В сердце моем навсегда - Гудмэн Джо страница 15.

Шрифт
Фон

Жест получился величественный и был оценен, хотя и показался излишним. Она недоумевала, откуда он взялся.

— Благодарю вас, — тихо ответила девушка.

— Вы позволите? — спросил он, предлагая опереться на его руку, чтобы вывести ее из прохода.

Она заколебалась, пристально вглядываясь в него. Спаситель понял.

— Естественно, что после всех неприятностей вы проявляете осторожность, но я вас уверяю, не все мы так неотесанны, как этот ваш матрос.

— Он не мой матрос, — ответила она и с трудом сглотнула; горло у нее сильно болело.

— Вы плохо себя чувствуете.

Ее приятно удивило его замечание. Действительно, подумала она, ни в выражении лица, ни в поведении ее спасителя нет ничего угрожающего. Это был высокий мужчина с узким, улыбчивым лицом. Он всем своим видом выражал сочувствие, заботливо наклоняясь к ней. Его черные глаза пристально наблюдали за ней, словно призывая дотронуться.

— У меня болит горло, — сказала она. Мужчина кивнул:

— Я подозревал что-то в этом роде. Нам только нужно доставить вас туда, где вы будете в тепле и в безопасности.

Она приняла решение и подала ему руку. Они вышли из прохода на улицу и очутились в тусклом желтом круге света от газового фонаря. Когда из ближайшего салуна вывалились трое мужчин, она придвинулась поближе к своему спасителю. Это движение не ускользнуло от него.

— Харлан Портер, — представился он.

— Благодарю вас, мистер Портер. — Однако она не назвала свое имя. Иногда казалось, что ее фамилия звучит как синоним скандала, но до сих пор ей удавалось их избегать. И вовсе не хотелось менять такое положение. Она не допустит, чтобы какое-либо из ее ночных приключений выплыло на свет. — Вы найдете мне кеб?

— Буду счастлив, только нам придется пройти немного дальше. Обычно экипажи сюда не заезжают. Вероятно, вы уже убедились, что это не самая приятная часть города.

Девушка пошла рядом с Харланом Портером, благодарная за защиту. Улица больше не казалась такой мрачной в присутствии спутника; музыка и смех, доносящиеся из танцзалов, меньше резали слух. Они прошли несколько кварталов, и она заметила, что район постепенно становится более приличным. Дома здесь уже были не из досок, а из песчаника, исчезли колеи на дороге, вывески на конторах стали поновее, а прохожие уже не пошатывались. Красные фонари по-прежнему мелькали в некоторых окнах, но эти заведения, очевидно, предназначались для богатых клиентов.

— Кебы ездят по улице вон там, подальше, — сказал ей Харлан Портер. — Если хотите, можете подождать, а я пойду за кебом.

Она быстро замотала головой, не желая оставаться в одиночестве.

— Очень хорошо, но вы уже устали. Могу я предложить вам пройти коротким путем, вот здесь? — Он указал на проход между двумя домами, похожий на тот, где ее настиг матрос.

Первым инстинктивным побуждением было убежать. Но, рассудив здраво, она поняла, что лучше будет побороть страх. В конце концов не может же она избегать темных узких проходов всю оставшуюся жизнь. Даже большинство проходов в библиотеке, которую она любила посещать, были узкими и темными. Кроме того, она рассудила, что именно матрос представлял для нее угрозу, а не сам проход, и с ее стороны несправедливо подозревать в подобном поведении всех мужчин. Харлан Портер вел себя безукоризненно.

— Или вы предпочитаете обойти кругом? — предложил он.

Она покачала головой и дотронулась до шеи, жалуясь на боль.

— Я устала, — сказала она.

— Не пытайтесь говорить. Я понимаю. Мы сократим путь.

Она улыбнулась, полная благодарности к своему ангелу-хранителю. Снова взяв его под руку, она позволила Харлану Портеру завести себя в самую густую тень между домами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора