Срочно требуется невеста - Лиза Джексон страница 5.

Шрифт
Фон

Хрустальные бокалы и бутылки искрились всеми цветами радуги благодаря искусной подсветке за задней зеркальной стенкой.

– Нет, до главного он так и не дошел. Честно говоря, его рассказ был довольно туманным, – добавила она, решив, что действительно пора переходить к существу вопроса. – Он сказал лишь, что собеседование должно показать, смогу ли я стать вашим личным помощником.

Брови Хейла удивленно поднялись. Он достал початую бутылку бренди и бокал.

– Да, так тоже можно сказать.

– А как иначе?

Он не поворачивался, но постарался поймать в зеркале взгляд гостьи.

– Мисс Прайс, предмет моих поисков – женщина, которой в течение ближайших двух недель предстоит выступить в роли моей невесты.

– Вашей невесты? – дрогнувшим голосом переспросила она, заливаясь краской.

Сразу было видно, какое жестокое разочарование принесли ей его слова.

– Но я думала...

– Полу следовало быть с вами более откровенным.

– Да, безусловно! – бросила она в ответ. Щеки ее пылали. – И что означает это странное предложение?

– Просто деловое предложение, – ответил он, потрясенный живостью и искренностью ее реакции. Хорошо еще, что он вовремя расставил все точки над «i».

– Мне оно не нравится.

– Послушайте, давайте я вам сейчас все объясню, – предложил он, подойдя к столу и присев на него. – Дело в том, что я намерен выкупить акции Уильяма Стоуэлла в его инвестиционной компании. Эту сделку мы собираемся совершить с ним на следующей неделе на борту его яхты, во время небольшого плавания вдоль берега на север, в Канаду. К моему глубокому сожалению, дочь Уильяма, Реджина, захотела отправиться вместе с нами. Уильям считает, что мне следует жениться на ней. Реджина, кажется, полностью с ним согласна. – Уголки его губ опустились. – А я, против.

– Так почему бы вам прямо не сказать ей об этом? Хейл слабо улыбнулся.

– Говорил я. Причем не раз и не два, пальцев не хватит, чтобы сосчитать. Но она и слышать ничего не хочет. И отец ее тоже.

– Вы надеетесь, что я вам поверю?

– Но это правда. – Выпив залпом бренди, Хейл пристально взглянул на Валери, а потом поставил пустой бокал на стол.

– Вы сошли с ума.

– Немного, – согласился он, пожав плечами. – Но какой резон мне вас обманывать?

Прозвучало убедительно!

– Кроме того, – добавил он, и глаза его заблестели, – я буду рад, если со мной поедет красивая женщина.

– Неужели? – Валери не на шутку разозлилась и, перекинув сумку через плечо, собралась уже уходить.

– Если вы согласны поработать – место ваше.

– Ни за что.

– Работа может оказаться весьма интересной. Неужели он говорит это всерьез?

– Мне нужна настоящая работа, мистер Донован, а не участие в каком-то сумасшедшем спектакле, в котором мне отводится роль вашей интимной подружки. Не для того я училась три года по вечерам, чтобы две недели ласкаться с вами за деньги. Думаю, вам лучше обратиться к кому-нибудь другому.

– У меня совсем нет времени.

– Нет времени? Не морочьте мне голову! Да стоит вам только заикнуться, как, уверена, сыщется сколько угодно смазливых девиц, они с удовольствием согласятся разыграть с вами любые семейные сцены на яхте. Я не из их числа.

– Я сделаю все, чтобы плавание прошло наилучшим образом.

– Кажется, вы ничего не поняли, мистер Донован. Меня ваше предложение не интересует.

Валери резко повернулась, выскочила в двойные двери и чуть ли не бегом, негодуя на саму себя, пронеслась мимо секретарши Медж. Как такое могло случиться? Откуда такая наивность? Помощник президента компании! Тоже мне, размечталась! Разве не ясно как Божий день, что всякие чересчур заманчивые предложения никогда не становятся реальностью?

Валери вся кипела от злости, нетерпеливо нажимая на кнопку вызова.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора