Кошмар на улице Вязов - Вэс Кравен страница 6.

Шрифт
Фон

— Закрыто, — сказал голос.

Нэнси испуганно обернулась. Ее мать сидела на диване с бутылкой джина. Нэнси рассердилась:

— Дай мне ключ, мама!

— У меня его нет, так что забудь о нем, — сказала Мадж.

Нэнси побежала мимо матери к задней двери, потом к окнам, стуча, тряся решетки и крича в гневе. Но все напрасно. Дом был ее тюрьмой.

— Заплатила хорошо, чтобы ты была дома, — сказала Мадж. — Ты не уйдешь, детка. Ты сегодня будешь спать, если он убьет меня.

Нэнси сжала кулаки и закричала изо всех сил, разрывая душу воплем отчаявшейся любви:

— Гл-е-е-н!

Все еще в наушниках, Глен лежал на кровати с красно-черным покрывалом. Крики Нэнси проникали в комнату, но Глен дышал медленно и глубоко.

Из-под покрывала высунулись две сильные руки и с огромной силой схватили Глена за пояс. Потом они втащили его тело в кровать.

Руки и ноги Глена взметнулись, но еще один сильный рывок потянул его вниз. Его руки искали опору, но вскоре они исчезли, затягивая одеяло, простыни, провода и кассетник сквозь продавленную кровать в пропасть.

Оцепенев, Нэнси стояла у окна, когда вой сирены потряс ночь на улице Вязов. У дома Глена с визгом остановилась скорая помощь. Подъехали черно-белые машины полиции и машина без номерного знака.

Из машины без номеров вышли Томпсон и Паркер. Томпсон посмотрел на свой бывший дом. Нэнси слегка махнула рукой.

Томпсон махнул в ответ и быстро пошел к дому Глена. Отец Глена, белый как привидение, ждал у входа. Мать Глена рыдала в доме.

Нэнси закрыла занавеску на окне и посмотрела на свою кровать.

— Хорошо, Крюгер, — зло прошептала она, — мы играем на твоем поле.

Нэнси пошла на кухню, подняла трубку и набрала номер Глена. Ответил Паркер.

— Это Нэнси, — сказала она, — хочу поговорить с папой. Это срочно.

После небольшой паузы раздался голос Томпсона.

— Привет, Нэнси, — мрачно произнес он.

— Привет, папа. Я знаю, что случилось.

— Тогда ты знаешь больше меня.

— Значит, он умер, да?

— Да, наверное.

По щеке Нэнси пробежала слеза, но ее голос остался твердым.

— У меня есть к тебе просьба. Слушай очень внимательно, пожалуйста. Я хочу поймать типа, сделавшего это, и доставить тебе. Ты должен быть здесь, чтобы арестовать его. О'кей?

— Только скажи, кто это сделал, и я возьму его, детка.

— Это сделал Фред Крюгер, папа, и только я могу до него добраться. Он приходит в мои кошмары.

— Где ты слышала о Крюгере? — спросил он.

— Я хочу, чтобы ты пришел сюда и взломал дверь ровно через двадцать минут — можешь это сделать?

— Конечно, но…

— Это будет ровно в полпервого. Наступило мое время уснуть и найти его.

— Конечно, конечно, дорогая. Сделай это — поспи, я тебе об этом говорю все время.

Нэнси повесила трубку и прислонилась к стене. Она была испугана, но полна решимости остановить Крюгера раз и навсегда!

С книгой по самообороне в руке Нэнси спустилась в подвал. С мрачной решимостью она взяла толстую рыбацкую сеть, старую дробь и напильник. Ей только раз пришлось заглянуть в книгу.

Едва владея дрожащими руками, Нэнси протянула проволоку через комнату. Она намотала голый провод на выступы, торчащие по сторонам вешалки, потом вставила альпийский спасатель между ее зубцами. Конец сети она привязала к крюку. Нэнси взяла лампочку, напильником сделала в ней отверстие, наполнила порохом и дробью и, заделав дырку липкой лентой, ввинтила ее в патрон у лестницы.

На верху лестницы Нэнси поставила жесткую задвижку на дверь своей спальни. Потом привинтила к стене над дверью крюк.

Окончив приготовления, Нэнси на цыпочках подошла к двери матери и заглянула внутрь. Мадж сидела на кровати и смотрела на Нэнси. Она была пьяна.

— Наверное, не надо было этого делать, — сказала Мадж.

— Теперь спи, мама.

— Я хотела тебя защитить, Нэн. Только защитить.

Мадж перевернулась на бок. Нэнси погладила ее волосы, укрыла одеялом и вышла.

В своей спальне Нэнси выключила свет, надела ночную сорочку и встала на колени для молитвы. Потом она легла в кровать, натянула одеяло до подбородка, посмотрела на потолок и закрыла глаза.

Лейтенант Томпсон медленно поднимался по лестнице и встретил отца Глена:

— Я знаю, что об этом трудно сейчас думать, Уолтер, но кто это мог сделать?

— Это сделал он, — ответил отец Глена низким, бесцветным голосом.

Томпсон выглядел обескураженным:

— Кто? Кто это сделал?

— Крюгер.

— Крюгер?! — недоверчиво воскликнул Томпсон.

Уолтер бросил на него странный взгляд:

— Только он мог это сделать. Других здесь не было. — Уолтер посмотрел вниз. — Может быть, Господь нас карает.

Вдруг сверху раздался голос:

— Лейтенант Томпсон? Следователь вам хочет что-то показать.

Томпсон посмотрел на Уолтера и побежал наверх.

Нэнси спустилась по лестнице и остановилась в центре подвала. Она услышала отдаленный шум котельной. Девушка подошла к двери, открыла ее и посмотрела на стальные ступеньки. Шум котельной стал отчетливее.

Нэнси спустилась по лестнице. Она услышала звук царапающих ножей внизу, но продолжала спускаться. Лестница с каждым пролетом становилась все уже и уже. Воздух делался все влажнее и удушливее. Скоро Нэнси стала задыхаться, но продолжала идти.

Она не останавливалась, пока не достигла дна — мокрого отстойника, расположенного глубоко в недрах котельной. Невидимый ветер стонал и выл, как огромная издыхающая собака.

Вдруг Нэнси обернулась и прислушалась. Ничего не услышав, она посмотрела вниз и увидела наушники Глена.

— Выйди и покажись, отродье, — сказала она негромко.

В этот момент за ее спиной появилась зловещая фигура Фредди Крюгера. Он был еще уродливее без шляпы, с торчащими зубами и веером лезвий над концами пальцев.

Крюгер кинулся на Нэнси, но она моментально отпрыгнула в тень.

Нэнси рванулась к двери. Она искала дверь, но Крюгер был слишком близко! Нэнси упала на колени, но вместо того, чтобы бежать, она вдруг схватила Крюгера.

От неожиданного движения Крюгер попятился назад, и они рухнули на кучу вырванных роз под окном ее спальни. И тогда Нэнси услышала оглушительный звонок будильника.

В следующее мгновение Нэнси спрыгнула с кровати на пол, уворачиваясь от уколов шипов исчезнувших роз. Вздохнув, она тут же пришла в себя. Затем она подхватила сеть, готовая к нападению с любой стороны.

Но комната была пуста.

Едва переведя дыхание, со спутанными волосами, разорванной ночной сорочкой, Нэнси бросила сеть. Она села на кровать, включила лампу и осмотрела комнату. Никого.

— Я все-таки ненормальная, — пробормотала она.

В этот момент Фредди Крюгер с воплем ярости прыгнул на нее с края кровати. Нэнси отшатнулась и подбежала к окну. Но решетка помешала бежать.

Невероятно быстро Крюгер прыгнул опять. Нэнси распахнула дверь и выскочила, налетев на кого-то.

Сбитая с ног Мадж тяжело упала на пол. Нэнси перепрыгнула через нее, захлопнула дверь своей спальни и задвинула новый засов. Затем она быстро привязала шнур к дверной ручке — шнур, тянувшийся с потолка и привязанный к крюку над дверью.

Закончив это, Нэнси стремительно перетащила мать в другую комнату, захлопнула дверь и заперла ее, когда Крюгер стал разбивать дверь ее спальни.

Вскоре Крюгер сломал засов и распахнул дверь, потянув привязанный к ручке шнур.

Шнур дернул лезвие, оно разрезало тугую веревку, державшую подвешенный к потолку двадцатифунтовый молот. Молот упал и нанес чудовищный удар прямо в грудь Крюгеру. Фредди отлетел назад с невероятным воплем.

Но, быстро очухавшись, Крюгер поднялся и помчался вперед, как разъяренный бык. Он пробежал полкомнаты — и наткнулся на провод, натянутый на высоте пояса. Крюгер перевернулся через голову и растянулся на спине.

В ярости Фредди с силой ударил в дверь спальни Мадж. Затем стал разбивать ее кулаками.

Нэнси распахнула окно спальни и прижалась лицом к решетке.

— На помощь! — кричала она. — Отец, я его поймала! Где ты?

Паркер стерег дом Глена и видел Нэнси, стучавшую по решетке.

— Все будет хорошо! — отозвался он. — Все контролируется!

Нэнси была вне себя от ярости:

— Позови отца, идиот!

Вдруг она услышала треск двери. Нэнси обернулась и увидела вламывающегося Крюгера. Ее глаза широко раскрылись. Выхода не было.

Крюгер сложил ножи в одно толстое лезвие и двинулся к ней. Нэнси в отчаянии закричала.

Но тогда Мадж преградила путь Крюгеру и схватила его за руку.

— Нэнси, — закричала она, — беги.

Нэнси обернулась к окну;

— Отец, где ты?!

6

Паркер увидел, что у окна упала Нэнси и еще кто-то.

— У бедной женщины хлопот полон рот с этой девчонкой, — пробормотал он. — Наверное, лучше сказать лейтенанту. — Он вбежал в дом и дальше по лестнице в спальню Глена, где Томпсон разговаривал со следователем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке