Ледяной страх острым лезвием полоснул Тейлор по сердцу, и она шумно втянула в легкие воздух, пытаясь восстановить дыхание.
– Я … понимаю…
– Правда?
– Да… извини…
Взгляд Гордона смягчился.
– Так-то лучше.
– Ты… делаешь мне… больно…
– Неужели? Мне этого совсем не хотелось. – Отпустив горло Тейлор, он уткнул лицо в ложбинку между ее грудей и принялся водить там языком.
У Тейлор свело живот. Думать. Ей необходимо думать.
– Стеф… – начала она. – Ей будет очень больно. Мы не должны так поступать с ней.
– Она никогда не узнает об этом.
– Гордон, она ведь любит тебя.
Он рассмеялся, обдав кожу Тейлор горячим дыханием.
– Это не любовь, а увлечение. – Гордон гладил ее талию в попытке нащупать пуговицу брюк. – Стеф как огонь, – пробормотал он. – Возбуждающая. Горячая. Неугомонная. – Он расстегнул молнию на брюках Тейлор. – Ты же словно дым. Эфемерная. Неуловимая. Труднодоступная. – Его ладонь сместилась к низу ее живота, пальцы гладили узкую полоску трусиковНичто не заводит сильнее . Ты знала это. И дразнила меня.
– Нет. – Глубоко вздохнув, Тейлор попыталась отстранитьсяТы ошибаешься …
– Не ошибаюсь. – Очередной поцелуй Гордона оборвал ее на полуслове. – Я хорошо разбираюсь в языке тела и призывных взглядах. Ты была очень откровенна. Нам нужно было только дождаться подходящего момента. И этот момент настал. Я хочу, чтобы ты с ума сходила от желания. – Его пальцы скользнули под трусики и поползли вниз. – Хватит разговоров. Просто дай волю чувствам.
Подобно хватающемуся за соломинку утопающему, Тейлор снова попыталась бороться. Она пиналась и извивалась из последних сил.
Из холла донесся сигнал переговорного устройства.
– Гордон, – послышался приглушенный расстоянием голос Стеф, говорившей из вестибюля. – Я вернулась. Гарри говорит, что ты все еще наверху. Скорее спускайся вниз. Мне не терпится увидеть твою яхту.
Тейлор замерла, с надеждой следя за выражением лица Гордона. Неужели даже голос Стеф не сможет пробиться в его затуманенное страстью сознание?
– Моя кузина, – прошептала она. Ей не хотелось снова выводить его из себя. – Она ждет тебя.
У Гордона заиграли желваки на скулах. . – Похоже, что так. Перед Тейлор замаячил робкий проблеск надежды.
– Тебе лучше идти.
Надежда тут же улетучилась, поскольку губы Гордона растянулись в усмешке, а на горло Тейлор опустилась тяжелая ладонь.
– Надеюсь, это не приказ?
– Не приказ… Предложение… Просьба…
– Хорошо. – Не ослабляя хватки на ее горле, Гордон зачем-то полез в карман. Тейлор видела, как он достал какой-то блеснувший в лучах послеполуденного солнца серебристый предмет. Затем он сильнее надавил на ее горло, и она ощутила удушье. – Мы закончим начатое, Тейлор. Помяни мое слово. Я еще вернусь. И в следующий раз у нас будет достаточно времени. А пока веди себя хорошо.
Гордон еще сильнее сдавил ее гортань, и перед глазами Тейлор поплыли черные пятна.
Наклонившись, он мазнул ртом по ее губам.
– А до тех пор, – услышала Тейлор, прежде чем потерять сознание, – я буду следить за тобой.
Глава 2
Очнувшись, Тейлор какое-то время кашляла и хрипела, пока легкие не наполнились кислородом.
Это не было кошмаром. Все случилось на самом деле. Ярким напоминанием о произошедшем служили приведенная в беспорядок одежда и боль в горле.
Тейлор осмотрелась. Она была одна. Гордон ушел.
Напольные маятниковые часы из букового дерева показывали 15:25. Гордон, должно быть, встретился со Стеф внизу. Сейчас они должны находиться на полпути к вертолетной площадке.
Тейлор резко села и тут же снова рухнула от острой боли в запястье. Она недоуменно повернула голову и обнаружила, что пристегнута наручниками к латунной спинке кровати. Телефона на прикроватном столике не было.