Укрощение ловеласа - Ребекка Уинтерз страница 2.

Шрифт
Фон

Закончив фотографировать, Жасмин вернулась к причалу и перекусила в лодке, дожидаясь ныряльщиков. Катер уже давно уплыл, и она продолжала гадать, чем сейчас занимается незнакомец.

Скоро вернулась первая команда ныряльщиков, а затем и ее спутники — один из парней сильно порезал ногу. Рану перевязали полотенцем, но парню нужна была серьезная медицинская помощь. Они поспешили отплыть на материк, где на лодочном причале Жасмин ждала машина, взятая напрокат.

Выйдя из лодки, Жасмин огляделась, но мужчину, с которым она недавно поссорилась, не было видно. Какое облегчение, что он не увидит этой сцены, иначе бы он не упустил возможности почувствовать себя победителем.

Решив забыть об этой встрече, Жасмин села в автомобиль и направилась в столицу Кипра, Никосию — после обеда предстоял перелет обратно во Францию.

Позже, когда самолет заходил на посадку в аэропорту Ниццы, до Жасмин вдруг дошло, что во французском, на котором говорил незнакомец, ясно звучал характерный акцент нисуаза — жителя Ниццы. По телу побежали мурашки от мысли, что он, возможно, живет где-нибудь неподалеку. Впрочем, шанс встретиться с ним снова просто ничтожен, подумала она.

Июль

Когда в шесть тридцать утра зазвонил телефон, Жасмин уже не спала, хотя все еще лежала в постели. Ей снова приснился незнакомец с острова Геронисос. Два месяца его образ не выходил из головы, и это раздражало. Чистым безумием было надеяться на новую встречу с ним!

Хвала небесам, сегодня ей исполняется двадцать шесть. Этот день она тщательно распланировала с дедушкой еще очень давно.

Жасмин взглянула на экран телефона — ну конечно, звонил Робер Ламбер, адвокат ее деда. Как раз вовремя.

— Добрый день, Робер!

— С днем рождения, Жасмин! Извини, что так рано, но до собрания в конференц-зале в десять утра осталось не так много времени.

— Я успею.

К этому дню она готовилась очень долго.

— Отлично. Согласно воле твоего деда, в его лаборатории у тебя возьмут интервью для шестичасовых новостей. Это известие должно попасть в эфир еще до окончания дня, чтобы утихомирить всех недоброжелателей.

— Я буду к этому готова.

Дедушка не разрешал посторонним входить в его лабораторию, поэтому считал: зрителям станет понятно, что между ним и внучкой тесная связь, раз он разрешил взять у нее интервью там, где проработал всю жизнь.

— Встретимся в девять тридцать и до прихода остальных обсудим еще одно дело. У тебя есть вопросы?

— Нет. Спасибо за помощь. Что бы я без вас делала! Дедушка это понимал.

— Нам обоим его недостает. Думаю, он сейчас там, на небесах, тоже рад наступлению этого дня.

— Это точно. До встречи.

Не успела Жасмин положить трубку, как вновь раздался звонок. На этот раз от отца. Она ощутила привычный укол совести оттого, что еще один день рождения проводит вдали от дома. К счастью, это в последний раз.

— Поздравляю, моя дорогая девочка! Мы так сильно по тебе соскучились, что решили всей семьей прилететь к тебе на выходные, чтобы отметить твой день рождения.

Жасмин тихо ахнула:

— Хочешь сказать, вы уже здесь?

— Да, все двенадцать человек. Только что приземлились. Будем у тебя через час.

Родители понятия не имели о том, что этот день уже был распланирован до мельчайших подробностей. Сегодня Жасмин должна присутствовать на заседании совета директоров. Оно изменит ход истории. Придется открыть родным этот секрет заранее.

И все же Жасмин была рада их приезду. Ей еще никогда не была так нужна поддержка близких.

— Скоро увидимся, Искорка.

— О, папа… — Любовь и чувство вины захлестнули Жасмин. Отец называл ее так в детстве. Столько семейных событий произошло в ее отсутствие! С тех пор, как дедушка умер, она втайне ото всех, даже от родных, работала над созданием новых духов, которые должны были спасти положение компании. Из-за напряженной работы в последние месяцы Жасмин отдалилась от родителей, что особенно расстраивало маму, очень по ней скучавшую.

Но сегодня все должно измениться. В течение ближайшего месяца она уладит все дела, навсегда вернется домой, к семье, и остаток жизни проведет, доказывая родным свою любовь.

Предупредив домработницу о скором приезде своих родных, Жасмин поспешила в душ, отгоняя вновь возникшее в голове воспоминание об упреке незнакомца в невнимании к близким.

Она никогда прежде не бывала на заседаниях совета директоров, но знала, что одеться лучше в классическом стиле, поэтому остановилась на новом трикотажном костюме-тройке персикового цвета с узкой прямой юбкой, связала волосы в хвост на затылке и надела маленькие жемчужные сережки. Так одевалась на важные заседания ее бабушка.

* * *

Люк чувствовал, что ему необходим отдых от дел, и уже готовился расслабиться в предстоящие выходные. Он позвонил другу, Нику Вальфору, чтобы предложить ему вместе порыбачить в открытом море, но оказалось, что тот уехал в Штаты со своей новой женой, и в ближайшие три дня его не будет.

Люку надо было каким-то образом избавиться от одержимости той женщиной с Геронисоса. Черт возьми, она почему-то никак не выходила из головы, вызывая фантазии. Думать о ней глупо — ведь они никогда больше не увидятся.

Люка связывало с Ником то, что оба они пережили трагедию: первая жена Ника тоже погибла. Но с тех пор, как друг женился во второй раз, они уже не так часто виделись. Ник был абсолютно счастлив со своей новой американской супругой.

«Позвоню, когда он вернется из Калифорнии», — подумал Люк, решив сегодня вечером отправиться на семейную вечеринку по случаю дня рождения одного из кузенов. Он уже собирался покинуть свой офис, когда Тома, его помощник, связался с ним по селектору:

— Последние новости из Парижа. Включайте телевизор! Скорее!

— Опять теракт?

— Для нас может быть и хуже — смотря как все повернется.

Люк нахмурился и, дотянувшись до пульта, включил шестичасовые новости.

«Добрый вечер всем! Мы прерываем передачу ради новостей, которые уже потрясли международное сообщество парфюмеров. Потрясающее известие из Грасса, парфюмерной столицы мира, вызвало негативные колебания на биржевом рынке. В культовом доме Ферье произошли драматичные изменения в менеджменте».

Люка бросило в холодный пот. Какие еще изменения? Его никто об этом не уведомил. Дом Ферье целых девяносто лет оставался одним из самых престижных банковских клиентов. Но пару лет назад глава этой фирмы умер, и ее прибыль начала медленно снижаться. А спустя еще несколько месяцев, после смерти своего деда, Люк стал главой совета директоров банка, который обслуживал счета Максима Ферье. Теперь Люку придется постараться, чтобы извлечь максимальную пользу из этих активов в нынешней нестабильной экономической ситуации.

Пока еще не стало широко известно о падении прибыли дома Ферье. Положение не было тревожным, но все же неизвестность пугала Люка: ведь если эта компания без надлежащего руководства обанкротится, возникнет опасность крушения экономики всей Южной Франции. Если дела дома Ферье не улучшатся, это повредит и банку.

«Два года назад мир потерял величайшего парфюмера современности Максима Ферье. Он умер в шестьдесят восемь лет. Ведущие компании — Диор, Живанши, Шанель, Эсте Лаудер и другие — считали его гением в парфюмерном бизнесе, которому нет равных. После его смерти компанией управлял совет директоров, в который входили члены семьи и другие лица. И сегодня наконец избран глава этого совета», — вещал диктор.

Люк сжал зубы. Как он уже понял, никто из этих людей не обладал талантом покойного парфюмера превращать все в золото одним прикосновением. Кого там они могли найти на эту должность? В мире нет никого равного Максиму Ферье, и не появится еще лет сто, наверное.

— Ну, говори уже, кто он! — рассерженно пробормотал Люк телеведущему, который пытался выдоить из этого сенсационного сюжета максимум, затягивая интригу.

«Наш канал первым узнал, что у руля компании встала никому не известная Жасмин Мартин. Она не замужем, ей двадцать шесть лет, у нее нет опыта работы и послужного списка, необходимого для управления корпорацией, ворочающей миллиардами».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора