Для такого полнокровного человека он выглядел очень бледным.
…Дверь открывалась комбинированным замком с кодом дня рождения Стивена. Он нажал кнопки и, услышав щелчок язычка, толкнул дверь, и торжественно вошел внутрь.
Мастерс‑старший последовал за ним в апартаменты. Понимая, что старик следит за ним, Стивен указывал последовательно на все двери и одновременно перечислял: кухня, три спальни, музыкальный зал, библиотека…
Внезапно возмущение и унижение от того, что он вообще должен этим заниматься, прорвались у Стивена:
– К черту, – выругался он, – если тебе нужны еще доказательства, ищи их сам!
При этом он бросился в одно из больших мягких кресел, где и расположился спиной к отцу, обозвав его мысленно старым болваном. Позади него раздался знакомый звук: папа‑Мастерс прочищал горло.
– О, ради Бога, отец, – взмолился Стивен, – неужели ты, сидя на куче денег, не можешь найти врача, который раз и навсегда прочистит тебе горло?
Последовала пауза.
– Человек, о котором ты говоришь так пренебрежительно, – произнес Мастерс в спину Стивену, – заслужил всеобщее уважение своей последовательностью, пониманием человеческой натуры и нежеланием идти на поводу у кого бы то ни было, кроме собственного сына. Ты же, такой умник, своим поведением создал прецедент самой дикой космической истории, и неизвестно, к чему она приведет. Ты можешь оставаться в своем доме до дальнейшего уведомления, деньги на содержание я буду давать. Я думаю, мой адвокат и мои друзья не поверили твоему рассказу, однако, как я уже говорил тебе, Стивен, у меня своя философия…
Стивен не мог удержаться, чтобы не продолжить:
– За каждое зло надо платить. – Он остановился, ему стало скучно, скучно, бесконечно скучно. – Ради Бога, отец, прекрати это! Я загнусь, если ты будешь продолжать.
– Я считаю, – продолжал отец, – что то, что произошло, это возмездие. Ты, очевидно, сделал пакость Марку Брему. – Он немного помолчал. – Ты ведь солгал нам тогда о Марке, не так ли? Он никогда не делал того, в чем ты его обвинил?
– Эй, постой, – изумился Стивен.
Он был ошеломлен. Ранее два эти случая не объединялись в его сознании. Теперь он вспомнил, что думал именно о том, как опорочил репутацию Марка Брема, когда произошел перенос сознания.
Он обернулся к отцу и, злясь на Марка и на своих родных за то, что они наняли такого слугу, быстро и возбужденно рассказал обо всем, что с ним произошло на Миттенде.
– Может, это вот так и происходит – эта штука с Матерью. Они переносят тебя в того, о ком ты думаешь, – закончил Стивен.
Знакомые серые глаза наблюдали за ним и ждали конца его тирады, после которой Мастерс невозмутимо сообщил:
– У меня есть информация, что планируется послать еще одну экспедицию. Мое решение таково. Ты полетишь на одном из спасателей. Когда прибудешь на Миттенд, найдешь оболочку Стивена Мастерса и вызволишь его, в каком бы состоянии ты его ни застал. Его мать настаивает, чтобы я сам летел, но это уже слишком. Имей в виду: если ты говоришь правду, то задание, которое я даю, уникально. Ты отправишься и спасешь – себя! – Черты тяжелого лица разгладились. – Ну, как тебе это нравится? – папа‑Мастерс улыбнулся.
Стивену такая настойчивость не понравилась. Малопривлекательное дело, да и тон… Старый ястреб добивается своего. Стивен сделал непроницаемое лицо, а Мастерс‑старший пока достал из нагрудного кармана сложенный документ и аккуратно положил его на колени Стивену.
– Вот заключение психиатров, – сказал он, – думаю, ты найдешь его интересным. – Помолчав, он добавил: – По моей просьбе они согласились с гипотезой, что ты и есть Стивен, и вот результат.