Это смешно!
Вы же доверяете своей левой руке. И правой — тоже. И вам не приходит в голову их подозревать. А мы с Тёрном — две части одного целого. Если одна половинка яблока не доверяет другой — это даже не глупость. Для этого и названия еще не придумали.
Там где есть настоящая любовь — не уживется ревность…
Глава 2. Труба зовет, пора в поход!!!
Вы не можете проснуться по утрам?
Так заведите себе домашнее привидение!!!
Когда оно носится, как заведенное, по комнате, лупя подсвечником по медному кувшину, проснется кто угодно! А заткнуть Лорри не удастся, даже путем прямого попадания подушкой.
— Лорри! Ты с ума сошла?!
— Поднимайтесь, поросята! Вам в поход через час!!!
Я взвыла как последний тролль, вылетая из кровати. Рядом примерно то же самое выдал Тёрн, но уже на гномьем.
Мой рюкзак стоял у кровати, собранный и упакованный. Вещи Тёрна должны были захватить телохранители.
— Лорри, а пораньше разбудить было в лом?
— В хлам! Скажи лайре, что вообще разбудила!
— Лайре, Лорри!
Я поспешно раздирала колтуны в волосах, а Лорри парила рядом и давала мне полезные наставления.
— Не за что, внучка. Значит так. Веди себя хорошо. Никого не убивай без необходимости. Или убивай эстетично. Не забывай про теплые носки. Не гуляй под дождем. Не матерись на тролльем! И не позорь честь рода ан-Астерра…
— Лорри, но я вроде как не…
— Это мы еще оформим, — отмахнулась тётушка с восхитительной небрежностью. — И куда ты надела синий носок вместе с красным?
— Но на зеленом дырка!
— А парные носки?
— потерялись…
Тёрн фыркнул — за что я тут же запустила в него расческой.
— Лорри, тебе не кажется, что в Элварионе решительно не хватает привидений?
— мне не кажется. Я в этом совершенно уверена. Вот ты доучишься…
Я кивнула. А Тёрн даже обрадовался.
— Лорри, если вы переедете к нам, вы будете наблюдать за воспитанием внуков?
— Разумеется! Ваше Величество…
— Племянник. Тёрн и ты, мы же договорились…
— Сначала поженитесь. Ваше Величество, выложите, пожалуйста, из кармана Ёлочкино белье. Нужные ей комплекты я уже уложила…
Тёрн покраснел, но с кружевными трусиками таки расстался. Я ехидно улыбнулась супругу.
— Готов, фетишист?
— позавтракаем в дороге, — решил элвар, подхватывая с земли мой рюкзак. — Лайре, Лорри!
Он подмигнул мне и вышел за дверь. Я подошла к привидению. Лорри явно волновалась, глаза ее были грустными.
— Лорри… тётя, все будет хорошо! Правда!
Лорри всхлипнула. А потом вдруг подплыла — и заключила меня в объятия.
Холодные и промозглые, как и у всех привидений. Но — родные и любящие.
— Маленькая моя, я так за тебя буду волноваться! Возвращайся скорее!
Я всхлипнула. На глаза наползали предательские слезы.
— Тётя, я тебя очень люблю. И я постараюсь вернуться побыстрее. Обещаю! И постараюсь ни во что не влипнуть!
— Лучше пообещай мне выбраться из всех передряг без потерь.
— Обещаю. Мы скоро вернемся. Полтора круга — и все! И мы дома!
Лорри как-то подозрительно хлюпнула носом.
— Именно малышка! Дома! Не забывай об этом! Тебя здесь любят и ждут! А теперь иди! Удачи тебе!
Объятия раскрылись. Я сделала пару шагов к двери — и вспомнила.
— Ой! Тётя, я забыла!
— Что!?
— да так ничего особенного! Пока меня не будет, пригляди за Каном! Он вчера был такой странный…
— Думаешь, утопится?
Я пожала плечами.
— Не знаю. Но ты на всякий случай присмотри за ним?
— Хорошо. Если что — веревку я ему намылю.
— Лорри!
— иди уж! Долгие проводы — лишние слезы!
Я подмигнула Лорри и выскользнула за дверь.
Пора! Домой, пора домой!
***
Рассказывает Лоррелайн ан-Астерра.
Я смотрела вслед своей внучке — и на душе было подозрительно тревожно.
Почему?
Не знаю! Вот почему-то было! Хотелось схватить ее, запереть в комнате и никуда не выпускать!
Нельзя.
Дети вырастают — и уходят от нас. И надо научиться отпускать их, если не хочешь стать им в тягость. Я научилась. И Ёлочка уходит с улыбкой, а я остаюсь со слезами.
Главное, не показывать этого. И найти себе какое-нибудь занятие. Для начала надо сделать в комнате генеральную уборку. А то скоро под кроватью крокодилы заведутся. Потом слетать посплетничать с библиотекарем. Побывать в музее.
Поболтать с Директором.
Присмотреть за Каном.
Зачем? Это мне было решительно непонятно.
Cчего бы внучке понадобился этот болван?!
Но если она просила — я пригляжу за ним.
***
Директор ждал нас у телепорта. Там же стояли четверо элваров и четверо магов.
— Привет, — помахала я рукой.
Тёрн быстро пожал всем руки и кивнул телохранителям.
— Амулеты маскировки у всех есть?
— Есть, — ответил за всех Керрон. — Несколько штук, на смену.
— Отлично.
— Маски… ой!
Только тут до меня дошло, что элваров в мире техники НЕ ВОДИТСЯ!!!
— Да ничего страшного. Походим в личинах, — подмигнул мне Тёрн, кладя руку на медальон.
— Ой.
Черты лица элвара чуть расплылись и исказились. И передо мной стоял — человек. Самый обычный мужчина, каких полно на улицах.
Ладно. Сногсшибательно красивый мужчина, каких можно увидеть только на страницах журналов. В жизни такие экземпляры встречаются реже динозавров. Те же фиалковые глаза те же черные волосы, только разрез глаз, уши, зубы — все человеческое. А так — один в один!
Но оригинал мне нравится больше.
— Мне тоже.
— Ёлка, а это — тебе.
Директор протягивал мне гирлянду из амулетов.
— Зачем?
— Лечебные у тебя с собой. А эти — тоже маскировочные, атакующие, еще какая-то пакость по мелочи… разберешься.
— а мне-то маскировка зачем?
— Да я вот вчера подумал… а кто у нас лет пять назад увлекся элварионским стилем?
Я охнула. А ведь правда. И глаза, и уши, и шрамы… как это объяснить родным?
— Никак. Просто не показывайся им на глаза без этих игрушек, — припечатал директор.
— Лайре, шеф!
— Ладно уж! Вещи собрала?
— Все при мне!
— Где?
Я кивнула на рюкзак, который Тёрн успешно перевалил на плечи Эстанора.
— Это — все?
Я кивнула.
Директор развернулся к кому-то в углу.
— Бери пример!!!
— Да ей просто ничего не нужно! Она же совершенно не женственная! — возмутилась Березка, которую плохо было видно из-за горы чемоданов. Я-то, грешным делом, подумала, что это у нас ремонт и стенку строят… один, два…
— Шестнадцать.
— Твою рыбу! Зачем столько барахла!?
— Была бы ты женственной — сидела бы сейчас на двадцати чумоданах.
— На фиг! Ибо не фиг!
— Вот и я тоже думаю, что женственность измеряется не в чемоданах.
— А в чем?
— Я тебе потом расскажу. В подробностях.
— Буду ждать…
— Вечера…
— Ребята, прекратите глазеть друг на друга с такими улыбками, у меня зубы ныть начинают от сладкого! — вмешался Лютик. Я показала ему язык, даже и не думая отцепляться от элвара.
Мое! И все тут!
Ребята, кстати, тоже были собраны по-походному. Рюкзаки за спиной и походный комплект одежды — кожаные брюки и куртка. Универсально для любых миров. Элвары от них не отстали. Только одежда была на порядок дороже и роскошнее. Тёрн и мне предлагал обновить гардероб, но я отказалась. В Универе у меня обновок не будет. Незачем. В Элварионе я для него что угодно надену. А здесь — нет! Здесь я 'свой парень', а не женщина-вамп.
Тёрн подумал — и согласился.
Директор тем временем отчитывал Березку. Но та упорно отказывалась бросить добро.
— а как ты это потащишь?
Березка захлопала ресницами.
— Но с нами восемь сильных и красивых мужчин, разве они нам не помогут?…
— перебьешься, — первым рыкнул Лютик.
— кому это — нам? — поинтересовалась я.
— Я не упряжная собака, — рассердился Эвин.
— А мы вообще телохранители. И руки у нас должны быть свободны, — припечатал Керрон, подбрасывая на ладони стеклянного червячка (взрывается при попадании в тело противника, разлетается на пару тысяч осколков…).
Березка приуныла.
Директор пару минут смотрел на нее, но затем сжалился.
— Руку давай!
— Зачем?
— Наложу через тебя упаковочное заклинание. Дома разберешься — и распечатаешь. Ясно?
— на все сразу?
— Да. И если ты что-то хочешь оставить…
— Да! Вот это, это и три вот этих чемодана! Они мне совершенно необходимы!