Батум - Булгаков Михаил страница 6.

Шрифт
Фон

Один раз

говорит, пришел подсмотреть, почему двор так замусорен. Другой раз

спрашивал, кто в гостях сидит? Предупреждаю: полиция следит за двором. Сталин. Конечно! Ты прав. Очень хорошо, что у тебя острый глаз. Порфирий. Какой такой мусор? Я сразу догадался. Сталин. Правильно, при чем тут мусор! И знаешь, о чем мы тебя попросим...

сюда сейчас кое-кто придет, а покараулить некому. Так уж, пожалуйста,

во дворе подежурь. А завтра вечером я тебя приглашаю, соберется

небольшой кружок, побеседуем... и тут ты в кой-каких вопросах

поразберешься. Порфирий. Постойте! (Прислушивается.) Нет, это мне послышалось. (Пауза.)

Нет, а все-таки не удастся вам... У царя полиция, жандармы, войска,

стражники... Сталин, ...прокуроры, следователи, министры, тюремные надзиратели,

гвардия... И все это будет сметено! Порфирий. Нет. Сталин. Ты до этого часу доживешь. Порфирий. Нет! Вот он, знак! (Указывает на свой висок.) Так и умру в

рабстве! Сталин. Долго ты еще будешь про эти побои говорить? Я тебе говорю, все это

отольется и вспомнится! Доживешь! Порфирий. Я не доживу. Сталин. Да что такое! Я же тебе не на картах гадаю, а утверждаю это на

основании тех научных данных, которые добыты большими учеными! Ты о них

даже не слыхал. Порфирий. Я понимаю, что вы образованный... но как-то веры у меня мало. Сталин. Ах ты, боже! Доживешь! Порфирий. Нет!

В дверях появляется изумленная Наташа с подносом, на

котором еда.

Наташа. А вы... вышли? Сталин. Да, мы уж познакомились.

Послышался стук.

Наташа. Отец.

Ставит поднос на стол, выходит, потом возвращается. За

нею входят Сильвестр, Миха, Теофил и Канделаки.

Сильвестр. Ах, ты вышел уже? Сталин. Надоело в темноте сидеть. Сильвестр. Ну, познакомьтесь, вот наши: Миха с Манташева, Теофил

ротшильдовский. С Канделаки тебя знакомить не требуется... А это

товарищ Coco из Тифлиса. (Наташе, расставляющей еду на столе.) Бутылку

вина достань. Сталин (Порфирию). Вот мы теперь тебя и попросим. Ты там погляди... Порфирий. Хорошо, хорошо. (Выходит.) Сильвестр (Сталину). Ты ему все сказал? Сталин. Ему можно. Миха. Порфирию? Конечно, можно. Теофил. Порфирий - честный юноша. Сильвестр. Садитесь, друзья! Налейте, чтобы в стаканах было вино. Канделаки. Безобидная компания... сидим... Сильвестр. Ну, Coco, начинай.

Наташа шевелит догорающие угли.

Сталин. Товарищи! Я послан тифлисским комитетом Российской

социал-демократической рабочей партии...

Наташа закрывает печку, свет начинает уходить.

Сталин. ...для того, чтобы организовать и поднять батумских рабочих на

борьбу...

Темно.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Прошло около месяца. Ночь. И та же комната, но

празднично убранная и освещенная. Сдвинутые и накрытые

столы, на них вино, еда. Деревцо орешника, убранное

яблоками и конфетами. За столами человек двадцать

пять. Среди них Наташа, Сильвестр, Миха, Теофил, Котэ,

Геронтий, Дариспан, Герасим, Мгеладзе, Тодрия и Климов.

Все смотрят на стенные часы, ожидая, когда они начнут

бить. Стрелка стоит у 12-ти.

Миха. Вот он, Новый год, подлетает к Батуму на крыльях звездной ночи! Сейчас

он накроет своим плащом и Варцхану, болото Чаоба и наш городок!

В это время снаружи донеслось глухо хоровое пение:

"Мравалжамиер"...

Сильвестр. Он уже пришел в соседний дом! Миха. Погоди, я не давал тебе слова! Их часы впереди. Теофил (часам). Ну что же вы? Тащитесь скорей! Миха. Погоди, не пугай их!

В это время часы начинают бить.

Раз! Наташа. Два! Три! Котэ. Четыре!

Присоединяются новые голоса, считают. "Одиннадцать...

двенадцать!"

Миха (по-грузински). С Новым годом! Климов. С Новым годом, товарищи!

Все запели "Мравалжамиер".

Миха. Слово даю себе. Оно будет краткое. Что дала нам вереница прошлых

старых лет - мы хорошо знаем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке