Квадратура круга - Катаев Валентин Петрович страница 7.

Шрифт
Фон

В а с я. Стоп! Больше ни слова. Не любишь! Честное слово, не любишь... Не любишь... Кузнецова... Отчего же ты покраснела? Урра! Тонька! Я без тебя жить больше не могу, понимаешь?

Т о н я. Ты с ума сошел?

В а с я. Правильно! Сошел! И наплевать! Тонька... Тонечка... Любишь? Да?

Т о н я. Постой, погоди!

В а с я. Любишь! Ей-богу, любишь! По глазам вижу. Уррра! Теперь все пойдет по-другому, по-счастливому. Тонька, будем вместо читать, вместе трудиться, вместе любить, вместе гулять.

Т о н я. Ненормальный!

В а с я. Уррра!..

Т о н я (строго). Погоди, Вася. Постой, сядь. Обсудим объективно создавшееся положение. Хорошо, предположим, ты уйдешь от товарища Людмилы, а я уйду от товарища Абрама, и мы с тобой сойдемся на основе... (Нерешительно.) Хорошо ли это будет с точки зрения новой семейной морали?

В а с я. Определенно хорошо.

Т о н я. Определенно плохо. Сегодня зарегистрировалась с одним, завтра развелась, а послезавтра зарегистрировалась с другим... Какой пример подадим мы другим членам нашей организации, а также наиболее активным слоям беспартийной молодежи и беднейшего крестьянства?

В а с я. Авось беднейшее крестьянство не заметит.

Т о н я. Чистейший оппортунизм! Кроме того, нельзя строить свое индивидуальное благополучие и, если хочешь, счастье на несчастье других товарищей. Я имею в виду товарищей Людмилу и Абрама. Я не располагаю никакими данными относительно товарища Людмилы, но что касается товарища Абрама, то его жизнь будет определенно разбита.

В а с я. И Людмилина жизнь будет тоже разбита.

Т о н я. Товарищ Абрам, если пользоваться устаревшей идеологической терминологией, безумно меня любит. Он не переживет этого.

В а с я. Людмилка не переживет тоже. Влюблена, как кошка. Определенный факт. Целый день про своих дедушку и бабушку рассказывает и заставляет молоко лакать.

Т о н я. Вот!

В а с я. Что ж нам делать, Тонька?

Т о н я. Придется поступиться личными интересами ради интересов общих.

В а с я. Какая неприятность...

Т о н я. Мужайся, Вася. Ты видишь, мне... мне тоже тяжело. Будем друзьями... Вот тебе моя дружеская рука. (Протягивает руку.)

Вася пожимает, но не выпускает ее из своей руки.

В а с я. Какая неприятность!.. А ты мне еще сегодня всю ночь снилась. Будто мы с тобой накрывали на стол. И все время бьются тарелки... Все бьются. А вокруг такая ночь... А ветер воет... А тарелки все бьются... У-у-у...

Т о н я. Идеологически невыдержанный сон.

В а с я. И вдруг ты меня обнимаешь...

Т о н я. Что ты говоришь?

В а с я. Ей-богу. И вдруг я тебя обнимаю.

Инстинктивно обнимаются.

И вдруг мы вместе... Тонечка...

Целуются.

Т о н я. Погоди, котик мой золотой... Что мы делаем?

В а с я. И вдруг мы еще раз...

Целуются.

ЯВЛЕНИЕ IX

Во время длительного поцелуя входит Флавий.

Ф л а в и й. Целуйтесь, ребятки, целуйтесь!

Т о н я. Ах!

В а с я. Ах!

Т о н я. Товарищ Флавий!

В а с я. Флавий!

Ф л а в и й. Ничего, валяйте, валяйте дальше, не стесняйтесь.

В а с я. Котлета!

Т о н я. Товарищ Флавий... Ты можешь черт знает что подумать... Честное слово... Но это чистое недоразумение...

Ф л а в и й. Хо-хо! Васька, как тебе это нравится? Советский брак у нее уже называется чистое недоразумение. И ты не протестуешь в качестве мужа?

Т о н я. Уверяю тебя... что он... что я...

Ф л а в и й. Нет, ребятишки, кроме шуток. Как же это у вас все так быстро произошло? Прямо в ударном порядке. Прибегает наш знаменитый поэт Емельян Черноземный - и бац, без всякого предупреждения, с места в карьер: "Товарищи! Последняя новость; Васька женился. Абрамчик женился, сидят все вместе и пьют чай с булками, - словом, полное разложение". Стой! Кто женился? Когда женился? На ком женился? Почему женился? Так разве ж от этого барана можно чего-нибудь добиться толком? "Бегу, говорит, по этому поводу делать организационные выводы, устраивать вечеринку, ребят звать - и никаких двадцать". Только я его и видел. Так что ждите, ребятишки, гостей, гоните чай, разводите примус.

Т о н я. Примус... (В изнеможении садится.)

Ф л а в и й. Нет, ребятишки, кроме шуток, поздравляю. Живите, ребятишки, дружно, не ссорьтесь, работайте вместе... Но, главное, кто меня удивил, так это наш Абрамчик. Кто мог подумать! Абрамчик женился! Хо-хо! Прямо сюжет для Демьяна Бедного. Кстати, где Абрамчик?

Т о н я. Да, в самом деле, где Абрамчик?

В а с я. Абрамчик, это самое... там...

Т о н я. Пошел пройтись с женой...

В а с я. Погода такая приятная... снежок...

Т о н я. Да, снежок такой... Вероятно, они скоро придут.

Ф л а в и й. На ком Абрамчик женился?

В а с я. Да, в самом деле, на ком? То есть я хотел сказать - на этой самой... Кузнецова, на ком женат Абрамчик?

Т о н я. Абрам? На товарище Людмиле...

В а с я. На Людмилке? Хорошие шуточки. То есть я хотел сказать - вот именно, на товарище Людмилочке... Она такая, знаешь, в общем и целом симпатичная...

Т о н я. Не нахожу ничего особенно симпатичного - мещаночка с мелкобуржуазной идеологией... Пр... Впрочем, не будем об этом говорить.

Ф л а в и й. Ну, ну, ребятишки, показывайте вашу территорию, демонстрируйте ваши технические достижения. Вы, собственно, где помещаетесь?

В а с я. Мы... вообще... тут... так, знаешь...

Ф л а в и й. А Абрамчик с семейством?

Т о н я. Абрам... тоже... помещается... Вообще.

В а с я. Тут... вот... атак...

Ф л а в и й. Ага... Гм... Симпатично, симпатично... А это кто? (Показывает на портрет бабушки.)

Т о н я. Это? Это так... одна пожилая интеллигентка...

В а с я. Бабушка.

Ф л а в и й. Чья бабушка?

В а с я. Ее бабушка... Домашняя хозяйка... А это дедушка, мой дедушка... Герой труда... Выдвиженец...

Ф л а в и й. Молодцы, ребятки! А это, значит, ваше техническое оборудование. (Рассматривает инвентарь и, посуду.) Примус. Ого! Хороший примус. Кастрюли. Что ты скажешь - четыре стакана... Зеркало... Ну-ну, ребятишки, обросли...

Т о н я (Васе, пользуясь тем, что Флавий занят осмотром). Вася... Ну?

В а с я. Сплошной компот!

Т о н я. Какой стыд! Какой позор! Я не могу больше принимать участие в этом пошлом мещанском фарсе. Надо в корне прекратить эту недостойную ложь.

В а с я. Что ты хочешь сделать?

Т о н я. Я сейчас скажу Флавию, что это была шутка.

В а с я. Тонька, ты с ума сошла! Он же видел, как мы целовались.

Т о н я. Все равно.

В а с я. Кузнецова!

ЯВЛЕНИЕ X

Входят ребята и девушки.

Ф л а в и й. Те же и гости.

П е р в ы й. Го! Флавий уже здесь. Здорово, Флавий!

В т о р о й. Первый на месте происшествия.

П е р в а я. Вот это называется организатор - так организатор!

В т о р а я. Прямо не человек, а карета Скорой помощи.

Ф л а в и й. Правильно. Выезжаю немедленно по первому вызову...

П е р в ы й. А ну, которые тут главные, пострадавшие от неосторожной любви? Покажитесь.

П е р в а я. Васька! Смотрите на него. Ай, спасибо!

В т о р о й. Тонька Кузнецова! Не выдержала, спеклась.

П е р в ы й. Товарищи, больше организованности! Не все сразу. Внимание! Раз, два, три!

В с е х о р о м. Да здрав-ствуют крас-ные су-пру-ги!

В а с я (в сторону). Компот, компот!

Т о н я (в сторону). Я не вынесу этого позора!

В т о р о й. Ну, а где же Абрам со своей супругой? Я не вижу Абрама.

Ф л а в и й. Абрамчик будет.

П е р в ы й. А я не вижу чаю и вообще закуски. Это хуже...

П е р в а я. Ну, вы, семейная ячейка, продемонстрируйте свое хозяйство.

В т о р а я. Да, да, не мешало бы чаю. Кузнецова, что ты молчишь? Назвала гостей, а сама прикрылась хвостиком.

В т о р о й. Свинство! Хотим чаю! Товарищи, протестуйте!

П е р в ы й. Внимание! Раз, два, три!

В с е х о р о м. Тре-буем ча-ю! Хо-тим есть!

В т о р а я. В самом деле, что за безобразие. Где ж эта хваленая вечеринка, о которой нам так много говорили?!

Ф л а в и й. Ребятишки! Тишина и спокойствие! Не смущайте молодых супругов. Все будет.

П е р в а я. Смотрите, как ловко разгородились.

В т о р о й. Здорово!

П е р в ы й. А ну-ка, товарищи, долой мелкобуржуазные перегородки! А то нам сегодня веселиться негде. Навались!

Отодвигают ширмы, занавески и шкаф.

Г о л о с а.

Сюда его, сюда!

- Волоки ширмы!

- Вот так! Больше простора.

- Эх, раз, еще раз! Девушки, навались...

Отодвигают.

Т о н я. Вася... Что ж это будет?.. Что подумает Абрам?

В а с я. Абрам? А что подумает Людмила?

Т о н я. Это ужасно... Он не переживет этого.

В а с я. Она тоже не переживет. Определенный факт.

Т о н я. Что делать?

Ф л а в и й. Ребятишки, внимание! Абрамчик с супругой идет.

В а с я. Гроб! Мрак! Котлета!

Г о л о с а.

Прячься, прячься!

- Что ж ты стоишь?

- Вот сюда, за книги.

В т о р а я. Васька, прячься скорей! Вот сюда...

Ф л а в и й. Полнейшая тишина. Могу себе представить Абрамчика в роли мужа...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке