Для него воссоздали город его детства - маленький мирок, живущий своей жизнью. Его окружили близкими людьми, и казалось, что ничего никогда не менялось. Только он может знать: "Где появится зелёный человечек?" и от этого зависят исход войны и судьбы миллионов людей.
Содержание:
Распалась связь времён… 1
ГЛАВА I 1
ГЛАВА II 3
ГЛАВА III 6
ГЛАВА IV 9
ГЛАВА V 12
ГЛАВА VI 15
ГЛАВА VII 19
ГЛАВА VIII 22
ГЛАВА IX 25
ГЛАВА X 27
ГЛАВА XI 28
ГЛАВА XII 32
ГЛАВА XIII 35
ГЛАВА XIV 38
Примечания 42
Информация о книге 42
Филип К. Дик
"Распалась связь времен…"
Дик Ф.
Д 45 Вне времени: Око небесное. Распалась связь времен. Человек в Высоком замке: [романы] / Филип Дик; [пер. с англ.]. - СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2008. - 733 с.
© Philip К. Dick, 1959
© Беньковский В., перевод на русский язык, 2008
ISBN 978-5-367-00814-2
Распалась связь времён…
ГЛАВА I
Виктор Нельсон выкатил из холодильного отсека магазина тележку с зимним картофелем и повез в овощной отдел. Осматривая и ощупывая каждую десятую картофелину, он пересыпал свой товар в почти уже пустой контейнер. Большая картофелина упала на пол, и Вик наклонился ее поднять. Снизу ему был виден весь магазин: столики контроля, за ними - витрины с сигарами и кондитерские прилавки, еще дальше - широкие стеклянные входные двери магазина. За дверями открывалась улица. По тротуару шли прохожие, на проезжей части играл солнечный зайчик от ветрового стекла выезжающего с автомобильной стоянки "фольксвагена".
- Это не моя жена уехала? - спросил Вик дежурного контролера.
В тот день дежурила Лиз, весьма внушительных размеров девушка, уроженка штата Техас.
- Вот уж чего не знаю, - ответила Лиз, укладывая в бумажный мешок два пакета молока и упаковку нежирного мясного фарша. Пожилая покупательница, стоявшая у столика, полезла в карман пальто за кошельком.
- Она должна заехать сюда по дороге, - сказал Вик. - Предупреди меня, когда подъедет.
Жена Вика Марго должна была отвезти их десятилетнего сына Сэмми к зубному врачу на рентген. Шел апрель, время уплаты годовых налогов; сбережения Вика сильно поотощали, и он боялся результатов врачебного осмотра.
Ждать становилось невмоготу. Вик прошел в закуток между полками с консервированными супами. Там на стене висел телефон-автомат. Вик опустил десятицентовик и набрал номер.
- Слушаю, - раздался голос Марго.
- Ты его возила к врачу?
- Мне пришлось позвонить доктору Майлзу и перенести визит, - возбужденно ответила Марго. - Я вспомнила, что сегодня мы с Энн Рубинштейн должны отнести петицию в отдел здравоохранения. Она обязательно сегодня должна оказаться у них, потому что, как мы выяснили, сейчас подписываются контракты с подрядчиками.
- Что за петиция? - не понял Вик.
- Чтобы заставить городские власти убрать три пустыря со старыми фундаментами. Это очень опасно. Дети там играют после школы. Там ржавая проволока, разбитые бетонные плиты и…
- А вы что, не могли послать бумагу по почте? - прервал ее Вик. В глубине души он был доволен: зубы у Сэмми до следующего месяца все равно не выпадут, так что нечего торопиться с визитом к врачу. - Сколько времени ты будешь занята? Сможешь за мной заехать?
- Просто не знаю, - сказала Марго. - В гостиной у нас сейчас проходит собрание матерей: мы вырабатываем последние пункты требований, которые надо высказать устно, когда мы будем передавать петицию. Если не смогу приехать, то позвоню тебе около пяти. Идет?
Вик повесил трубку и пошел к контрольному столику. Покупатели разошлись, и у Лиз была минутка перекурить. Она сочувственно улыбнулась ему. Удивительно по-доброму улыбнулась.
- Как ваш малыш? - спросила она Вика.
- Нормально. Доволен, наверное, что не надо идти к врачу.
- Я хожу к чудесному зубному врачу, - весело сообщила Лиз. - Он совсем-совсем старенький. Наверное, уже лет сто. Ни капельки не больно делает. Просто поковыряет чего-то в зубе - и все готово.
Большим пальцем с ярко накрашенным ногтем она приподняла верхнюю губу и показала золотую коронку. Вик подошел почти вплотную и наклонился. От Лиз исходил сладковатый аромат сигарет и корицы.
- Видите? - спросила Лиз. - Такой огромный, а совсем не больно. Ну просто ни капельки.
"Интересно, что бы подумала Марго, - мелькнула у Вика мысль, - если бы вот сейчас она вошла в эту стеклянную чудо-дверь, которая сама открывается, когда приближаешься к ней, и увидела, как я заглядываю в рот Лиз. Она бы подумала, что это какой-то новомодный вид эротики, еще не вписанный в книгу Кинсея".
К полудню магазин совсем обезлюдел. Обычно покупатели шли толпой мимо контрольных столиков. Но сегодня было пустынно.
"Спад деловой активности, - подумалось Вику. - В одном только феврале этого года по стране пять миллионов безработных. До нас тоже скоро докатится".
Он подошел к дверям магазина и стал смотреть на улицу.
"Точно, - рассуждал он. - Значительно меньше людей, чем обычно. Сидят по домам и пересчитывают сбережения".
- Торговля в этом году сильно снизится, - озабоченно сказал он Лиз.
- О чем вы? - засмеялась она. - Это же не ваш магазин! Нам же лучше: будем меньше работать.
Подошла покупательница и стала выкладывать приобретенный товар. Лиз перевязывала все, продолжая болтать с Виком:
- Я думаю, никакого спада не будет. Это демократы его обещают. До чего мне надоели эти демократические козлы! Они все время только тем и занимаются, что пытаются выяснить, почему разваливается экономика.
- А разве ты не демократка? - удивился Вик. - Все южане - демократы.
- С тех пор как я переехала сюда, я больше не демократка. Это республиканский штат. Значит, и я республиканка.
Касса зажужжала, защелкала, пробивая чек. Выскочил кассовый ящик. Лиз уложила покупки в бумажный мешок.
На противоположной стороне улицы висела реклама кафе "Американская кухня". Она напомнила Вику о том, что пора пить кофе.
- Я вернусь минут через десять, - сказал он Лиз. - Подержишь без меня оборону?
- А то нет! - засмеялась Лиз, отсчитывая сдачу. - Давайте, дуйте. Я схожу попозже, пробегусь по магазинам. Пока!
Вик сунул руки в карманы, вышел из магазина и остановился у поребрика, высматривая промежуток в потоке машин. Он никогда не пользовался пешеходным переходом и всегда форсировал улицу именно здесь, напротив кафе, хотя ждать иногда приходилось по несколько минут. Для него это было делом чести, особым проявлением мужественности.
Он уселся со своим кофе в открытом павильончике рядом с кафе, лениво посматривая по сторонам.
- Наше вам! - сказал, подсаживаясь к нему, Джек Барнд, продавец обувного отдела из магазина мужской верхней одежды Сэмюэля. У Джека всегда был вид выжатого лимона. Можно было подумать, что он весь день простоял у раскаленной плиты в своей нейлоновой рубашке и широченных брюках.
- Пора быть хорошей погоде, - сказал Джек. - Несколько настоящих весенних деньков - и все кинутся покупать теннисные ракетки и кухонные плиты для дачных домиков.
В кармане у Вика лежала последняя рекламная брошюра, выпущенная клубом книголюбов. Они с Марго несколько лет назад стали его членами, как раз, когда сделали первый взнос за свой дом и перебрались в этот район. Все их новые соседи если что и читали, то только литературу подобного рода. Вик разложил брошюру на столе и повернул ее так, чтобы Джеку было удобнее читать. Продавец обуви не проявил никакого интереса.
- Вступай в клуб книголюбов, - посоветовал Вик. - Умнее станешь.
- Я и так читаю книги, - ответил Джек.
- Ага, всякую дребедень, чтоб не перетруждаться. В две странички. Из аптеки Беккера.
- Нашей стране нужна наука, - серьезно возразил Джек, - а не романы. Ты сам прекрасно знаешь, что все эти клубы торгуют порнографическими книжонками про сексуальные преступления. Вся грязь вылазит наверх. Не думаю, что это та наука, которая поможет Америке.
- Клуб книголюбов выпустил еще "Историю" Тойнби. Мог бы ее почитать.
Сам Вик получил "Историю" в виде бесплатного приложения. Хотя он и не дочитал ее до конца, все-таки сумел понять, что это настоящая историческая литература и ее стоит иметь в домашней библиотеке.
- Какими бы плохими эти книги ни были, - продолжал Вик, - они все же лучше, чем секс-фильмы для подростков или фильмы о тяжелой жизни негров, которые ляпают Джеймс Дин с компанией.
Шевеля губами, Джек прочитал название лучшей книги последнего месяца.
- Историческая повесть. О жизни южных штатов во время Гражданской войны. У них всегда про одно и то же. Неужели эти престарелые дамы из клуба не устали еще от постоянного чтения всякой мути?!