка. И почувствовал себя виноватым, когда выяснилось, что Сэм совершенно ни при чем.
Фримен на мгновение встретился со мной глазами и тут же вновь отвел взгляд.
- Я вовсе не хочу бередить ваши раны. Просто дело в том, что я не уверен в случайности этой катастрофы. - Он поднял руку, предупреждая возможные возражения. - Прежде чем вы составите об этом свое мнение, позвольте мне ознакомить вас с некоторыми фактами.
- Черт побери? - я все еще сердился, но уже был заинтригован. - Вы утверждаете, что кто-то подстроил катастрофу, да при этом еще хотите, чтобы я молчал?
- Пожалуйста, мистер Кеттеринг. Просто выслушайте меня.
Я беспокойно поерзал в кресле, но все-таки заткнулся.
- Благодарю вас, - сказал Фримен. - А теперь ответьте мне, Кеттеринг, вы видели репортаж о катастрофе?
Я кивнул, на мгновение потеряв дар речи. Я многое бы отдал, чтобы не видеть его, но выключить телевизор оказалось выше моих сил. В ту минуту любой мог бы подойти и стукнуть меня по башке и я бы не оказал ни малейшего сопротивления, настолько я был потрясен и ошарашен. Камеры поймали самолет в момент удара о взлетно-посадочную полосу. Из хвостовой части вырвался сноп темно-красного пламени, но тут самолет закрутило, и только это помешало огню охватить весь фюзеляж. Зрелище было ужасное, и даже сейчас меня всего передернуло.
- Чью программу вы смотрели?
- Что? - Я, по-видимому, плохо соображал.
- Я спросил, какую программу вы смотрели. Это важно.
Некоторое время я тупо глядел на него:
- МНБС.
Фримен наклонился и смахнул со стола воображаемую пылинку.
- Я знал, что вы скажете именно это…
- Так какого же черта вы… - взорвался я, но вовремя взял себя в руки.
- МНБС оказалась там первой, - пояснил Фримен не обращая внимания на мою вспышку. Он задумчиво посмотрел на стол и неожиданно спросил: - Вы верите в предчувствия, мистер Кеттеринг Ошарашенный столь внезапной переменой темы, я ответил не сразу:
- Полагаю, что да.
- Видите ли, они у меня иногда появляются. О, я вовсе не говорю, что они всегда бывают верными, но время от времени оправдываются. Понимаете, воздушная катастрофа в наши дни большая редкость.
- Ну и что?
- А то, что Шон Франке, репортер, заснявший эту катастрофу, накануне летел именно в этом самолете.
Я вновь беспокойно поерзал: у меня возникло ощущение, что в комнате похолодало.
- Но ведь это еще не повод для обвинений. И даже для предположения, что кто-то вообще виноват.