Антония де Вельвиче. Читающая - Бег Кира страница 4.

Шрифт
Фон

- Ну, чего стоишь? Заходить будешь или собираешься на крыльце ночевать?

Мужчина поджал губы и всё же поднялся по ступеням. За тяжелыми резными дверьми его ожидал холл с уходящей на второй этаж лестницей, слева и справа стены зияли провалами распахнутых дверей.

- М-да, - отчего-то недовольно поморщилась хозяйка. Пока мужчина топтался у порога, не зная, идти ли за ней или подождать, пока позовут, девушка решительно заглянула во все комнаты.

- Эй! Ау! - Антония чувствовала себя ужасно глупо, выкрикивая прислугу. В доме отца её всегда встречали у входа, спрашивали, не нужно ли чего. А тут будто никто и не слышал её прихода, хотя девушка точно знала, что система колокольчиков при открытии входной двери, да что там - ворот, сработала во всех помещениях, где могли бы находиться слуги. Наконец, со стороны кухни показалась девушка в чистеньком накрахмаленном переднике.

- Доброго вечера. Вы Антония де Вельвиче?

- Да, я хозяйка, - буркнула Антония, недовольно щурясь.

- Добро пожаловать домой, миледи, - поклонилась служанка. - Какие будут указания?

- Позови главного, будь добра. И пусть в малой гостиной затопят камин и поставят приборы для двух человек.

- Слушаюсь, миледи, - снова поклонилась девушка.

- Пойдём, - окликнула Антония осуждённого и повела в одну из правых комнат. Махнула на кресло перед камином, в которое мужчина неуверенно опустился. Антония же бросила на столик между кресел пакет из таверны и обошла помещение, осматривая всё вокруг. Ковёр на полу выбит, паркет вымыт, но не отполирован. Окна чистые, но обновить краску на рамах никто и не подумал. Хотя, может, это и к лучшему, от краски вонь выветривается долго.

- Вызывали, миледи? - в комнату вошла дама в переднике и со строгой причёской и низко поклонилась.

- Госпожа Роза, не так ли?

- Всё верно, миледи, - снова поклонилась дама.

- Скажите, госпожа Роза, как продвигается генеральная уборка?

- Всё прекрасно, миледи. С первым этажом мы закончили и начали второй, если пожелаете, пройду с вами по всем комнатам, проверите сами.

- Нет нужды, - неожиданно холодно бросила Антония. Она смотрела на женщину, прищурившись, и ту пробирал озноб от неприятного взгляда. - Надеюсь, хозяйская спальня готова? Так же понадобится комната дворецкого, позаботьтесь об этом. К слову, я прекрасно осведомлена, что времени, которого у вас сегодня было в достатке, хватило бы на полную уборку двух этажей при таком количестве слуг. Более того, в договор с вашим агентством входит полировка паркета, лестниц и перил, покраска подоконников и рам. Полагаю, вы не забыли об этом?

- Нет, ми-миледи, что вы... - заблеяла служанка. Она боялась поднять взгляд от пола, плечи подрагивали. В голове несчастной роились все её прошлые прегрешения и даже планы на то, как можно содрать с хозяина поместья побольше денег, сделав при этом меньше запланированного. Роза уже пожалела о подобных мыслях.

- Хорошо, в таком случае, мой человек завтра за этим проследит и всё тщательно проверит. Полагаю, одного дня, чтобы с вашей командой закончить всё обозначенное, равно как и уборку третьего этажа, будет достаточно. На послезавтра останутся только чердак и подвал, я приму у вас работу, и мы распрощаемся. Да, Роза, будьте добры, верните зеркало туда, где оно висело. Я настоятельно прошу не выбрасывать и не выносить ничего из поместья. Перестановка мебели не входит в ваши обязанности.

Служанка задрожала и выскочила за дверь.

- Жёстко, - впервые подал голос осуждённый.

- Я Читающая Души, - ответила Антония и повернулась к мужчине. - Я не могу по-другому.

13.06.17

Некоторое время они разглядывали друг друга, так, словно впервые увидели.

- Вот как, - потянул мужчина и откинулся в кресле.

- Тебя это не пугает? - ровно поинтересовалась Антония.

- Полагаю, именно это меня и спасло, так что мне бояться нечего. Я благодарен вам за то, что вытащили с плахи, но, простите, решительно не понимаю, зачем вам это было нужно. Я та ещё обуза, уж простите. Раз вы Читающая, должны видеть, что для тёмных дел не гожусь, а для чего ещё дворянке вашего положения и состояния мог понадобиться неудачник вроде меня, не могу даже представить.

- Считай это моим капризом. Напомнишь своё имя?

- Можно просто Олаф, миледи.

В исполнении мужчины 'миледи' звучало уместно. Антония действительно отныне была для него единственной хозяйкой, его леди, которой он обязан жизнью по её прихоти и силой магической клятвы обязан служить верой и правдой.

- Олаф, хочешь поужинать?

- Не откажусь. С утра во рту крошки не было.

Антония хмыкнула, порадовавшись, что почти священного трепета и боязливого пиетета в голосе её нового сотрудника не было. Окинула придирчивым взглядом стоящие на столике приборы и, удовлетворившись, выложила из принесённого пакета продукты. Нарезку сыра и копчёного окорока, пирог с мясом, бутыль лёгкого пива, две коробки с горячим. Обед прошёл в обоюдно комфортном молчании. Мужчина ожидал, что же будет дальше, а Антония судорожно над этим размышляла. Вот чёрт её дёрнул взять клятву с этого мужчины. И что теперь с ним делать?

С едой было покончено, молчание затягивалось.

- Простите моё любопытство, миледи. Зачем я вам всё же понадобился? Обычно преступников берут на чёрную и грязную работу, но я уже сказал, что не убийца и даже не подхожу на роль телохранителя.

- Знаю, мне это без надобности. Мне нужен дворецкий.

- Дворецкий?!

- Управляющий, если будет угодно. Со слугами у меня всегда были сложные отношения, ты сам видел. Я всегда знаю, если они не в полной мере выполняли свои обязанности, девушки часто грешат тем, что примеряют хозяйские платья, украшения, и порой забывают их потом снять. Я знаю, когда они одной тряпкой моют полы и протирают стол, когда плюют в чайник или забывают помыть фрукты. Увы, но окружающим со мной не менее сложно, чем мне с ними.

- Ясно.

Ничего ему не ясно! Не может он понять, каково это, когда родные братья и сёстры сторонятся тебя, только чтобы ты не рассказала случайно об их шалостях родителям. Когда отец и мать избегают смотреть тебе в глаза, потому как понимают, что с таким даром удачно - да и вообще, просто выйти замуж будет очень и очень непросто. Когда подруг нет, так как у любого человека есть, что прятать за душой. Зависть, корысть, надежда на выгодные знакомства, страх, что ты узнаешь о нём что-то, что он хотел бы скрыть от всех...

- Что будет входить в мои обязанности? - прервал размышления Антонии бывший преступник.

Она пожала плечами и окинула взглядом помещение. Олаф проследил за ней и тоже огляделся.

- Ясно, - как-то обречённо вздохнул новоявленный дворецкий.

- Я верю, что у тебя всё получится. Если что, я всегда открыта к диалогу. Завтра вместе поедем в город, я сниму деньги тебе на хозяйственные расходы. Закажешь себе пару костюмов на каждый день и один официальный. Я всё же леди, и приёмов не избежать. Ещё нам нужна кухарка, малый столовый набор на первое время, с посудой здесь, как я поняла, туго. Выясни адреса и телефоны хорошего врача, прачечной, бань, механических дел мастера. Пока больше ничего в голову не приходит, на месте сориентируешься. Ну и не забудь приглядывать за прислугой, как вернёшься. Вопросы?

- Пожалуй, мне понадобится записная книжка, и не одна, миледи, - хмыкнул мужчина.

- Вот завтра всё и возьмёшь. Так, идём, познакомлю тебя с Виттором.

- А это кто такой? - нахмурился мужчина.

- Формально он садовник, но уже давно один тут не справляется. Он присматривал за поместьем все те годы, пока оно стояло без хозяев.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора