Убийство на родео - Рекс Стаут страница 9.

Шрифт
Фон

Я

спросил у Лауры Джей, нашел ли Кэл свою веревку, а она ответила, что вряд ли, но последние полчаса она его не видела.

– И я тоже, – заметил я. – Он не появлялся поблизости, а я хотел спросить, не нашел ли он ее. И Вейда Эйслера я тоже не видел, а вы?

Она взглянула на меня в упор:

– Нет, а в чем дело?

– Да ни в чем особенно. Думаю, вы знаете, что я занимаюсь детективной работой?

– Знаю. Вы работаете с Ниро Вулфом.

– Я работаю на него. Здесь я, конечно, не по делу, я – друг мисс Роуэн. Но у меня привычка все замечать, а Вейда Эйслера я не видел ни во время

состязаний, ни позже. Я знаю вас лучше, чем остальных, если не считать Харви Грива, ведь мы сидели рядом за ленчем. Вот я и подумал, что могу

просто подойти к вам и спросить.

– Спрашивайте не у меня. Спрашивайте у мисс Роуэн.

– О, это не так важно. Но меня удивляет пропажа веревки Кэла. Я не понимаю, зачем…

Я недоговорил, потому что Кэл Бэрроу стоял рядом. Он подошел сзади и поэтому, когда вышел вперед, то оказался передо мной совершенно неожиданно.

Он сказал своим тихим, спокойным голосом:

– Можно тебя на минуточку, Арчи?

– Где ты был? – вмешалась Лаура.

– Неподалеку.

Я поднялся.

– Так нашел ты свою веревку?

– Мне нужно тебе что то показать, – ответил он и, заметив, что Лаура хочет встать, бросил резко, но не повышая голоса:

– Ты, Лаура, останешься здесь! Ты слышишь меня?

Это была команда. И судя по выражению ее лица – первая, которую он отдавал ей.

– Пойдем, Арчи, – сказал он и двинулся вперед.

Мы прошли по террасе и свернули за угол дома. С этой стороны терраса имела всего лишь шесть футов в ширину, но рядом находилась площадка, на

которой можно устроить корт для бадминтона, и не один. Кадки с вечнозелеными растениями, убранные с террасы, были перенесены сюда. Кэл прошел

мимо них к двери помещения, которое Лили называла «хибарой». Она использовала его как кладовую. В субботу днем там висели куропатки. Он открыл

дверь и, когда мы вошли, захлопнул ее. Свет падал только из двух маленьких окошек в дальнем углу, поэтому даже днем здесь было полутемно.

– Осторожно, не наступи на него, – предупредил Кэл.

Я повернулся, протянул руку к выключателю и щелкнул им. Тут же я отпрянул назад, потому что прямо передо мной лежал Вейд Эйслер. Когда я снова

шагнул вперед и присел на корточки, Кэл сообщил:

– Нет смысла щупать его пульс, он мертв.

Так оно и было. Кровь залила большую часть его лица, губы и высунутый язык. Изумленные глаза были широко раскрыты. Его шею обвивала веревка,

причем так много раз – дюжину или больше, – что содралась кожа. Оставшаяся часть веревки была сложена у него на груди.

– Это моя веревка, – сообщил Кэл, подтвердив мою догадку. – Я искал ее и нашел. Я собирался взять ее, но потом решил, что лучше не надо.

– Ты рассудил верно.

Я встал на ноги и встретил его взгляд.

– Это ты сделал?

– Нет, сэр.

Я посмотрел на часы: без двадцати шесть.

– Хотелось бы верить тебе, и до расследования я тебе верю. Последний раз я видел тебя, когда ты брал бокал с шампанским. С тех пор прошло более

получаса, а это – немалое время.

– Я искал веревку. Когда я выпил свой бокал, то спросил мисс Роуэн, не возражает ли она против того, чтобы я поискал свою веревку, и она

ответила, что не возражает. Мы уже искали ее раньше – и в доме, и на улице. А когда я вошел сюда, то сразу нашел ее. Тогда я присел на этот ящик

подумать и решил, что лучше всего позвать тебя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке