Лорд. Сброшенный остров - Николай Степанов страница 4.

Шрифт
Фон

– Лейтенант Лотрио. Декаду назад назначен на должность командира ищеек его величия.

– А прежний куда подевался?

– Погиб при исполнении, господин первый министр.

– Понятно. Садись, лейтенант, и слушай.

Шрео поставил крылатым ищейкам задачу найти следы сбежавшего отряда.

– В первую очередь прочесать остров Миттов. Действовать аккуратно, себя не обнаруживать. Думаю, враг затаился поблизости, но не следует исключать и более дальние острова. Особое внимание уделить лесным районам прибрежной части. Вопросы есть?

– Нет.

– Тогда выполняйте. О результатах докладывайте каждый день.

Лейтенант покинул кабинет, а на пороге появился другой посетитель.

– Привет, дружище! – двинулся ему навстречу министр. – Не спится? Как работается на новой должности?

– Ничуть не легче, чем на прежней.

– Не может быть! – усмехнулся Шрео. – Ты же теперь советник правителя, сам решений не принимаешь, только советы даешь. Никакой ответственности.

– Не надо издеваться, милорд. Я полночи отвечал на вопросы господина Лео. Он почти ничего не знает о Кардоме, о наших обычаях, даже о фиале…

– Погоди, он же лорд чистого неба! Наверняка получил от предков наследство, а вместе с ним и основные знания предшествующих поколений. Разве не так?

– Теоретически – так, но не забывайте, господин министр, – наследство было передано на той стороне Мембраны, активировалось оно, как я выяснил, лишь здесь, да и то после воздействия лесной ведьмы. К тому же весьма странным образом.

– Каким?

Милорд предложил другу сесть. Толстяк грузно опустился в гостевое кресло и продолжил:

– К нему во сне приходит предок и учит уму-разуму.

– Интересный способ, никогда о таком не слышал.

– Скорее всего, это аномалия, вызванная влиянием замембранного мира. Каким-то образом нашим высоким лордам удалось дотянуться до своих способностей и там, однако способы передачи пришлось менять. Жаль, самому Лео об этом ничего не известно.

– Так пусть спросит у своего предка.

– Тот отвечает далеко не на все вопросы, – огорченно произнес Лургадо. – Велит самому искать и изучать рукописи, расспрашивать людей, думать, анализировать…

– Строгий учитель! – прокомментировал чиновник.

– Правильный, – уточнил толстяк.

– Тебе виднее. И как, на все вопросы правителя сумел ответить?

– Нет. Вот по поводу некоторых из них пришел к вам. Слыхали что-нибудь о сброшенных островах? Их еще называют погибшими.

– Только об одном. – Первый министр вспомнил разговор с Дио. – Ты посоветуй правителю переговорить с бывшим супругом Каары.

– Спасибо, я так и сделаю. Еще Лео интересовался псевдосущностями. Какие бывают, как распознать, чем от них защититься? Я сидел напротив и чувствовал себя полным профаном, – развел руками Лургадо.

– Потому что такое нам с тобой знать не положено. Это тайны лордов, причем из очень древних родов.

– Но вы ведь о них слышали?

– Случайно, дружище, и действительно только слышал. Говорить о чужих тайнах не имею права.

– Понимаю. Вот и получается, что советник из меня бесполезный.

– Только не стоит прибедняться, Лургадо. Леди Каара не зря рекомендовала тебя на эту должность.

– Принцесса?

Обычно невозмутимый толстяк сегодня выглядел растерянным. Видимо, на его поведении сказались вчерашние события.

– Она.

– Странно. Я думал, что неплохо себя проявил, работая в правительстве.

– А заботы об учебных заведениях с тебя никто и не снимает. Советник правителя и впредь должен оставаться самым информированным человеком Кардома, – усмехнулся министр. – Правда, ездить по островам и называться министром образования будет другой. У тебя найдется подходящая кандидатура?

– Милорд Гдау, – не задумываясь, ответил толстяк. – Он работает ректором университета на острове Миттов.

– В ближайшее время там станет очень жарко, дружище. Есть подозрение, что именно туда и направился Гео.

– Я тоже так думаю. И подозреваю, что противник заставил лорда Глао перейти к нему на службу. В скором времени враги обратят внимание на все учебные заведения острова. Нужно немедленно послать Гдау весточку, чтобы выбирался, – забеспокоился Лургадо.

– Кого-нибудь в помощь направить?

– Думаю, не стоит. У меня в университете свои надежные люди, они помогут покинуть остров.

– А твой ректор не столкнется с заговорщиками в небе? – Шрео серьезно опасался за жизнь потенциального министра образования.

– Отдам распоряжение добираться окружными путями.

– Когда его следует ждать?

– При благоприятном стечении обстоятельств не раньше, чем через двое суток.

– Не успеет на похороны Куо, – кивнул министр. – Я слышал, Каара не хочет пышных процессий.

– Такова воля усопшего – он перед смертью просил не устраивать многолюдных шествий.

– Горожане могут неправильно оценить скромность королевской семьи.

– Об этом можно не волноваться, – успокоил толстяк. – По всем кабакам уже разосланы гонцы с монетами. В день похорон каждому посетителю будут бесплатно раздавать пиво и вяленую рыбу.

– Вот и замечательно. Кстати, о еде. Ты как насчет позавтракать?

– Не откажусь.

Первый министр вызвал секретаря и распорядился принести еду. В дверях чиновник остановил Саргино:

– К тем двум девицам, что сегодня приходили убирать, надо присмотреться повнимательнее. Только очень аккуратно.

– Будет исполнено. – Секретарь начертал очередную запись в своем блокноте и покинул кабинет.

– Зря он это делает, – вздохнул Лургадо. – Если блокнот попадет в чужие руки…

– …то ничего не случится, – продолжил милорд. – Его записи может разобрать только один человек.

Лиира таки добилась своего, утащив мужа в спальню незадолго до рассвета. Его отговорки на тяжелый день и пережитое воскрешение были проигнорированы. Если женщина решила, что мужчина ей что-то должен, она своего добьется.

Царьков проснулся с тяжелой головой. Даже во сне его не оставляли мысли обо всем происходящем.

Дворец, фрейлины, охранники, вельможи, чиновники… Его окружали абсолютно незнакомые люди. Даже Тариану он знал дольше, чем жену, не говоря уже об остальных.

"Правитель, ё-мейл твою через вай-фай! Опыт руководства почти нулевой. На работе у меня весь отдел не больше двадцати человек, и то я был там лишь заместителем. И вдруг на плечи сваливается целое королевство! Несколько десятков летающих островов, более миллиона жителей и в придачу милейший тип, которому неймется занять место монарха и свершить давнюю месть".

Ему, человеку, в один не очень прекрасный день выброшенному из Подмосковья, за короткое время пришлось столько пережить! Узнать о Мембране и мире, который за ней находится, разгадать тайну своего происхождения, вломиться в королевство Кардом, став главной мишенью заговорщиков…

Леонид припомнил свои приключения на летающих островах. Жизнь в племени амазонок, где пришлось за кусок материи драться с лысыми дикарями на гладиаторских поединках, встречу с учительницей, которая, не задумываясь, пускала в ход арбалет, знакомство с блуждающим лордом – странной легендарной личностью, вызвавшейся сопроводить их с Варио по острову Цруззов…

"Эх, хорошие были деньки! Никаких интриг. Хотя и там имелись непонятки. Взять, к примеру, женитьбу на Лиире. Причем тогда я понятия не имел, что дамочка окажется принцессой. А говорящая ворона по имени Варио чего стоит?! Так меня подставить, – усмехнулся Лео. – Представляю, что бы я тогда сделал с пернатым говоруном, знай заранее его цель. Во дворец попасть не успел, как объявили правителем и прирезали".

Стараясь не разбудить супругу, Леонид поднялся, собрал одежду и покинул просторную спальню. Покои старшей дочери Куо состояли из девяти комнат: трех спален, двух туалетных комнат, большой гостиной, кабинета, столовой и гардеробной.

Царьков оделся в гостиной, глянул на себя в зеркало.

– После смерти я ничуть не изменился. Разве что малость небрит.

В туалетной бритвенных принадлежностей не обнаружилось. Леонид умылся, прошелся расческой по русым волосам и поправил новую фиолетовую накидку.

"Да, костюмчик у правителя без особых изысков: накидка, однотонные брюки и рубаха без карманов. У горожан одежда более удобная, разве что ткань попроще".

На выходе из покоев Царьков поздоровался с гвардейцами, охранявшими мать наследника. Они подсказали, как пройти к кабинету Куо.

"Интересно, а гвардейцам доверять можно? Или среди них тоже могут затесаться предатели? – думал Царьков, шагая по коридору. – Полной гарантии никто не даст. И почему не существует дара определять, способен человек предать или нет? Впрочем, предчувствие опасности многого стоит, а оно у меня есть".

– Ваше величие! – За очередным поворотом показался мужчина в накидке лорда белого облака. – Прошу прощения за столь ранний визит. Мое имя Стео.

– Слушаю вас, лорд.

Леонид помнил это имя. Вельможа входил в число двенадцати самых знатных особ Кардома и имел право вот так останавливать правителя для светского разговора.

– Учитывая вашу занятость, хотел бы предложить идею, как свести на нет преимущества Гео.

– Не пройти ли нам в кабинет, там и поговорим.

– Не стоит, я в двух словах. Предлагаю организовать массовое изготовление гвардейских шлемов. На моем острове есть мастера, необходимые материалы и гарантировано сохранение тайны.

О шлемах гвардейцев Царьков знал лишь, что они весьма дорогостоящие и имеют максимальную защиту от воздействия. Напичканный нравоучениями деда, Леонид теперь не спешил говорить "да", каким бы заманчивым ни казалось предложение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора