Недоуменно взяв в руки шкатулку без крышки, с этим самым цветком внутри, Крам не удержал её из-за рельефного узора и уронил на пол. Разбившись, от шкатулки пошли пары, и едва вдохнув их, Виктор почувствовал себя нехорошо. Он сразу понял, что это из-за воздуха, мешающего ему нормально дышать, и кинулся в сторону. Но ноги будто приковали к полу, и вместо рывка ловец рухнул на пол, царапая пол ногтями. Вдохи давались тяжело – выдохи ещё тяжелее. Глаза постепенно закрывались, хотя Виктор упорно боролся с этим желанием.
«Опасность» – билось в голове, но поздно.
Так и не вдохнув полностью, Виктор потерял сознание.
***
Белое письмо исчезло, и вместо него появилась длинноволосая брюнетка в серой, обшитой серебром мантии. Аккуратно переступив через бессознательного мужчину, она с помощью репаро починила шкатулку с цветком внутри. Наколдовала сферу и поместила обновлённое «сокровище» туда. Потом засунула её в миниатюрную сумочку с чарами расширения, и присела на тонких каблучках у тела мужчины. С наигранным сожалением поцокала язычком и цинично склонила голову набок:
– Не думала, что ты «уронишь» мой подарок так скоро. Нехорошо играть с женскими сердцами, Виктор, не то одно из них вот так возьмёт и разобьётся. Сколько я вас таких повидала, «звёзд», думала, хотя бы ты не такой, а оказалось… Ничего, это послужит тебе уроком… Если, конечно, выживешь. Но на свою любимую игру тебе попасть не удастся уж точно. Пока, милый.
И назвав письму-телепорту пароль, аппарировала, не оставив после себя видимых следов: пар рассеял даже ауру присутствия какого-то живого существа.
Месть была рискованной, но, тем не менее, удалась на славу.
***
О случившемся Гарри узнал от Джорджа. Тот аппарировал к нему на следующий день и с выражением лица «Я знаю тако-о-ое», поведал другу то, о чём не ведали даже газеты.
Крама нашли только утром: вечером к нему приходили друзья, но ответа не добились, тем более Виктор часто оставался один, наплевав на компанию. А вот утром, когда тот не явился на тренировку, что само по себе неслыханно, тренер попросил второй ключ и зашел проверить своего подопечного. Как оказалось, ловец лежал на полу, пытаясь оттолкнуть от себя посылку матери. Одну руку он тянул к горлу, второй царапая половицы. Колдомедики определили отравление, причём отравление таким растением, антидот к которому подобрать очень сложно. Теперь Крам в коме, а болгарцам придётся найти другого ловца, причём времени у них совсем мало.
– Откуда такие подробности, – удивился Гарри.
На душе у него было неспокойно. Вроде бы и хорошо – теперь не придётся изворачиваться с придуманной «личностью», как-то подстраиваться под Виктора, чтобы не замутнить его «триумфальный уход без единого поражения». Но… Какое к чертям хорошо: Виктор в критическом состоянии, и направить мозги на что-то другое категорически не получается.
Не друг и не враг – а кто тогда? Ведь и не соперник: не выходило считать Крама противником, так как Крам сейчас и Виктор несколько лет назад – одно лицо.
– Понимаешь, – после некоторого замешательства, ответил Джордж, – у меня там колдомедик знакомый…
– Ну да, и он тебе сразу же побежал рассказывать, – скептически хмыкнул Поттер.
– Ладно, – подозрительно быстро сдался Джордж, – я в какой-то степени твой менеджер, вот и поинтересовался, что там за сыр-бор в соседней палате. Мне, по секрету, и разболтали – а я порадовался: тебе ж не придётся играть с Крамом, а он сильный игрок и может помешать тебе заполучить кубок.
– Хах, остаётся понять, что ты забыл в Мунго.
– …Это уже другая история.
Когда Джордж заюлил, стараясь уйти от неприятной ему темы, Гарри сдаваться не хотел и попытался вытянуть побольше информации из умолкшего друга. Морального давления Уизли не выдержал и смылся от Поттера подальше.
Последние дни тренироваться приходилось в несколько раз больше, чем обычно, и даже обещания сбавить темп не помогали игрокам его выдерживать. Держались самые стойкие – основной состав – другие давно появлялись через раз, следуя обычному расписанию, за что, конечно, получали нагоняй от тренера, но ничего поделать не могли.
Закусив губу, Поттер пообещал себе завтра же перед матчем проведать Виктора и спросить у колдомедиков насчёт противоядия.
Где-то за окном ухнула большая чёрная сова.
========== Глава 4 ==========
За несколько дней до чемпионата Гарри искренне радовался придуманной личине Джона. Многие считали виноватыми в болезни Крама английскую команду, только у них появился новый член, о способностях которого ничего не известно. Многие думали, что англичане решили выиграть не только игрой на поле, но и устранением соперников до ее начала.
Хорошо, хоть говорить вслух по большей части стыдились.
Лучшим врачам Англии потребовалось слишком много времени, чтобы определить причину произошедшего с болгарским ловцом. Газеты пестрили всевозможными предположениями, но ни одна не смогла предугадать реальность.
«…После разминки Виктору сообщили, что к нему приехала девушка, – рассказывает вратарь болгарской сборной, Эдуард Райс, – он вышел ненадолго и вернулся чем-то расстроенный… Нет, скорее рассерженный и очень недовольный. Наш Вик может и зарычать, – рассмеялся Эдуард, но тут же вновь стал серьезным. – Сразу после тренировки Виктор отправился к себе в номер, где его и нашли. Ах да, в руках у него был какой-то пакет», – неожиданно вспоминает Эдуард.
Журналистам ЕП удалось поговорить с лечащим колдомедиком Виктора Крама:
«Мистер Крам отравлен парами одного специфического яда, достоверное название которого сейчас утеряно. Противоядие готовится, мы надеемся, что первую игру Болгарии наш пациент встретит в добром здравии»
Официального объяснения еще не вышло, как и решения о возбуждении дела. Пообщавшись с охраной спортивного центра, нам удалось выяснить, что к Виктору Краму действительно приезжала какая-то девушка, но найти ее не удалось: в журнале посещений имя оказалось совершенно затертым. Служащие отдела безопасности, дежурившие в тот день, не могут даже вспомнить ее лицо или какие-то приметы. Авроры подозревают, было использовано заклятие, запирающее память. Администрация комплекса выразила свои сожаления, но больше ничем помочь не смогла…»
Гарри под видом Стюарта не пустили даже в холл больницы, а вот «мистеру Поттеру» позволили «навестить старого друга». Откровенно говоря, Крам выглядел ужасно: бледный, осунувшийся; как такое могло произойти за несколько дней, Гарри никак понять не мог. Вик лежал на чистых, белоснежных простынях в окружении каких-то магических приборов.
Хотя Виктора устроили в одной из лучших палат, обстановка была невероятно скудной: кровать и стул у дальней стены, видимо, для врача, абсолютно белые стены и небольшое окошко. Перед тем, как войти, его заставили надеть специальную мантию. Аккуратно придвинув стул поближе, Гарри сел рядом. Он не знал, что в таких случая принято говорить, поэтому начал с простого:
– Привет! – сказал и сразу почувствовал себя дураком. – Ты не вовремя попал сюда. Все волнуются, хотя о чём я, ты это наверняка знаешь. Пресса обвиняет английскую команду, но она здесь точно не причём, наши ребята ни за что такого бы не натворили, даже если бы ситуация была безвыходной…
С каждым словом становилось легче – будто попал в старое время – когда приходилось писать письма и дожидаться ответов.
Время уходить подошло неожиданно – девушка-колдомедик постучалась в палату:
– Мистер Поттер, скоро начнется обход. Вам нужно покинуть палату.
– Хорошо, – ответил Гарри, поднимаясь и убирая стул на место. – Мисс…
– Бетт.
– У Вас красивое имя, Бетт, – попытался очаровать девушку он. – Наверно, очень сложно работать в таком месте – столько всего нужно знать.
– Ну, что Вы, мистер Поттер, – смущенно засмеялась девушка, – я только стажер. Мне еще учиться и учиться…
– Не прибедняйтесь! – полушутя приказал Гарри. – Вы же знаете, какое противоядие нужно мистеру Краму?