— Прошу вас, — теперь мне стало любопытно.
— Вы позволите говорить откровенно?
— Конечно.
— А ваша спутница?
— Я могу за нее ручаться.
Наташа кивнула:
— Могу, в свою очередь гарантировать свою скромность.
— Мне придется вам довериться, — тихо проговорила герцогиня. — Дело в том, что наша семья в опале. Гнев его величества… Он всеобъемлющ. Мой супруг — в отставке и под домашним арестом в нашем поместье. Сын — в академии, без права ее покидать. Не только герцогу, но и мне не разрешается его посещать… Мы оказались в изоляции — как вы понимаете — императорский двор без жалости относится к тем, кто потерял расположение Императора. Особенно если до этого пресмыкался перед моим супругом как перед одним из самых влиятельных аристократов Империи.
— И что же вы хотите от меня?
— Я так поняла, что вы хотели от маркизы Вустер содействия в каком-то деле.
— Именно так.
— Могу предложить вам свою помощь. Не думаю, что окажусь менее компетентна в каком-либо вопросе, чем маркиза Вустер.
— И вы хотите мне помогать, потому что?
— Я хочу вернуть расположение его величества. Лично себе. Мой супруг ведет свою игру и, кажется, он заигрался. Я не хочу оставаться в поместье один на один с отчаявшимся человеком. Я хочу видеть сына.
— Если я приму вашу помощь… У меня будут проблемы с родом Борнмутов? И с вашим мужем? Как вы понимаете, мы с ним и так недолюбливаем друг друга.
— Они примут мое решение, — в голосе герцогини послышались стальные нотки.
— Вы сможете работать вместе с баронессой Кромер?
— Смогу. В отличие от наших мужей, мы особо не общались, но и вражды как таковой между нами нет.
Я задумалась. Насколько мне надо видеть герцогиню перед собой и, говоря откровенно, впускать ее в ближний круг? Да еще и своим участием служить причиной того, что император Фредерик, как вариант развития событий, снимет с их семьи опалу? Насколько я помню, ареста для ее мужа добивался лично Ричард, и я категорически не желала хоть как-то мешать ему в его планах.
— Мне не принять этого решения, не проконсультировавшись с его величеством и ненаследным принцем Тигвердом. Простите.
— То есть, если его величество будет возражать…
— Я буду вынуждена вам отказать. Это же относится и к возражениям со стороны ненаследного принца Тигверда.
— Они не очень-то дружны с моим супругом, — печально заметила герцогиня.
— Этот проект курирует его величество, поэтому без его дозволения я ничего делать не буду. А против желаний моего жениха я в любом случае не пойду.
— Я понимаю.
— Где мы может встретиться, чтобы я смогла вам дать ответ?
— Давайте в этой кофейне.
— Завтра в это же время?
— Договорились.
Мы с ней поднялись одновременно.
Слегка склонили головы и распрощались.
— И как она вам? — спросила я у Наташи.
— Мне ее жаль. Ей, правда, не разрешают видеться с сыном?
— Скорее всего. Наследник рода выведен из подчинения Бормутов и находится под личной опекой его величества.
— А что случилось?
— Это связано с Луизой и ее сыном Аланом. Ее покойный муж, барон Кромер, дал разрешение подставить свою жену, обвинив в преступлении, которого та не совершала. Ее сын, Алан, взбунтовался — и организовал побег матери. Ну, и свой заодно. А юный маркиз ему в этом помогал. Чтобы узнать, куда они сбежали, было совершено нападение на Военную Академию. Герцог сам допрашивал своего сына. Но тот, как я понимаю, друга не выдал.
— Мутная история.
— Согласна. И ведь до сих пор не ясно, кого они прикрывали. Барон Кромер погиб.
— Даже так…
— Ладно, давайте оставим эти печальные рассуждения и отправимся к Джулиане.
Мы подошли к высокому, красивому дому в самом центре города. В нем снимали квартиры и мастерские художники, портнихи, ювелиры, шляпники.
Тут же, внизу, у некоторых из них располагались и небольшие салоны. Надо поговорить с Джулианой — может, ей тоже открыть небольшой выставочный салон на продажу? Наймем кого-нибудь продавать.
Дом был светлый и радостный — блестел до блеска начищенными окнами, кокетничал цветочными клумбами у крыльца и на подоконниках. На крыше — несколько застекленных башенок. Это как раз и были места под мастерские для художников. Одну из таких башенок сняли для Джулианы. И я восхитилась Фредериком: несмотря на свое недовольство своим фактом существования художницы, он сделал все, чтобы девушке было хорошо. Я попыталась представить, как выглядит небольшое помещение с огромными окнами по всему периметру от пола до потолка. Наверное, очень красиво… Захотелось как можно скорее это увидеть, и мы вошли в холл.
Просторное уютное помещение чем-то напоминало кафе — столики, стойка, откуда вышла маленькая кругленькая пожилая дама в ярко-розовом платье и шляпкой в кремовых розочках. Мы с Наташей переглянулись и поняли — наш человек! И таким сине-лимонно-розовым цветником уселись пить чай, ответив на радушное приглашение госпожи Стилл.
Кроме убийственного ярко-розового оттенка платья и неприлично большого количества розочек на довольно маленькой шляпке (и как они там все уместились?) в облике пожилой дамы ничего экстравагантного не было. Рыжеватые волосы, веснушки, курносый носик, голубые глаза и круглые румяные щечки. Госпожа Паша Стилл была смотрительницей этого дома — следила за порядком, оплатой аренды, и конечно же, знала обо всех своих постояльцах огромное количество пикантных сплетен. Узнав, что мы пришли к Джулианне, она только что не подпрыгивала от удовольствия и желания расспросить нас обо всем.
Мы с Наташей улыбнулись — настолько прозрачным было ее поведение. Еще бы — наша Джулианна — темная лошадка, о ней так просто ничего не узнаешь. Мы и сами-то знаем далеко не все…
Оказалось, тем не менее, что художница успела подружиться с госпожой Стилл, и даже подарить ей свою работу, которую нам с гордостью и продемонстрировали. Натюрморт висел тут же, над столиками.
Мы с Наташей ахнули — и когда она все успевает? Казалось, журналистка занята практически с утра до вечера — статьи, интервью…. Я в уме постаралась представить — когда же художница написала эти розы, — ничего не получилось. Джулианна, Джулианна…Ты вообще спишь, девочка?
В том, что картина была написана специально для новой знакомой, не было никаких сомнений…Удивительно, — но этот натюрморт был точной копией курносой старушки! Это был…Портрет-натюрморт.
В небольшой вазочке стояло так много кремовых роз, что казалось, если смотреть на картину подольше, то станешь свидетелем того, как букет падает под собственной тяжестью. Вокруг цветов стояли блюдечки с воздушными пирожными, чашечки с ароматным чаем, и даже взбитые сливки в прозрачных бокалах. Все это было написано настолько искусно, что не принять приглашение выпить чайку, а заодно и выложить все-все сплетни разом — ну просто невозможно! Магия….
— Джулианночка подарила — улыбнулась женщина искренней и доброй улыбкой, не теряя при этом хищного блеска в любопытных глазках. И как ей это удается?
— Да…Удивительно! Чувствуется аромат свежезаваренного чая, цветов. Джулианна очень, очень талантливая художница! — восхищенно выдохнула Наташа. А я подумала, что надо бы напечь лимонных плюшек и попросить Джулианну их написать. Поставим букетик каких-нибудь ярко-лимонных цветочков — и получится натюрморт для писательницы. Кстати, о цветочках:
— Скажите…А это — розы? — поинтересовалась я.
— Конечно розы! Я их очень люблю! И розовый цвет!
— Мы заметили — улыбнулась Наташа. Пока мы все смеялись я думала о цветах…Есть, оказывается, в империи совершенно обычные розы — ничем не отличающиеся от наших — только может быть, не такие крупные. А есть — золотые лилии, огоньки надежды, синие-синие сойки…как же так?
— А где сама Джулианна? — спросила Наташа.
— Убежала, за красками! Джулианна всегда сама оттенки выбирает — не доверяет никому. А вот господин Рей — так тот все заказывает, ему посыльный приносит. А посыльный, мальчишка, — говорит, дела у художника не очень — заказов мало, задолжал он им сильно за краски…
— А можно мы посмотрим ее мастерскую? — поток сплетен необходимо было прервать, и я привстала, давая понять, что чаепитие пора заканчивать.
— Конечно — на самый верх и прямо. Джулианна никогда не запирает — я всегда здесь, я послежу. А один раз, зимой это было…
— Спасибо огромное! Пирожные просто восхитительны! Мы вернемся, и вы дадите мне адрес кондитерской — я неисправимая сладкоежка… — это уже Наташа попыталась исправить ситуацию, пока мы не скрылись, торопливо забираясь по лестнице наверх.
Я вошла в мастерскую…Да, это красиво — очень! Свет…Свет бил отовсюду, заливая собой мольберты, холсты, кисти, кувшины с цветами… Два натюрморта стояли в разных концах мастерской — корзина зеленых яблок с букетом из веток с набухшими почками, из которых кое-где уже начинали разворачиваться листочки, и прозрачный кувшин с вином рядом с какими-то незнакомыми мне фруктами. Разрезанный вытянутый плод внутри сверкал рубиновыми бусинами — вот что было в «Грезах на закате»!