Та по-прежнему сидела в кресле и пристально смотрела на свою картину.
— Не знаю, как это получилось,— торопливо заговорила я.— Но когда все произошло, бабочка улетела, а солнце залило все полотно.
— Да, вижу,— заметила она.— Странно. Вообще-то я творец! И только я могу что-то менять в своих картинах!
Я посмотрела на ее скривившиеся губы, раздутые ноздри и сжалась от страха. Рената выглядела раздраженной. А я, оставшись без поддержки Грега, все больше ощущала опасность вблизи вампира, пусть даже когда-то настроенного к мне дружелюбно.
— Я хочу уехать в Москву,— сообщила я ей как можно более спокойным тоном.
— Не так быстро!— усмехнулась Рената, вставая, — Пошли!
Она открыла дверь. Я замерла, не зная, на что решиться. И пугалась все больше. Откуда мне знать, что у нее на уме? Рената посмотрела на меня явно насмешливо и покинула комнату. После небольшой заминки я все-таки решила последовать за ней, но когда спустилась в гостиную, то от страха на миг потеряла дар речи. Захотелось убежать куда глаза глядят.
В гостиной стоял Порфирий с весьма суровым видом. Он, как и Рената, был во всем фиолетовом. Я подумала, что это неспроста, но решила соблюдать спокойствие, хотя бы внешнее.
— Добрый день,— тихо поздоровалась я.
— Один момент!— быстро произнесла Рената и распахнула входную дверь. В гостиную влетел огромный филин.
«Все в сборе!— с ужасом поняла я.— Главное, не подавать вида, что я их боюсь. Хотя... они же видят меня насквозь, так что бесполезно пытаться скрыть от них что-либо. Ну и пусть! Я вздернула подбородок.
Филин опустился рядом с Порфирием, уже на лету превращаясь в осанистого седого крупного мужчину. Он стряхнул остатки перьев и выпрямился, приняв величавый вид. Его пронзительные серые, глубоко посаженные глаза не отрываясь смотрели на меня. Это был Атанас. На нем тоже я увидела темно-фиолетовый костюм. Рената встала рядом с ними. И эта троица вампиров с бледными суровыми лицами, горящими злобой глазами, в нарядах одного цвета наводила ужас.
— Мы в трауре,— сообщил Атанас.
— Фиолетовый— его цвет?— уточнила я, стараясь, чтобы мой голос не дрожал.
— Она шутит?— удивился Порфирий и повернулся к Ренате.
— Не думаю,— усмехнулась та.— Она, видимо, все еще в шоке.
— Еше бы!— глухо засмеялся Атанас.— Лишиться невинности и тут же потерять любимого навсегда. Я старательно объяснял, что в этом нет ничего привлекательного для девушки, но она отказывалась понимать.
То, что они говорили обо мне в третьем лице, показалось зловещим и вызвало еще больший страх.
— Да, фиолетовый для нас цвет траура,— сказала Рената, наконец повернувшись ко мне.— И по обычаям мы будем его носить месяц по ушедшему от нас кровному родственнику.
— Мы собрались здесь, чтобы решить, что нам с тобой делать,— с угрозой произнес Атанас.
Я сделала шаг назад и наткнулась на препятствие. Резко обернувшись, встретилась взглядом с насмешливыми глазами Атанаса. Я отошла и замерла, осознав, что оказалась в центре треугольника. Вампиры встали лицом ко мне.
«Это конец,— обреченно подумала я.— Они убьют меня. И никто мне уже не поможет».
— Ты причина того, что Грег превратился в человека,— глухо произнес Атанас и сделал шаг вправо. Одновременно с ним шагнули вправо Рената и Порфирий. Моя душа похолодела. Я знала этот страшный танец вампиров вокруг жертвы.
— Ты причина того, что и другие вампиры, узнав о возможности такого превращения, тоже захотели выполнить условия поверья и стать людьми,— вкрадчиво проговорил Порфирий.
— Ты причина того, что я лишилась единственного, кто был мне дорог. Грег не просто мой брат. Он был тем, кто понимал меня, как никто другой. И сейчас я по-настоящему одинока,— сказала Рената.
Они снова шагнули вправо. Их глаза неотрывно смотрели на меня. Зрачки у всех троих расширились и горели красным.
«Все пропало!— метались мысли.— А я-то надеялась, как только Грег исчезнет из этого времени, они оставят меня в покое! Господи, помоги!»
— Мы решили вынести приговор,— сообщил Атанас.— Но в память о Греге он будет не так суров, каким мог быть.
— Мы предоставим тебе выбор,— улыбнулся Порфирий, но его взгляд остался суровым.— Смерть или превращение в вампира.
— Выбирай,— усмехнулась Рената.
— Грег не умер, он жив!— взволнованно заговорила я.— И ему вряд ли понравится то, что вы собираетесь сделать.
— Глупая девчонка!— раздраженно ответил Атанас.— Для нас Грег все равно что умер. Он в прошлом, и он обычный смертный. Неужели до тебя не доходит? Грег выпал из нашей реальности навсегда, путь обратно ему заказан.
— На что ты надеялась, когда совершала этот ничем не оправданный поступок?— спросил Порфирий.
— Что мы все равно будем вместе!— с вызовом ответила я.
— Ненормальная!— констатировал Атанас и криво усмехнулся.
— Скорей всего, она просто никогда не любила Грега,— тихо заметила Рената.
— Что ты выберешь?— спросил Порфирий.— Поторопись! Мы ведь и сами можем решить, кинем жребий, а то мнения разошлись.
— Оставьте меня!— сказала я.— Уходите!
Атанас, запрокинув голову, расхохотался.
Порфирий смотрел на меня так, будто видел впервые.
— Она думает, что мы шутим,— сказал он.— Да и за меньшие провинности мы убивали не раздумывая! Тебе все-таки предоставлен выбор.
Они убыстрили шаги, сужая круг.
«Что же делать?!— я затравленно глядела поочередно на вампиров.— Кто-нибудь! Помоги!»
В этот момент я ощутила мягкий толчок в грудь и вспомнила о кулоне. Уже не раздумывая, я схватила кулон и, раскрыв его, обвела вокруг себя кровью по паркету замкнутый круг. Вампиры замерли. Я, сама не понимая, что делаю, провела несколько кругов по воздуху, словно заключая себя в кровавую спираль. И тут же увидела, что капли крови не упали на пол, а застыли в воздухе, образуя своего рода кокон, внутри которого я находилась. Я израсходовала половину содержимого кулона. Тщательно завинтив пробочку, убрала его под свитер. Вампиры стояли возле моего «кокона» в каком-то оцепенении. Вплотную не приближались. Их ноздри по-прежнему раздувались, но лица стали более спокойными.
— Защита крови,— пробормотал Атанас.
— Мы бессильны,— добавил Порфирий.
— Приговор откладывается?— уточнила Рената.
— Ну ты же видишь, мы не можем даже тронуть ее сейчас!— раздраженно ответил Атанас.— Она окружена кровью Грега, а это сильнейшая защита.
— Послушайте!— начата я, постепенно приходя в себя.— Давайте заключим своего рода соглашение.
— И какое?— злобно усмехнулся Атанас.
— Определим срок,— более уверенно продолжила я.— К примеру, полгода, а лучше год. И если за это время Грег не вернется в наше время, то можете приводить свой приговор в исполнение.
— Он не вернется!— сказал Порфирий. - Это невозможно! Ведь он сейчас обычный человек!
— Откуда вы это знаете?!— запальчиво спросила я.— Или уже общались с тем, кто прошел подобное превращение? Мне кажется, Грег не может стать обычным человеком. Тем более что он будет все помнить!
— Возможно,— закивал Атанас.— Я читал об этом в романе Рубиана Гарца.
Рубиан Гарц был из того же клана, что и Грег. До превращения его звали Альберт Хольц. Он жил в XVI веке в Нижней Саксонии. Как и Грег, он повесился из-за несчастной любви в восемнадцать лет. Он знал о семейном предании, гласившем, что любой член их рода станет вампиром, если сведет счеты с жизнью. Но это его не остановило. После повешения Альберт очнулся вампиром. Он дожил до начала двадцатого века и, так же как и Грег, искал средство стать человеком. И нашел его. Ему стала известна легенда, по которой выходило, что вампир может пройти обратное превращение, если его полюбит чистая девушка и они соединятся физически. При этом вампир должен сдержать жажду крови и не укусить ее. Так Альберт стал человеком. Но он не подозревал, что после превращения окажется вновь в XVI веке. В одном из трансов мы вместе с Грегом наблюдали, что с ним потом стало и как остро он переживал вечную разлуку с любимой. Именно после превращения Альберт Хольц взял псевдоним Рубиан Гарц и начал писать стихи на вампирскую тему. Кроме того, он оставил автобиографический роман, дошедший до нас в единственном экземпляре. Это Атанас постарался сохранить его для назидания потомкам. Он передал этот роман нам с Грегом, желая устрашить нас и отвратить моего любимого даже от мысли о превращении.
— Представляю, каково сейчас Грегу!— тихо проговорила Рената.— Москва 23-го года то еще местечко! Не хотела бы я вновь оказаться там!
Я вздрогнула и с трудом сдержала навернувшиеся слезы.
— Ладно тебе!— укоризненно заметил Порфирий.— Зато Грег знает все, что произойдет дальше со страной. Возможно, это сильно облегчит ему жизнь.
— Прекратите говорить о нем!— оборвал их Атанас.— Разве забыли, он больше не существует для нас. Он уже не наш! Он— человек!