— Хм... Вероятность мала, но все же... все же не равна нулю! А ведь убийце могло и просто повезти?! — в отчаянии воскликнул Уотсон.
— Теоретически не исключено. Однако наша Вселенная слишком молода, чтобы хоть раз обеспечить подобное везенье, — невозмутимо заметил Холмс.
— А как же бокал? — все еще не сдавался доктор.
Холмс неторопливо поднялся с кресла, положил трубку на каминную полку и снова взял в руки скрипку.
— Готов побиться об заклад, — улыбнулся он, — что среди посетителей ресторана находилась еще одна девица — назовем ее, скажем, мисс Мэдлав. Она сгорала от ревности. И, судя по всему, именно мисс Крэзифил стояла на ее пути...
— Я все понял! — воскликнул доктор Уотсон. — Мисс Мэдлав, которой колонна отнюдь не мешала, под шум чужой пальбы незаметно выстрелила в соперницу. Не так ли?
Вздохнув, Шерлок Холмс прижал подбородком скрипку.
— К счастью, она промахнулась, и благодаря общей суматохе ей удалось скрыться, — воодушевленно продолжал доктор.
В ответ ему зазвучала прелюдия си-бемоль минор с ее переплетением двух тем. Доктору Уотсону вдруг почудилось, что высоким чистым голосом наука воспевает свою историю, а та мудро и бережно задает ей вопросы...