— Какие же вы ущербные. Мне вас даже жалко, — покачала я головой.
— А мне не жалко, — вставила Дамон.
— Идёмте, с вами хотят поговорить доминарии первого круга, — недовольно проговорил Рафэ, указав на дверь.
Из здания мы не выходили. Но, судя по тому, как долго Рафэ вёл нас по петляющим коридорам, переходам и сквозным залам, это было огромное, многоярусное сооружение.
— Доминарии первого круга считают, что между нашими расами возможно равное сотрудничество, — рассказывал Рафэ по дороге. — Второй круг раскололся, многие против признания вас равной расой, но большинство не посмели выступить против первых доминариев. Третий круг вообще не сочли нужным посвящать в подробности. Если вы сейчас неосторожным словом или взглядом разочаруете одного из праймдоминариев, последнее слово будет за мной. Я, конечно же, не отказался бы от роли вершителя ваших маленьких судеб, но практический опыт применения антитумана интересует меня гораздо больше. Так что, королева, держите под контролем своих дрессированных зверушек, чтобы они не показывали зубки кому не следует.
Дамон демонстративно оскалилась и протяжно рыкнула.
— Не трать на него время. Такие и с десятого раза не понимают, — поддержала её Касиян.
— Девочки, не шумите, — одёрнула я фрейлин. — При доминариях будете молчать, что бы ни случилось.
— Как скажете, ваше величество, — недовольно пробурчала Мона.
Мы остановились у высокой двустворчатой двери, высокомерный сопровождающий окинул нашу компанию придирчивым взглядом, брезгливо скривился, но двери распахнул, впуская нас с большое помещение, в центре которого стояли три высоких кресла, два из которых были заняты уже знакомыми мне по суду над Лелиан доминариями.
Старший из них медленно встал, но не сделал и шага. Он тоже осмотрел нас и остановил взгляд на мне. Его мертвенно серые глаза, казалось, заглядывают мне прямо в душу.
— Так вот кого выбрал мой отсталый сын. Скучная, как и весь ваш мир, — меланхолично произнёс он. — Подойди.
Сомнений в том, что обращаются именно ко мне, не было, и я шагнула к доминарию, рассматривая его с прикрытой почтением ненавистью. Так вот кто является отцом Карая, вот кто преследовал и привёл к смерти его мать лишь за то, что она посмела не избавиться от ребёнка. И теперь этот бессердечный эгоистичный лицемер хочет, чтобы его недоразвитый сын вернулся и продолжил служить на благо их, возомнившей себя высшей, расы. Желание плюнуть в его высокомерное лицо было столь велико, что мне пришлось отвести взгляд, чтобы сдержаться. Что вызвало удовлетворённый кивок доминария, принявшего мой жест за капитуляцию. Неужели они действительно всё ещё верят в свою власть над нами?
— Ты готова рисковать своей никчёмной жизнью ради спасения Карая Туманного? — бесцветным, как и весь их мир, голосом спросил доминарий, медленно опустившись в кресло.
Я обернулась, чтобы посмотреть на реакцию Анторина и увидела в его взгляде ещё не изжитый страх перед туманным народом. Император едва заметно покачал головой, словно говоря мне "Не перечь". Но у меня было другое мнение о взаимоотношениях с доминантами.
— А вы на что готовы? — спросила с вызовом. — И не слишком ли неосмотрительно оскорблять королеву одного из величайших королевств мира, в помощи которого вы нуждаетесь?
На лице доминария не отразилось ни одной эмоции, но взгляд стал настороженным.
— Ты смеешь бросать мне вызов? — спросил он.
— Нет, я позволяю вам осознать, что мы больше не под вашим влиянием, — снисходительно улыбнувшись ответила я.
Стойкость доминария поколебалась, о чём свидетельствовало изменившееся выражение словно окаменевшего до этого лица.
— Не забывайся, дочь низшего рода. Ты на нашей территории, — проговорил он, чуть повысив голос.
— Я здесь почётный гость, а не пленница. Не стоит демонстрировать пренебрежение к тем, в благосклонности кого вы нуждаетесь, — сделав ещё один шаг к доминарию произнесла я чуть тише. — Мы готовы к сотрудничеству. Но договорённости ещё не достигнуты.
Намёк достиг цели, но самолюбие отца Карая было уязвлено и инициативу взял на себя второй властелин мира доминантов.
Он был более лоялен и воздержался от оскорблений, произнося короткую, но информативную речь о пользе взаимовыгодных отношений между нашими расами.
— Это всё конечно очень интересно и мы обязательно обсудим все аспекты взаимных соглашений, но сейчас речь идёт о другом, — вступил в разговор Анторин. — Мы готовы участвовать в спасательной кампании, но не понимаем вашей заинтересованности в её успехе. Почему вы не согласились принять в качестве посредника мою кандидатуру, или же мою сестру, которая тоже является полукровкой?
— Это вам объяснит Карай Туманный, если вы, конечно, сможете вернуть его из небытия, — ответил второй доминарий.
— Предлагаю не тратить время на словесные дуэли и приступить к делу, — произнесла я, сверля взглядом мерзавца, являющегося дедом моего сына. — Дальнейшие переговоры о взаимодействии будет проводить мой муж. По всей видимости, у него уже выработался иммунитет к некоторым неотъемлемым чертам представителей вашей расы.
— Ступайте. Мы делаем всё возможное, чтобы спасти посредника. Вас будет сопровождать третий доминарий первого круга. Один из тех, кто ещё верит в эволюцию вашего вида, — подвёл итог пожилой доминарий.
Я развернулась и первой пошла к выходу, не желая находиться в столь неприятном обществе ещё хоть минуту.
Покинув зал мы все вздохнули с облегчением, даже Рафэ.
— Я же просил быть сдержаннее, — только и произнёс доминант, одарив меня недовольным взглядом.
— А ты, оказывается, возлагаешь надежды на нашу отсталую расу, — с усмешкой ответила я.
— Не стоит обольщаться, — язвительно ответил доминант. — Идите за мной. Отведу вас в резервацию. Там отфильтрованный воздух и вы сможете поесть перед первым этапом внедрения.
— Ты собираешься отправить нас в загон, как домашних животных? — враждебно поинтересовалась Дамон.
— Как раз тебе не помешает немного дрессировки! — явно сорвавшись воскликнул Рафэ. Но доминант тут же опомнился и принял величественный вид.
— А ты здесь что-то вроде младшего правителя? — заинтересованно спросила Мона.
— Я не младший, а один из трёх, — гордо заявил Рафэ.
— Мона не смей, — прошептала я, дёрнув фрейлину за рукав, но мои опасения подтвердил охотничий блеск в глазах подруги. Она почуяла добычу и теперь заносчивому доминанту несдобровать.
— Не совершай ошибок, за которые можешь поплатиться жизнью, — предостерегла я подругу, вспомнив о судьбе матери мужа.
— Только если его, — коварно улыбнувшись прошептала Дамон.
Мы наконец-то покинули здание и увидели Доминиарий во всей его серой, бесцветной красе.
Небо казалось низким и словно падающим на голову, повсюду виднелись клочки густого тумана, словно обволакивающего скудную бесцветную растительность. Строения тоже не отличались яркостью и архитектурными изысками. Весь мир доминантов выглядел серым и плоским. Здесь не было места творчеству и плавным линиям. Даже дорога, по которой мы шли, не петляла сглаженными поворотами, а отличалась резкими, геометрически выверенными углами.
— Как же вы здесь живёте? — прошептала я, взирая на лишённый радостей жизни мир. — Здесь вообще кто-нибудь думает? Или все просто существуют по заранее написанному сценарию?
— Пожалуй, стремление к переменам это единственное, что связывает меня с вашим видом, — произнёс Рафэ, ведя нас по ровной как струна дороге.
— Да ты не безнадёжен! — воскликнула Дамон.
Касиян дёрнула её за рукав, но Мона только плотоядно улыбнулась.
Пожалуй, эта кампания будет не лишена определённого очарования. Мне доставит истинное удовольствие наблюдать за тем, как моя дерзкая, воспитанная фавориткой, фрейлина будет ломать мировоззрение доминанта Рафэ. И ей удастся перевернуть его устоявшийся мир. А если ему это не понравится, я не позволю доминанту обидеть свою подругу.
Шли мы не больше пятнадцати минут, но этого времени мне хватило, чтобы понять, что мир доминантов везде одинаково сер и однообразен. Здание лаборатории находилось на окраине и резервация, где они держали взаперти наших сородичей, была поблизости. Она представляла собой изолированную площадь, накрытую овальным куполом, под которым располагались несколько длинных бараков, небольшая площадка для прогулок и высокое здание в центре, упирающееся крышей в центр купола.
— Можете снять маски, проговорил доминант, как только мы прошли сквозь стену прозрачного магического купола. — Не контактируйте с выращенными здесь особями. Они не знают языка и даже не подозревают о существовании других миров, — инструктировал нас Рафэ.
— Урод, — коротко ответила Мона на его реплику.