Цирк повелителя зверей - Мэри Нортон страница 4.

Шрифт
Фон

Стаи тигровых вампиров обгладывали человека до костей в считанные минуты, от них не спасали даже специальные защитные костюмы. В стае эти твари ничего не боялись и атаковали жертву, не считаясь с потерями. За три поколения лерейнские поселенцы их практически истребили, и теперь тигровые вампиры встречались редко, но легенды о них остались.

Однако Ларис умела читать. Когда и как она этому научилась, девочка уже не помнила, а у старого Плайстрина имелась изрядная библиотека, и там было много книг об инопланетных животных. Кроме того, старик был большой охотник поболтать, любил свой товар и действительно много знал о всевозможной живности. Ларис слушала, читала и впитывала, точно губка, самые разнообразные сведения. О тигровых вампирах она тоже кое-что знала.

Девочка огляделась, мужчины придвинулись, преграждая ей путь к бегству. Ларис презрительно фыркнула.

— Я не пытаюсь сбежать. Мне нужна щётка.

— Щётка? Какая щётка? — не понял Дедран.

— Животных чистить! — выпалила Ларис.

Увидев в углу помещения щётку, она направилась к ней, и Дедран её пропустил. Взяв щётку, Ларис вернулась к клетке тигрового вампира и посмотрела на дверцу.

— Вы хотите, чтобы я прошла сквозь пласти-стальные прутья, или как?

Мерсер оскалился и замахнулся на неё, но Дедран остановил его.

— Погодите. Я хочу посмотреть, что будет. Если она действительно такая толковая, то нужна мне целой и невредимой.

Он распахнул дверцу и насмешливо посмотрел на Ларис.

— Прошу вас, леди. Вы выйдете оттуда после того, как этот зверь сожрёт либо вас, либо мясо — мне лично все равно.

Ларис кивнула и медленно подошла к нахохлившемуся в углу животному. Вампир тихонько поскуливал во сне. Тигровые вампиры — стайные звери. Если держать вампира одного, он рано или поздно умрёт от тоски и одиночества. Дедран этого явно не знал. Ларис медленно и осторожно провела щёткой по свалявшемуся меху. Она бережно распутывала длинную шерсть, расчёсывала и разбирала её. Наконец тигровый вампир поднял голову и посмотрел на неё. Тогда она взяла кусок мяса. Вампир раскрыл пасть, показав внушительные клыки. Но по исходящим от него чувствам Ларис поняла, что зверь доволен. Он радовался, что появился кто-то, избавивший его от одиночества! Кто-то, заботившийся о нём и разбиравший свалявшийся мех, как это делают члены стаи.

Она кормила зверя, пока тот не съел достаточно мяса. Ларис знала, что животное, которое долго голодало, нельзя перекармливать. После этого она снова принялась расчёсывать вампира. Зверь окончательно расслабился и лежал, блаженно моргая. Когда Ларис встала, он переполз к стенке клетки и повис на решётке, обернувшись крыльями. Жёлтые глаза с надеждой следили за девочкой.

Она погладила его на прощание.

— Не беспокойся. Думаю, я ещё вернусь.

Дедран кивнул ей, обернулся к Мерсеру и принялся отсчитывать кредитки в жадную лапу управляющего.

— Она мне подходит.

Управляющий лагерем удалился, и Дедран снова обернулся к Ларис:

— Вижу, в животных ты разбираешься. Что ты знаешь ещё?

— Я умею читать и писать, — сказала Ларис. — Я могу много работать. И ещё я умею держать язык за зубами, а ушки на макушке.

Дедран коротко усмехнулся, едва шевельнув уголками рта.

— Значит, ты у нас приживёшься. Что ты читаешь?

— Книги про животных. Чтобы знать о них больше.

Дедран задумчиво кивнул.

— Против этого я ничего не имею. Выполняй свою работу, а когда управишься, можешь пользоваться библиотекой.

Дедран своё слово сдержал. Все эти четыре года Ларис много читала — куда больше, чем думал её хозяин. Во время странствий цирка ей то и дело подворачивалась возможность заработать кредитку-другую.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке