Морозные люди - "Балалайка в кустах" страница 3.

Шрифт
Фон

– Шерлок, – на лице Грега появилось выражение, которое доктор не раз видел у Майкрофта. Старший Холмс так смотрел на брата, когда тот отворачивался. – Избалованный, но гениальный ребёнок.

– По нашему счислению ему тридцать два года.

– Да… вот так дела, – Лестрейд потёр ладонью лоб. – Вы же понимаете, док, что это у нас, ну… безнадёжно, да?

– Понимаю.

Снова помолчали.

– Курить хочется, сил нет, – пробормотал вдруг Грег.

– Вы же бросили, кэп.

– Бросил. Дьявольщина! – капитан яростно сжал поручень лестницы. – Быть так близко и не иметь возможности даже прикоснуться! У них будет ожог, у нас – обморожение… Кто только придумал такое издевательство!

Джон не знал, кто это придумал. Но с удовольствием сломал бы такому придумщику челюсть.

Проклятая разница в температурах. Проклятый холод. Проклятая жара. Проклятый мир.

Комментарий к

Самая низкая зарегистрированная температура жидкой воды - минус сорок восемь градусов по Цельсию.

По дойлянскому счислению Шерлоку лет десять) Его планета холодная, значит, находится дальше от своей звезды, поэтому орбита шире и год длиннее.

Я очень постараюсь дописать работу в ближайшие дни, поскольку 9-го июня уезжаю в безинтернетную местность на неделю. Но, если что, обязательно закончу, когда вернусь. Простите, если кому-то не успею ответить!

========== Часть 2 ==========

Прошло ещё два дня. При очередном визите Джона к дойлянам Шерлок был весьма оживлён и сходу заявил:

– Джон, мне нужна твоя кровь!

«Тебе надрезать или сам прокусишь?» – хотел спросить Ватсон, но вовремя спохватился: инопланетный гость мог не понять шутку. Поэтому он ограничился тем, что поинтересовался:

– Всю выжать?

– Нет, литра два-три хватит, – Шерлок ухмыльнулся. – Джон, я в курсе, сколько крови человек может потерять без ущерба для здоровья. Будет достаточно двадцати миллилитров.

Получив требуемое, кудрявый дойлянин снова завис в своей мини-лаборатории. Джону показалось, что Шерлок немного осунулся, но он не мог сказать наверняка – толстое стекло не давало чёткого изображения.

~

Один день. Остался один чёртов день.

С утра Джон на автомате выполнял свои обязанности, ходил по кораблю, с кем-то здоровался, что-то ел, где-то присаживался ненадолго и снова принимался мерить шагами «Бейкер», пока ноги не принесли его в сакраментальное место. Джон должен был увидеть Шерлока. Завтра будет не до того: посадка, сбор вещей, поспешное прощание. Сказать надо сегодня. Что именно сказать, Джон ещё не решил, но подумал, что при виде Шерлока слова придут сами.

Он глубоко вздохнул, расправил плечи и смело шагнул к иллюминатору…

…чтобы, вскрикнув, тут же в тревоге прижаться к нему лицом.

Шерлок лежал на полу возле ширмы, судя по всему, без сознания. Майкрофта в комнате не было. Купается?.. Сколько Шерлок уже в таком положении?.. А если он ударился головой при падении?.. Взгляд Джона переместился к градуснику, и доктора захлестнула паника. Минус пятьдесят пять! У Шерлока тепловой удар!

– Майкрофт! – заорал Джон, стуча по стеклу. Но старший дойлянин, видимо, не слышал.

Если немедленно не опустить температуру, Шерлок умрёт. На то, чтобы одеться, нет времени.

К счастью, двери комнаты не были заперты изнутри. Джон влетел в «морозилку», и холод тотчас обхватил все открытые поверхности тела, но Ватсон не обратил на это внимания.

Шерлок дышал, его сердце билось ровно. На голове никаких травм. Джон встряхнул побледневшего (и явно похудевшего) инопланетянина за плечи:

– Шерлок, очнись!

Никакой реакции.

Любая пощёчина останется уродливым ожогом. Что делать?!

Термостат! Он установлен на отметке -55. Почему?! Некогда выяснять. Джон передвинул рычажок на -95, как обычно, и тут же почувствовал, как заледенело лицо. Глаза начали болеть, с каждым вдохом внутрь как будто попадали острые иглы. Джон попытался спрятать нос под воротник свитера, но пальцы перестали гнуться.

Надо позвать Майкрофта.

Джон сделал шаг в направлении «снежной». Тело слушалось с трудом. В ушах зашумело, в груди вспыхнул костёр. Колени подогнулись, и пол стремительно взлетел навстречу.

В этот момент появился Майкрофт в каком-то странном одеянии, напоминающем одновременно полотенце и нижнее бельё. Джон видел, как на лице дойлянина сменилось несколько эмоций: недоумение, ужас, понимание, сострадание, решимость. Майкрофт ринулся к столу, что находился за шерлоковой ширмой. К этому времени в голове у доктора стало мутиться. Последнее, что он запомнил, – шприц в руке старшего Холмса, занесённый над шеей Джона. Укола он не почувствовал.

~

– Джон, ты меня слышишь? Джон!

Ватсон открыл глаза. Он лежал на кровати в комнате дойлян, укрытый по уши шерстяным одеялом. Дышалось свободно. Прямо перед Джоном сидел Шерлок и взволнованно вглядывался в его лицо. Доктор прочистил горло.

– Ты… в порядке?

– Да, да, всё отлично, – Шерлок говорил по-английски очень правильно, слегка смягчая звуки. – Как ты?

– Нормально.

Джон и в самом деле чувствовал себя хорошо. Боли не было, даже холод особо не ощущался. Впрочем, возможно, это сон. Или действие шока.

– Мне нужно как можно скорее… – начал Джон, приподнимаясь, но Шерлок тут же предостерегающе вскинул ладони:

– Нет, Джон, тебе нельзя выходить. В коридоре плюсовая температура.

Доктор даже засмеялся от неожиданности:

– Вообще-то я при такой живу, Шерлок.

– Так было раньше, Джон, – послышался голос Майкрофта. Ватсон обернулся. Старший дойлянин сидел на своей постели в футболке и шортах (Майкрофт!.. В шортах!..) и вытирал вспотевшее лицо. Джон кинул взгляд на табло: минус 65. Он аж подскочил:

– Шерлок, почему здесь такая высокая температура?! Тебе же плохо!

– Мне – нет, – довольно отозвался Шерлок. Он, кстати, был одет в дорогой костюм и явно от зноя не мучился. – А вот Майкрофту – да. Но если ты чувствуешь себя в состоянии выдержать ещё чуть похолоднее, я поправлю.

Джон прислушался к себе. Он ощущал лишь едва заметную прохладу. Но… как такое возможно?

– Майкрофт вколол тебе препарат, который я создал, – наконец-то пояснил Шерлок, передвигая планку на десять градусов ниже.

– Приношу свои извинения, Джон, – Майкрофт на миг склонил голову, – но это был единственный способ сохранить вам жизнь. Вы пробыли слишком долго при смертельном для вашего организма морозе. Даже если бы я немедленно вынес вас отсюда, вас бы уже не спасли. В самом лучшем случае вам бы ампутировали отмороженные участки – процентов сорок вашего тела, – и оставшиеся годы вы бы провели под аппаратом ИВЛ.

– Кхм… спасибо. Что за вещество ты изобрёл?

Шерлок приосанился.

– Я взял за основу дару…

Этим словом дойляне называли ярко-жёлтую жидкость, которая разносила по их телам питательные вещества.

– …и твою кровь. Мне хотелось расширить возможности своего организма, чтобы я мог жить при более высокой температуре. И у меня получилось! Теперь мне доступен диапазон от минус двадцати до минус ста градусов! Ну, и тебе тоже…

– Фантастика!

– Шерлок, перестань светиться от гордости!

Майкрофт уже выглядел получше: «жара» спáла. Он мог позволить себе одеться и принять более презентабельный вид.

– Вероятно, доктор ещё не понял, что ты фактически обрёк его на пожизненное проживание в холодных зонах.

Самодовольное выражение тотчас исчезло с лица Шерлока. Он уже открыл рот, но Джон перебил его:

– Я сам виноват, что вломился к вам. Но когда я увидел, что ты лежишь без чувств…

Шерлок стал выглядеть ещё более виновато.

– Я не ожидал, что организм, получив порцию нового соединения, отправится на «перезагрузку»… и не думал, что ты придёшь так рано.

– А я тебя предупреждал, – строго сказал Майкрофт. – Я категорически запретил тебе проводить подобный эксперимент без многочисленных проверок и опытов на лабораторных животных!

– Поэтому я и дождался, пока ты выйдешь!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке