Бесконечные - Филип Дик страница 5.

Шрифт
Фон

Фигуры остановились в центре рубки управления, бесшумно паря чуть выше пола и как бы выжидая.

Эллер смотрел на них, широко открыв глаза. Блейк, опустив свой диск, стоял неподвижно, бледный, раскрыв от изумления рот. Внезапная мысль мелькнула в голове Эллера, и он вздрогнул от ужаса. Он не видел фигур, он был почти слеп, но чувствовал их каким-то новым способом, новым видом восприятия. Он сразу все понял. Он знал, почему эти фигуры не были отчетливыми, почему не имели особых черт.

Это была энергия в чистом виде.

Блейк пришел в себя.

— Как… — заикался он, двигая диском. — Кто…

Откуда-то возникла мысль и перебила Блейка. Потом она проникла в разум Эллера, твердая и отчетливая, холодная и безличная, равнодушная и далекая:

«Сначала девушку».

Две фигуры направились к безжизненному телу девушки, которое лежало недалеко от Эллера, и зависли над ней, блестящие и трепещущие. Часть сверкающей короны отделилась, опустилась на тело и затопила его отраженным огнем.

«Этого достаточно, — пришла вторая мысль через несколько секунд. Корона поднялась. — Теперь того, кто с оружием».

Фигура двинулась на Блейка.

Блейк сделал движение к двери, находившейся позади него, дрожа всем телом.

— Кто вы? — спросил он, поднимая диск. — Откуда вы?

Фигура продолжала надвигаться на него.

— Остановитесь! — закричал Блейк. — Иначе…

Голубое облако проникло в фигуру, она чуть вздрогнула и поглотила облако, а затем двинулась снова. Челюсть Блейка отвисла. Шатаясь, он отступил в коридор. Фигура в нерешительности остановилась перед дверью. К ней приблизилась вторая.

Светящийся шар вышел из первой фигуры и покатился за Блейком. Он окутал Блейка, и свет погас. Там, где был Блейк, не было ничего. Вообще ничего.

«Неприятно, — передала мысль, — но необходимо. Девушка ожила?»

— Да.

«Хорошо».

— Кто вы? — спросил Эллер. — А как Сильв? Она жива?

«Девушка поправится. — Фигуры собрались вокруг Эллера. — Мы, вероятно, могли бы вмешаться до того, как ее ранило, но мы предпочли подождать, пока тот, кто держал оружие, овладеет ситуацией».

— Значит, вы знали, что происходит?

«Мы все видели».

— Но кто вы? Откуда? Как вы попали сюда?

«Мы были здесь все время…»

— Здесь?

«На борту корабля. Мы здесь с самого отъезда. Знаете, первыми получили облучение МЫ. Блейк ошибся. Так что наша метаморфоза началась раньше, чем его. Кроме того, нам надо было пройти гораздо больший путь. Вы, люди, сравнительно мало эволюционировали: чуть больше череп, чуть поменьше волос, но, по сути, не так уж и много. Нам же пришлось начать с начала».

— Вам? Вы первые подверглись радиации? — Эллер оглянулся вокруг: он начал понимать. — Значит, вы…

«Да, — пришла спокойная, твердая мысль, — вы правы. Мы хомяки из лаборатории. Животные, которых вы взяли с собой для опытов. — В мысли был какой-то оттенок юмора. — Мы на вас не в обиде, уверяю вас. В сущности, вы нас почти не интересуете, но в известной степени мы обязаны вам, так как вы помогли нам найти свой путь и мы увидели наше предназначение за несколько коротких мгновений, как не могли бы увидеть за пятьдесят миллионов лет. Вот за это мы вам признательны и думаем, что мы уже расплатились: девушка поправляется, Блейк исчез. Вам разрешается продолжать свой путь и вернуться на вашу планету».

— Вернуться на Землю? — Эллер нахмурился. — Но…

«Нам осталось кое-что сделать, прежде чем уйдем. Мы обсудили этот вопрос и пришли к единому мнению. В дальнейшем человеческий род достигнет надлежащей стадии в естественном ходе развития, и нет никакого смысла в том, чтобы ускорять события. Для блага вашей цивилизации и для вас обоих мы сделаем кое-что перед тем, как покинем вас. Сейчас поймете».

Из первой фигуры быстро вылетел огненный шар и повис над Эллером, затем коснулся его и перелетел к Сильвии.

«Так лучше, — констатировала мысль, — вне всякого сомнения».

* * *

Они смотрели в иллюминатор. Первый световой шар отделился от стенки корабля и поднялся в пространство.

— Смотрите! — вскричала Сильвия.

Шар света набирал скорость и удалялся от корабля с невероятной быстротой. Вслед за ним пустился второй шар. Затем последовали третий, четвертый и, наконец, пятый. Все они погрузились в глубины космоса.

Когда они исчезли, Сильвия повернулась к Эллеру, глаза ее блестели.

— Вот и все. Куда они полетели?

— Кто знает? Наверное, далеко. Куда-нибудь в самое отдаленное место этой Галактики. — Эллер протянул руку и коснулся волос Сильвии. — Вы знаете, — сказал он, широко улыбаясь, — ваши волосы стоят того, чтобы их видеть. Самые прекрасные волосы во Вселенной.

— Сейчас нам любые волосы покажутся прекрасными. Даже ваши, Крис. — И она улыбнулась ему красивыми горячими губами.

Эллер долго смотрел на нее.

— Они правы, — сказал он наконец.

— А именно?

— Так гораздо лучше. — Эллер смотрел на девушку, на ее волосы, темные глаза, на знакомый стройный силуэт. — Я согласен… Тут нет никаких сомнений.

* * *

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора