Констанция. Книга четвертая - Жюльетта Бенцони страница 9.

Шрифт
Фон

Граф де Бодуэн, хоть и был занят при дворе, всегда спешил домой, где его ждала молодая супруга.

Он сразу же подходил к ней, целовал руку и негромко спрашивал так, чтобы слышать могла только Констанция.

— Как ты себя чувствушь? Как он? Констанция склоняла голову, на ее губах появлялась улыбка.

— Все нормально, Арман, он ведет себя очень пристойно.

— Дерется? Бушует?

— Да нет, нет, что ты, дорогой, он ведет себя смирно, лишь изредка подает признаки беспокойства — толкает меня, ворочается.

— Это больно, Констанция?

— Да нет же, что ты, Арман, все нормально.

— Я так за тебя волновался, просто не находил себе места. Но при дворе столько дел, что у меня буквально голова идет кругом.

— Я тебя понимаю, ведь ты должен быть все время подле короля.

— Да, Констанция, масса всяческих распоряжений, приказаний, бумаг… Буквально некогда вспомнить о тебе.

— Что, ты меня начинаешь забывать?

— Да нет, что ты, разве можно вас забыть? Я только и думаю о тебе, даже король несколько раз делал замечания, указывая на мою рассеянность.

— Будь, пожалуйста, осмотрительнее, Арман, ведь я за тебя волнуюсь.

— Не волнуйся, все нормально. Когда король смотрит на меня, улыбается. У меня даже иногда бывает такое впечатление, что наш король мне завидует.

— Конечно, ведь у тебя по лицу видно, что ты счастлив, что ты меня любишь.

— Я тебя очень люблю, Констанция, — склонялся к молодой жене граф де Бодуэн, нежно целуя ее в щеку.

— Вот так, лучше. А теперь расскажи, что там при дворе? — Все как обычно. Король провел заседание со своими министрами, потом разбирался с казной, а затем отдавал распоряжения о предстоящей охоте. И знаешь, Констанция…

— Что, дорогой?

— Король пригласил нас на охоту.

— На охоту? — изумилась Констанция. — Ну какой же из меня охотник?

— Не беспокойся, милая, это будет соколиная охота. Это незабываемое зрелище, тем более, наш король большой любитель подобных развлечений и на соколиную охоту приглашаются только самые близкие к королю люди. Так что ты можешь считать, что стала королю близка, раз он пригласил тебя.

— Вот уж, право, неожиданная новость, — немного смутившись, сказала Констанция.

— А еще, дорогая, мы приглашены на бал, который должен будет состояться завтра вечером в королевском дворце. — На бал?

— Да, да, дорогая. Но это будет не просто бал, а бал-маскарад, все должны будут прийти в масках.

— В Париже это не очень распространено, — заметила Констанция.

— Так это же в Париже, а в Пьемонте это обычное развлечение. — А какую маску наденешь ты, дорогой?

— Я? — Арман задумался. — Еще не знаю, но по-моему, все будут в одинаковых, таких, чтобы была закрыта только верхняя часть лица. Правда, желающие могут облачиться в какой — нибудь удивительный костюм, то ли предводителя пиратов, то ли палача. Но я думаю, до этого не дойдет, ведь это не большой бал-маскарад, а тоже для узкого круга приближенных. Я уже отдал сегодня распоряжение.

— Так мы пойдем, Арман, на этот бал?

— Если ты, дорогая, будешь чувствовать себя прекрасно, то обязательно.

— Но насколько я понимаю, твое присутствие там просто необходимо.

— Знаешь, Констанция, я с удовольствием провел бы вечер дома вместе с тобой. Мы могли бы о чем-нибудь говорить, вспоминать, ты рассказывала бы о своей жизни…

— Перестань, Арман, мне не хочется вспоминать о прошлом, я хочу думать только о будущем, только о нем, — и женщина приложила ладонь к животу. — Он там, он постоянно подает мне знаки.

— А можно я потрогаю?

— Конечно, дорогой, только осторожнее, пожалуйста.

Арман приложил руку к животу Констанции и на его лице отразилось недоумение.

— Почему он молчит?

— Не спеши, сейчас, ведь не может же он все время шевелиться? Может быть, он уснул, а может быть, о чем-то задумался.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

В ночи
7.3К 66