Хочешь быть принцессой? - Люси Монро страница 3.

Шрифт
Фон

А как ей было тяжело, когда он женился на Лиане!.. С того дня Мэгги пришлось научиться жить одной. Решив не думать о прошлом, принесшем одни страдания, она сосредоточилась на просмотре фильма, однако вскоре снова погрузилась в воспоминания, не в силах справиться с ними.

В письме, в котором ее приглашали на собеседование, не было указано, как следует одеться, тем не менее Мэгги Томсон хотела произвести хорошее впечатление.

Нервно пригладив руками юбку, она затянула свои длинные вьющиеся белокурые волосы в хвост, а затем уложила их в пучок. Мэгги надеялась, что с такой прической она будет выглядеть старше своих восемнадцати лет. На ней была длинная юбка пшеничного цвета и классическая белая блузка с мелкими пуговками, купленная в магазине подержанных вещей.

Мэгги тщательно вымыла свои единственные белые босоножки, купленные ее приемной матерью на деньги, которые Мэгги заработала за стрижку газона. Ногти девушки – коротко обрезанные, без лака, на непримечательном лице с немногочисленными веснушками – ни тени косметики.

Мэгги нуждалась в этой работе. И хотя оплата была не слишком высокой, однако ей все-таки удастся выкраивать нужную сумму и платить за учебу. К тому же не надо будет искать другие источники заработка.

Позвонив в дверь, она поспешно отступила назад, так как на пороге практически сразу же появился мужчина, судя по виду, ненамного старше ее. У незнакомца вьющиеся темные волосы, идеальные черты лица, ангельские голубые глаза и мускулистая фигура.

– Должно быть… Я думаю, что ошиблась, – Мэгги отвела взгляд от умопомрачительного красавца и оглянулась на другие дома, расположенные на той же улице.

Вытащив газету из сумочки, она еще раз взглянула на адрес и поняла, что пришла туда, куда надо.

– Вы хотите устроиться домработницей? – спросил роскошный незнакомец, отчего у Мэгги сжалось в груди. Получив утвердительный ответ, он осмотрел ее с головы до ног, оценивая. – Откровенно говоря, я думал, что вы окажетесь старше.

– Я тоже, – с трудом сглотнув, сказала она.

– Вы считали, что вам больше лет? – с изумлением спросил он.

– Я думала, что старше окажетесь вы, – поправила она себя и покраснела.

– Значит, нам обоим судьбой предопределено удивляться, – он отступил назад, предлагая ей войти. – Меня зовут Том Принс, а вы, должно быть, и есть Мэгги Томсон.

– Да, приятно с вами познакомиться, мистер Принс.

– Зовите меня по имени, – сказал он. Проведя девушку в гостиную, он предложил ей сесть в кресло у стеклянного журнального столика, а сам устроился напротив. – У вас есть опыт работы по дому?

– Немалый, – с живостью кивнула Мэгги, вспоминая время, когда заботилась о сводных братьях и сестрах и заболевшей приемной матери.

Решив прояснить ситуацию, она рассказала, что входило в ее обязанности последние несколько лет. Выражение лица Тома было странным.

– Значит, вы занимались домом, детьми и приемной матерью, одновременно работая на полставки?

– Я хорошо справляюсь со всеми своими обязанностями, – гордо произнесла она.

– Однако теперь вам восемнадцать, и, полагаю, вы уехали из дома, где жили прежде?

– У меня больше нет права жить там. Приемная мать не смогла бы содержать меня, поэтому я и уехала, освободив место для очередного ребенка-сироты…

Мэгги слишком хорошо понимала, что теперь, после того как государство перестало выплачивать пособие на нее, она больше ничего не значила для своей приемной матери. Конечно, ей было очень горько, но об этом она ничего не сказала Тому. Не хватает только жаловаться на свою жизнь! Однако по его внимательному и невероятно сострадательному взгляду Мэгги поняла, что Том обо всем догадался.

– Вас не испугает маленькая зарплата? – спросил он.

– Нет. Честно говоря, для меня это просто удача. Моей стипендии не хватает на жизнь…

– Вы обучаетесь в университете и получаете стипендию? – искренне удивился он. – Должно быть, вы очень талантливая студентка.

Мэгги пожала плечами. Она всегда считала свои способности чем-то само собой разумеющимся. Не будь Мэгги сообразительнее любого среднего студента, она бросила бы обучение в университете за неимением времени. Ведь девушка была вынуждена работать и заботиться о приемной семье.

– Я люблю учиться, – только и сказала она.

– А кем вы хотите стать?

– Воспитателем детей дошкольного возраста, – твердо произнесла Мэгги.

Удивительно, но Том не рассмеялся, услышав ее ответ, как делало большинство людей, которым казалась нелепой сама идея получить диплом университета для того, чтобы вытирать детские сопли.

– Я хочу когда-нибудь открыть собственный детский сад.

– Тогда вам следует посещать и курсы ведения бизнеса, – сказал он достаточно повелительно, однако она не обратила на это внимания.

– Как раз это я и собираюсь сделать.

Он одобрительно кивнул, и собеседование продолжилось. Удивительно, но у Тома и Мэгги оказалось много общего. Они оба не очень любили смотреть телевизор, им нравились одни и те же писатели, они обладали схожим чувством юмора.

Мэгги предполагала, что будет робеть рядом с ним, однако этого не произошло, потому что Том оказался самым прекрасным собеседником из всех, кого она когда-либо встречала. В нем не было ни тщеславия, ни дерзости, ни бестактности. И он был очень умен…

– Прежде чем я приму решение, мне нужно обсудить с вами еще одно, – впервые за почти часовой разговор лицо Тома было очень серьезным. – Я думаю, что мы могли бы стать друзьями. Ты нравишься мне, Мэгги.

– Ты мне тоже, – сказала она, затаив дыхание. Выражение лица Тома стало еще серьезнее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке