Мастер клинков. Клинок заточен - Распопов Дмитрий Викторович страница 4.

Шрифт
Фон

– Господин виконт, если я понадоблюсь, то буду поблизости. – Слуга показал мне на входную дверь, откуда мы вышли, и, поклонившись, оставил меня одного.

Правда, когда я повернулся спиной к дому, чтобы решить, куда мне пойти, то выяснилось, что кругом уйма народу. Молодые девушки и парни, сидящие небольшими группами, их слуги, собравшиеся вместе и во что-то азартно играющие, а также в гораздо меньшем количестве, но всё же имелись мужчины и женщины моего возраста, которые чаще всего стояли или гуляли парами. Никого из них я не знал, так что решил пройти и сесть в беседку, рядом с большим фонтаном, хорошо ещё, что в ней никого не было, поэтому я мог спокойно сидеть и смотреть, как струи воды вырываются вверх и затем на ярком солнце разбиваются на радужные брызги. Голова начала проясняться, и в ней стало меньше мыслей о том, что произошло недавно…

– Ой, наше место занято! – внезапно раздался девичий голос рядом со мной.

Я перевёл взгляд от фонтана на говорившую. Симпатичная девчушка лет пятнадцати в сопровождении ещё пяти таких же красивых и хорошо одетых девушек, без сопровождения парней.

– Добрый день, леди. – Я чуть склонил голову в приветствии.

– Господин… – Она, видимо, была самая смелая из всех, поэтому обратилась ко мне с явной интонацией в голосе, требующей назвать себя.

– Виконт Максимильян, – представился я.

– Баронесса Глосс. – Она манерно сделала книксен, за ней представились остальные подружки.

– Господин виконт, – она лукаво на меня посмотрела, – нам бы хотелось посекретничать с подружками, а то парни постоянно нас преследуют…

Я понял намёк, нехотя встал и вышел из беседки.

– Виконт, вы чудо, – видимо, копируя кого-то из взрослых, сказала она и сразу же смутилась, а её подружки зашушукались.

Пожав плечами, я отправился к дому, решив перекусить и поспать.

– Максимильян?! – Знакомый голос заставил меня повернуться и в удивлении замереть на месте. Тот, кого я искал сегодня утром, стоял сейчас передо мной, в окружении ещё троих паладинов в золотых сюрко.

– Граф? – Я очнулся от удивления и сделал два быстрых шага вперёд, чтобы пожать протянутую руку.

– Сколько лет. – Он удивлённо меня рассматривал. – Что тебя привело в столицу?

Я не знал, что ответить, поскольку если сейчас расскажу ему всё, то как герцог на это посмотрит, ведь он хотел сам обо всём поведать лично главе ордена инквизиции.

– Отойдём? – Я покосился на его спутников. – Это не совсем тот вопрос, который я могу обсуждать на людях.

– Простите, господа, – граф сразу обратился к своим товарищам, – я позже вам всё объясню, мы давние приятели с виконтом.

Я вежливо поклонился паладинам, они лишь проводили меня внимательными взглядами.

– Ты совсем не изменился. – Он внимательно разглядывал меня, когда мы уединились в одном из зелёных тупичков сада.

– А вы постарели, граф. – Я улыбнулся, он и правда с нашей последней встречи сильно изменился, чуть пополнел, стал не таким плавным в движениях, как его помнил, да и в шевелюре ясно проглядывала седина.

– Эх, что есть, то есть, – грустно покивал он головой, – женился, воспитываю дочерей и сына, так что неудивительно.

– Дочерей, сына?!! – Моя челюсть едва не отвалилась от таких новостей.

– Ну да, не одному же тебе иметь жену, – хмыкнул он. – Приезжай ко мне в гости, я тебя познакомлю со своей семьёй, я ведь так и не отблагодарил тебя за подарок, хотя, когда я первый раз вскрыл свёрток, хотел тебя прибить.

Он хмыкнул и похлопал ладонью по своим ножнам.

– Мне тогда казалось, что это будет хорошей шуткой. – Я вспомнил, как выковал ему абсолютно чёрный клинок, причём постарался так, чтобы мой дар сделал меч как можно более тёмным.

– Хорошо ещё, что на нас тогда напали кочевники, – продолжил он, – а то у меня было дикое желание вернуться обратно и начистить тебе физиономию.

– А что, паладин с чёрным мечом, по-моему, неплохо, – широко улыбнулся я, когда он чуть выдвинул меч за рукоятку и показал чёрное лезвие.

– Ладно, это дело давно минувших дней, – отмахнулся он, задвигая меч обратно, – тем более что он спасал меня не один раз, так что все привыкли в конце концов. Даже интересовались мастером, который создаёт такое непревзойдённое оружие. Так что случилось? Почему ты здесь? Если глава узнает, что ты в столице, у тебя будут неприятности.

– А вы? – Я искоса посмотрел на него.

– Я такой рассеянный стал к старости, – хмыкнул он, – постоянно всё забываю. Бывает, увижу кого, а вечером забуду, что с ним встречался.

– В общем-то, я приехал за помощью, – решил я рассказать ему правду, видя, что он хорошо ко мне расположен и не вспоминает старых обид, – только обещайте ничего не предпринимать раньше, чем герцог Валенса поговорит с вашим главой. Он обещал мне сегодня с ним встретиться.

– Настолько всё серьёзно? – Граф сразу собрался и стал напоминать мне прежнего себя.

– Мою беременную жену похитили стальные големы, которых подослали маги, они же потребовали выкуп за неё в виде ежемесячной дани.

Если я хотел его удивить и ошеломить, то это мне удалось. Граф напоминал мне рыбу, которую сначала выбросили на берег, а затем ещё и оглушили веслом.

– Именно поэтому я и попросил вас соблюсти тайну, – невесело усмехнулся я.

– Ты абсолютно в этом уверен? – Граф серьёзно на меня посмотрел.

– Стальные големы, порталы, визуальное послание от магов, что ещё нужно, чтобы убедить вас в этом? – пожал я плечами.

– Да уж, что-что, а удивлять ты можешь, Максимильян, – задумался граф. – Мы последние два года сталкивались с проблемами, которые кроме как вмешательством магов нельзя было объяснить, но старательно отгоняли от себя эту мысль, считая, что такого просто не может быть. Но если маги вернулись и снова баламутят воду, то многое становится понятным.

– Неужели они и в Шаморе набедокурили? – настала моя очередь удивляться.

– Не они сами, а вот их эмиссары… теперь ясно, откуда появились в продаже магические предметы и произошла череда непонятных смертей.

– Значит, думаете, что брат Антоний будет заинтересован в помощи мне?

– Даже не знаю, Максимильян, у главы хорошая память, а последние годы отношения с тобой были далеки от идеальных, правильно, что хоть священников принял к себе.

– Тогда ещё раз попрошу вас, граф, не разглашать ничего из того, что я вам рассказал, пока герцог не проведёт предварительные переговоры.

– Если брат Антоний прямо спросит, я расскажу о нашем разговоре, – он покачал головой, – если нет, то сделаю вид, что впервые слышу.

– Мне этого достаточно, граф, был рад с вами снова повидаться.

– Взаимно. Не хочешь, чтобы я представил тебя своим друзьям? – поинтересовался он, кивнув за спину.

– Пожалуй, сейчас не время для этого, нужно сначала дождаться результата переговоров.

– Согласен, тогда до встречи?

Мы вежливо раскланялись друг с другом и разошлись, он вернулся к своим сопровождающим, а я в дом.

* * *

– Господин виконт. Господин виконт. – Моего плеча осторожно касались, поэтому я проснулся, открыл глаза и непонимающе посмотрел на служанку.

– Его светлость просит вас прийти к нему, – быстро протараторила она, увидев, что разбудила меня.

– Веди. – Я потёр ладонями лицо, чтобы прийти в себя, и, встав, попросил полить воды мне на руки, чтобы сполоснуться и взбодриться, не хотелось идти совсем заспанным. Холодная вода привела меня в чувство, и, протерев лицо жёстким полотенцем, я полностью проснулся и заспешил вслед за служанкой, которая, словно специально для меня, покачивала бёдрами при ходьбе. Судя по зажжённым везде свечам, а также полной темноте за окнами, время было позднее.

– Господин виконт, прошу вас, хозяин ждёт, – передо мной открыли дверь знакомого кабинета.

– Добрый вечер, ваша светлость, – поприветствовал я герцога, который сидел в одежде для поездок, видимо, даже не успел переодеться, после посещения инквизиции.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке