Шляпка и небольшой скандал
Одна, но пламенная страсть
Серебряный победитель 2 тура конкурса, звание «Серебряная шляпка»
Автор: lesya-lin
У Тома Дорсета, бухгалтера преуспевающей торговой фирмы на Сорок второй улице, появилась тайная страсть. Нет-нет, он не бросился в пучину азартных игр, не стал завсегдатаем ипподрома и не засиживался в гримерках бродвейских мюзик-холлов. Предмет его увлечения ни в коей мере не был порочным, однако Том ревностно хранил его в тайне даже от закадычных приятелей. Он и себе позволял всего пару раз на день взглянуть украдкой на магазинчик мадам Леклер, сквозь окно которого можно было увидеть её: невероятную, удивительную, притягательную... шляпку.
Да-да, именно сей предмет женского туалета вот уже месяц как завладел помыслами нашего на вид суховатого и неромантичного служителя гроссбуха и арифмометра.
Что же нашёл он в этой шляпке? Может, её неширокие, ровные поля выглядели для мистера Дорсета, как аккуратные колонки цифр в годовом балансе? Или сдержанный оттенок зелёного фетра напоминал благородно-неброский цвет пачек хрустящих купюр? А кокетливая вуалетка, предназначенная надежно скрывать выражение лукавых женских глаз, походила на завесу коммерческой тайны, которую порой так заманчиво приподнять?
О, именно загадочность и необычность пробуждали в Томе сердечное волнение и будоражили воображение. Потому что «его» шляпка смотрелась на фоне остальных изделий мадам Леклер, как изящная райская птичка среди тяжеловесных павлинов. При виде пышных оборок и перьев Дорсету словно наяву представлялись крикливые расфранченные матроны, а тонкая атласная ленточка на зелёном фетре почему-то вызывала в мыслях ореховые глаза и смеющиеся нежные ямочки.
Возвращаясь с работы, Том привычно бросил взгляд сквозь натертое до блеска стекло – и запнулся на полушаге. «Его» шляпка исчезла. Уже не таясь, он взволнованно осмотрел всю витрину сверху донизу – точно нет. Необъяснимый порыв овладел душою бухгалтера, и мистер Дорсет торопливо рванул на себя тяжёлую дверь: до закрытия магазина оставалось пять минут.
В общем зале никого не оказалось, однако из комнатки за прилавком водопадом лилась сердитая скороговорка хозяйки, заглушая робкий ручеёк чьего-то нежного голоса.
– Нет, нет и еще раз нет! Больше ни одного дня! Я и так по доброте своей разрешила тебе держать её на витрине целый месяц!
– Но, мадам, ведь я отработала...
– Она отработала! Да мы на этой неделе продали шляпок на шесть штук меньше, а всё, небось, из-за твоего убожества, выставленного рядом. Ах, Мери, Мери, я же просила не тратить на это времени. Какая из тебя модистка? Не может приличным дамам нравиться такой дурацкий фасон. Тридцать дней прошло – и хоть бы кто спросил, не говоря уж о том, чтобы купить.
– Пожалуйста, мадам...
– Слышать ничего не желаю! Делай что хочешь, забирай себе или выбрось, но чтоб она мне больше на глаза не попадалась! Господи Боже, уже пора закрываться, а я тут с тобой...
Разгорячённая хозяйка выскочила в зал и остолбенело остановилась при виде переминающегося с ноги на ногу Тома .
– Вы что-то хотели, месье?
– Нет... То есть, да... Да, я хочу купить у вас шляпку. В подарок. Сестре, – решительно прокашлялся счастливый обладатель трёх младших братьев.
– Ну, разумеется, – расплылась в любезной улыбке мадам. – Что именно вас интересует? У нас широчайший выбор фасонов и цветов. Можно выбрать из готовых, можно сделать заказ.
– Я видел на днях зелёную... такую симпатичную...
– Эту? – достала мадам из ближайшей картонки пышно-изумрудное нагромождение лент и роз.
– Нет, – упрямо мотнул головой мистер Дорсет. – Которая была на витрине.
Хозяйка от неожиданности захлопала глазами.
– Мери, деточка, – слабым голосом позвала она, – принеси-ка мне ту шляпку обратно. Только она недёшево стоит, месье, сами понимаете – тонкая работа, штучный экземпляр, – к мадам возвращалось самообладание, а с ним и коммерческая хватка.
– Да-да, сколько скажете, – послушно кивнул Том, чувствуя, как замирает сердце.
Потому что в этот миг из каморки появилась та самая зелёная шляпка, а над ней влажным от недавних слез сиянием лучились ореховые глаза и улыбались очаровательные ямочки...
О, шляпка дивной красоты!
Автор: SleepWalker
«О, шляпка дивной красоты
Как я хочу тебя найти!»
Приговаривая эту нехитрую рифму, пришедшую мне в минуты отчаяния, я продвигалась вдоль полок с женскими шляпками, не в силах найти нужную. Это была уже четвёртая шляпная лавка, и четвёртая моя неудача. Который час исследуя шляпную продукцию, я с каждым шагом все больше понимала, что ее мне не найти. Все было не то. Парадоксально, но при обилии различных форм, текстур и цветов, казалось бы, на любой вкус, той самой, идеальной, не было.
А всё я виновата, не нужно было сначала покупать платье, а потом под него искать аксессуары. Но оно было таким красивым! Сделанное из чёрного шелка, приталенное, на бретельках, с элегантным верхом... Оно было прекрасно! Я уже нашла к нему длинные перчатки и туфли на высоком каблуке. Последний штрих – шляпка. Без нее образ будет не завершён.
Вечеринка, где я должна была появиться в этом образе, уже сегодня. Ведь там будешь ТЫ, человек, которого я так долго не видела, но которого все же продолжала любить. Мой идеал. Мне хотелось выглядеть совершенной, элегантной. Той, которую тебе захочется получить и никогда не отпускать.
Я любила тебя еще с детства, ходила по пятам, ловя каждое слово. Ты не прогонял меня, относясь как к младшей сестренке, ребёнку. Друг моего брата.
Когда мне было 14, а тебе 18, я призналась в своих чувствах. Ты мягко рассмеялся и потрепал меня по косичкам, сказав, что я еще маленькая и скоро пойму, что это все несерьёзно. Но даже тогда я была серьёзной. И со временем моя любовь только окрепла.
Ты уехал учиться на целых шесть лет, и вот теперь, наконец, вернулся. Как я ждала этого! Как не спала ночами, вспоминая наши разговоры, то, как ты смеялся, как качал меня на качелях.
Теперь я выросла, похорошела, округлилась. Сейчас никто не смеет назвать меня несмышлёным ребёнком. И ты тем более.
Печально вздохнув и прикидывая в уме, где еще можно посмотреть, я начала поворачиваться к выходу, как краем глаза заметила что-то интересное. Стремительно обернувшись, увидела ЕЁ. Это была именно та шляпка, которую я искала! Маленькая, украшенная перьями и легкой вуалью. Испустив восхищённый вздох, я с благоговением взяла ее в руки. Ну все, держись, мой милый, теперь тебе не уйти!
* * *
Заходя в зал под руку с братом, я слегка волновалась. Мои глаза все время искали тебя, даже когда мы раскланивались с многочисленными знакомыми. Высокий брюнет, стоящий невдалеке, медленно обернулся, и я узнала тебя. Ты ничуть не изменился, все те же смешинки окружали синие глаза, все та же усмешка кривила губы. Хотя теперь в ней и проскальзывала горечь. Но вот ты заметил нас, и на твоих губах появилась радостная улыбка. Стремительно подойдя, ты пожал брату руку, а потом и обнял. Все это время твои глаза то и дело находили меня, оценивающе осматривая. Не узнал.
– Джордж, так ты представишь меня своей очаровательной спутнице? – спросил ты, глядя на меня, – Неужели ты решил остепениться?
– Нет, – смеясь, ответил брат, – Майк, разве ты не узнал мою сестру, Энн?
– Энн? Это ты? – несказанно удивился, а потом в твоих глазах разгорелось и навеки поселилось восхищение, – Какая ты стала красавица! Дай я тебя обниму!
Находясь в твоих объятиях, я наконец-то поверила, что все у нас будет хорошо. Упрямый, ты еще поймешь, что судьба не просто так свела нас вместе! Я тебе это докажу.
Баллада пословиц
Автор: codeburger
Чтоб шляпочно знакомство свесть,
Рецепт известен: в шляпке дело.
От вуалетки тень учесть
Манящий взгляд метнуть несмело...
Ага, попался, в шляпе дело!
Как можно шляпку не купить,
Пусть юбка в стирках побурела?!
Но шляпкою греха не скрыть.
Обеду шляпку предпочесть
Любая модница решится –
Нетрудно целый день не есть,
Чтобы затем принярядиться.
Где шляпки женщина лишится,
Мужчине – голову сложить.
Сменив, легко преобразиться,
Но шляпкою греха не скрыть.
Врага заставим отступить
Лавиной шляпок – пусть не дышит!
А чтобы храбрецов почтить,
Бросаем чепчики повыше.
От слов чтоб не случилось лише,
Позволим шляпке говорить.
Без шляпки словно дом без крыши,