Король Офира обещал мне триста серебряных слитков за молодую ядреную бритунку благородных кровей. Сколько я скитался, переодетый в нищего по пограничным городам, выискивая подходящую девушку! И наконец нашел настоящую красавицу!
Он сладострастно причмокнул губами.
- Мне известно немало людей в Шеме, которые не сменяли бы ее даже на тайну Башни Слон, - закончил котхиец, возвращаясь к своему пиву.
Кто-то потянул его за рукав, и толстяк повернул голову, грозно нахмурив брови. Рядом стоял высокий, атлетически сложенный юноша. Незнакомец выделялся среди местной публики как матерый волк в стае дворняжек. Дешевая туника скорее подчеркивала, чем скрывала его могучие мускулы, тесно обтягивая широкие плечи и мощный торс. С загорелого до черноты лица сквозь упавшую на лоб черную прядь волос проницательно смотрели голубые глаза. У пояса юноши висел длинный меч в потертых ножнах. Котхиец невольно отшатнулся - до сих пор ему не приходилось встречать людей такого типа.
- Ты говорил о Башне Слона, - произнес чужак с сильным, твердым акцентом. - Я много слышал о ней. Что за тайна кроется в этой башне?
В поведении юноши не чувствовалось ничего угрожающего, а выпитое пиво и поддержка слушателей добавили котхийцу смелости - его прямо распирало желание выговориться, убежденность в собственной значимости росла в нем с каждой минутой.
- Тайна Башни Слона? - переспросил он. - Да ведь любой ребенок знает, что в этой башне живет маг Яра, владеющий огромным драгоценным камнем, его еще называют Сердцем Слона, и в этом колдовском камне заключены его сила и могущество.
Варвар на секунду задумался.
- Я видел эту башню, - сказал он наконец. - Она стоит в саду, сад окружен высокой стеной. Стражи там, вроде, нет, а перелезть через стену нетрудно. Так почему же до сих пор никто не стащил этот камень?
Котхиец разинул рот, пораженный простодушием собеседника и захохотал издевательским смехом, к которому присоединились все присутствующие.
- Да вы только послушайте, - проревел сквозь смех толстяк. - Он хочет украсть алмаз Яры! Послушай, парень, - обратился он к пришельцу, - ты, судя по всему, из какого-то варварского племени Севера...
- Я киммериец, - холодно ответил юноша. И ответ, и тон, которым были произнесены эти слова, мало о чем сказали котхийцу, уроженцу далекого южного королевства на границе с Шемом.
- Ну так раскрой уши и внимательно слушай, приятель, - сказал он, тыча кружкой в грудь нахмурившегося северянина. - Если бы простой смертный мог украсть камень, поверь мне - его давно бы уже украли. Ты говоришь перелезть через стену. Перелезть можно, да только боюсь, когда ты перелезешь, то сразу попросишься обратно. Верно, в саду нет стражи, вернее - люди там не сторожат, но в самой Башне, в караульном помещении, расположенном в нижней ее части, людей хватает. И даже если отобьешься от зверей, которых на ночь выпускают в сад, придется с боем прорываться в верхнюю часть башни, ибо алмаз спрятан где-то там.
- Но если уж попал в сад, - настаивал киммериец, - то почему бы не попробовать попасть в башню сверху?
У котхийца от такой наглости отвисла челюсть.
- Нет, вы только послушайте! - воскликнул он насмешливо. - Вы посмотрите на этого орла, который собирается вспорхнуть на башню высотой в девяносто локтей. Или, может быть, ты - муха и вскарабкаешься по отполированной стене?
Сконфуженный киммериец гневно оглянулся, когда гуляки, внимательно следившие за разговором, одобрительно захохотали в ответ на последнее замечание. Он не видел ничего смешного, и до него, еще не совсем освоившегося с манерами цивилизованных людей, не доходило, что смеялись именно над ним.