У вас есть старший брат, Алекс, который работает инженером в Гонконге. Вы были один раз замужем, правда недолго. Пережив трудный развод, сейчас вы страдаете от преследований бывшего мужа. В данный момент ни с кем не встречаетесь.
Он улыбнулся, заметив ее ледяной взгляд.
— Мне продолжить?
Ариана закрыла глаза, чтобы справиться с гневом.
— Довольно бесцеремонное вторжение в мою личную жизнь, — заметила она, сумев взять себя в руки.
— Но в моем случае необходимое. Я должен прежде всего думать о безопасности своей дочери.
— Догадываюсь, что обязанности Сантоса как повара и швейцара вторичны по отношению к основным обязанностям — вашего телохранителя.
Маноло промолчал, но его недовольный вид был лучшим подтверждением ее догадки.
Вдалеке послышался крик ребенка, потом он стал приближаться, и вскоре в комнате появился Сантос с плачущей Кристиной на одной руке и с бутылочкой в другой.
Что это — случайность или план, рассчитанный на то, что она сжалится при виде покрасневшего, мокрого от слез личика?
Маноло взял дочь, сел на стул и начал кормить ее. Девочка прильнула к бутылочке и стала сосать с потрясающей быстротой.
Ариана инстинктивно потянулась к ребенку, но остановила себя.
— Она сосет слишком быстро.
Неудивительно, что ребенок неспокоен. Очевидно, он страдает от боли в животе.
— У вас есть предложения?
— Ей нужна другая бутылочка, с более узкой соской.
— Правильно, — согласился Сантос. — Я пойду в аптеку прямо сейчас и куплю подходящую.
На столе зазвонил телефон, и Ариана жестом предложила свою помощь. Маноло молча передал ей дочь и подошел к телефону.
Какая прелестная крошка! — думала Ариана, любуясь темными, как у папы, глазами и слегка смуглой кожей. Она держала бутылочку так, чтобы молочная смесь лилась не очень сильно.
Через пару минут Маноло закончил разговаривать, положил трубку, и в комнате повисла тишина, прерываемая только чмоканьем Кристины.
Когда бутылочка была пуста, Ариана вытерла ротик малышке.
— А если я еще увеличу сумму, вы согласитесь остаться? — спросил Маноло.
Ариана посмотрела на него с укором.
— Вы обижаете меня, думая, что в этой ситуации самое главное — деньги.
— Главное не главное, но ради денег человек может согласиться на многое.
— Например, ухаживать за вашей дочерью? Вы сейчас привели много фактов из моей жизни, но все равно вы меня не знаете. Я не ставлю деньги во главу угла.
Маноло наблюдал, с каким участием и заботой Ариана укачивала его ребенка. Было ли это чувство в ее душе, или она только играла роль?
Почему важная конференция назначена как раз на то время, когда его дочь осталась без няни? Завтра он должен лететь в Мельбурн, и с этим ничего нельзя поделать. Он может, конечно, отдать дочь в ясли полного дня, но она и так нервная, была такой с самого рождения. Оказавшись в непривычной обстановке, она еще больше разволнуется. Если эта женщина не согласится, придется оставить ребенка на Сантоса и договориться с Марией, чтобы та не уходила подольше.
— Пожалуйста! — В одном слове сосредоточилась вся боль, о которой он не мог рассказать.
Ариана колебалась. В ней все еще оставалось некоторое раздражение от того, что ребенка специально принесли (теперь она была в этом уверена), чтобы надавить на нее.
— Неужели вам это так сложно?
Больше, чем вы думаете! Если она останется, ей придется приложить немало усилий, чтобы справиться со своей реакцией на его мужские чары. Этот мужчина притягивает ее как магнит.
Но, ощущая около своей шеи теплое дыхание засыпающей сытой малышки, она могла дать только один ответ:
— Ладно, я останусь, но лишь на несколько дней.
— Спасибо. — Словно тяжелый груз свалился с его плеч.