Проекция почти ничем не отличалась от оригинала, словно президент явился во плоти. Стронг не знал, чем это объясняется - то ли тем, что в вагоне царит полумрак, то ли президент ведет передачу по волоконным кабелям из своего поместья в Альвии в трехстах километрах отсюда.
Стронг махнул рукой в сторону троих пленников.
- Это местные, сэр. Я надеялся… Мартинес подался вперед.
- Мне кажется, я вас уже видел, - сказал он, обращаясь к офицеру МПУ.
- Реклама мичиганского полицейского управления… Наши представители разведки мне кое-что показывали.
Бриерсон кивнул и печально улыбнулся. Теперь и Стронг его узнал и выругал себя за то, что не заметил такой важной подробности раньше. Если реклама говорит правду, Бриерсон - один из лучших работников МПУ.
- Судя по тому, что они утверждают, вы супермен. Неужели вы и в самом деле думаете, будто способны остановить модернизированную, дисциплинированную армию?
- Рано или поздно, господин Мартинес, это непременно произойдет.
Президент улыбнулся, однако Стронг не знал, действительно ли он в хорошем расположении духа, или его разозлило заявление Бриерсона.
- Наши войска продвигаются к Манхэттену в соответствии с планом, сэр. Насколько вам известно, мы рассматриваем эту кампанию в качестве поворотной точки. Манхэттен - одно из крупнейших поселений на неуправляемых территориях, он почти так же велик, как и Топека, в нем размещено немало предприятий, выпускающих домашнюю электронику.
Стронг знаком показал охраннику, чтобы тот увел арестованных, но президент поднял руку.
- Пусть останутся, Эд. Офицер МПУ должен узнать о происходящем первым. Эти люди, возможно, живут не по закону, но я не поверю в то, что они лишены здравого смысла. Чем быстрее они поймут, что мы обладаем огромными силами - и используем свою армию самым что ни на есть честным образом, - тем скорее примут сложившуюся ситуацию.
- Слушаюсь, сэр Стронг принялся нажимать на кнопки, и на информационном табло загорелось сразу несколько дисплеев. Одновременно над столом повисла голографическая карта центральных районов Канзаса. Северяне с изумлением на нее уставились, а Стронг с трудом сдержал улыбку. Вне всякого сомнения, они не имели ни малейшего представления о размерах операции, начатой Нью-Мексико.
Четыре месяца республика занимала позиции вдоль берегов Арканзаса. Скрыть такие широкомасштабные действия невозможно; эти трое наверняка о чем-то догадывались. Но до тех пор, пока военная машина не начала работать, как ей положено, они не представляли ее мощи. Стронг, разумеется, нисколько не обманывался на сей счет. Дело вовсе не в том, что военные Нью-Мексико перехитрили сложную электронику северян. План Стронга ни за что не удалось бы реализовать, если бы у них не было современного оборудования - частично купленного у тех же северян.
Тщательно отобранные компьютером радиосигналы создавали фон разговору. Стронг и его техники спланировали все заранее: президент не пропустит ни одной детали столь важной операции.
Он показал на карту.
- Полковник Альварес командует бронетанковой дивизией к северу от старого шоссе номер семьдесят. Они войдут в Манхэттен с востока. Другая дивизия начала движение несколько минут назад и приближается к городу по одной из второстепенных дорог.
Крошечные серебряные точки поползли по карте в указанном направлении. Повисшие в нескольких сантиметрах над дисплеем огоньки обозначали вертолеты и другие воздушные средства, в чью задачу входило прикрытие войск. Они грациозно курсировали взад и вперед, время от времени приближаясь к поверхности земли.
На фоне рева моторов прозвучал голос, который сообщил о том, что армия захватчиков не встретила никакого сопротивления у восточных окраин.
- Практически мы даже никого не видели. Часть людей сидит по домам, а кое-кто запузырился при нашем приближении. Мы не подходим к зданиям и фермам и стараемся держаться открытых мест.
Стронг увеличил одну из картинок, изображающих западные окраины города. Ее снимали с воздуха: дюжина танков двигалась по сельской дороге, оставляя у себя за спиной клубы пыли. По-видимому, в вертолете, оборудованном камерой, имелся и микрофон, поскольку рев моторов и лязганье гусениц на несколько минут заглушили все остальные звуки. Республика Нью-Мексико гордилась своими танками. В отличие от самолетов и вертолетов, их корпуса и моторы были на все сто процентов произведены в республике.
Нью-Мексико не могла похвастаться большими запасами природных ископаемых, но, как Япония в двадцатом веке, а перед этим Великобритания, республика имела практически неограниченные людские ресурсы, причем отменного качества. Впрочем, сейчас лучшие системы связи и приборы для проведения разведывательных мероприятий выпускали Мастеровые - многие из которых жили на неуправляемых территориях.
Стронг и его соратники давно поняли и признали, что это их самое слабое место. Вот почему им приходилось довольствоваться оборудованием, произведенным в разных частях света, а иногда покупать второсортное снаряжение, которое затем использовалось для исключительно важных целей. Разве могли они знать наверняка, что приобретенные приборы не снабжены специальными ловушками или "жучками"? Ведь имелись в истории и такие прецеденты: исход Войны Пузырей, по большей части, решил тот факт, что Мастеровые внедрились в разведывательную систему Мирной Власти.
Стронг узнал дорогу, по которой двигались танки - в нескольких сотнях метрах перед передовыми машинами на почерневшем участке земли валялись обломки вертолета.
Рядом с первым танком появился едва заметный дымок. В следующее мгновение они услышали взрыв и вслед за ним голос Билла Альвареса:
- По танкам ведется огонь. Похоже на пушки. Танк по большому кругу продолжил движение в сторону ямы. Орудия и сенсоры на других машинах повернулись на север.
- Врагу повезло… У нас есть данные радара. Выстрел сделан с дальней стороны фермы, расположенной неподалеку. Похоже на тоннель, ведущий в старый Форт-Рейли… Подождите, мы перехватили радиопередачу противника как раз перед тем, как все произошло.
Донесся шум - передача шла с большим усилением, - потом женский голос произнес едва разборчиво:
- Генерал ван Стин силам… Стреляйте, когда будете готовы… Раздался пронзительный вой.
Стронг заметил, как у Свенсена от удивления - или ужаса? - отвисла челюсть.
Генерал ван Стин?
- Из разных точек чуть дальше к северу поступили ответы, - сообщил полковник Альварес. - Первое орудие выстрелило еще два раза.
Одновременно у гусениц двух танков появились клубы дыма. Ни один из них не был уничтожен, но ни тот ни другой не могли продолжать движение вперед.
- Господин президент, мистер Стронг, стреляют из одного и того же места. Могу побиться об заклад, что "генерал ван Стин" - какой-то местный гангстер, который решил поиграть в героя. Скоро выясним наверняка.
На голокарте от стаи звездочек, обозначающих отряд поддержки с воздуха, отделились две точки и помчались над миниатюрным изображением Канзаса.
Президент кивнул, а потом обратился к другому невидимому наблюдателю:
- Генерал Крик?
- Я согласен, сэр. - Голос Крика звучал так же четко и громко, как и голос Альвареса, хотя генерал находился в пятидесяти километрах к востоку во главе колонны, направляющейся к Топеке. - Но мы видели бронированную машину на одной из ферм, не так ли, Билл?
- Да, - ответил Альварес. - Она стоит там уже несколько месяцев. По-моему, это всего лишь корпус. Мы ее тоже разбомбим.
Стронг заметил, как напряглись северяне. Такое впечатление, что Свенсен с трудом сдерживается, чтобы не закричать. Что им известно?
Боевые самолеты, двухмоторные серо-зеленые машины, появились на главном экране. Они летели всего в двадцати или тридцати метрах над землей, ниже уровня камеры и, возможно, невидимые противнику. Первый из них чуть отклонился к востоку и выпустил ракеты по неподвижному силуэту, стоящему между заросшими кукурузой холмами. Через мгновение цель исчезла в языках пламени и дыма.
…А секунду спустя мирные поля превратились в настоящий ад: из невидимых проекторов возникли бледные лучи, и военные самолеты стали стремительно падать, превратившись в огромные огненные шары. В тот момент, когда в танках сработала автоматическая система подавления огня, и они навели свои пушки на источник лучей, из других точек, расположенных к северу от дороги, начался обстрел из ракетных и лазерных орудий. Четыре танка взорвались одновременно, большинство остальных горели. Из машин, спасаясь от неминуемой смерти, выскакивали солдаты.
Стронгу показалось, что к северу от фермы он заметил взрывы. Стреляли и там!
Затем прямым попаданием был сбит вертолет с камерой на борту, и изображение принялось вращаться вокруг собственной оси, падая в огненный поток, в который превратилась дорога. Экран потемнел. Старательно подготовленный Стронгом спектакль обернулся жестоким поражением.
Голос Альвареса перекрыл остальные крики, он требовал подкрепление, находившееся по-прежнему на шоссе номер семьдесят, к югу от Манхэттена. Стронг слышал, что Крик приказал части машин воздушного прикрытия отправиться на поле боя.
Только много позже Стронг понял, что означали фразы, которыми перекинулись северяне в тот момент.
- Кики, как ты могла! - Свенсен наклонился над голокартой и в отчаянии (или от стыда?) покачал головой.
Бриерсон смотрел на дисплеи совершенно спокойно.
- То, что она сделала, совершенно законно, Эл.
- Конечно, законно. И чертовски аморально. Бедняга Джейк Шварц. Бедняга Джейк.