Сломанные линии - "Novela" страница 3.

Шрифт
Фон

Возится с рокером, который явно страдает звёздной болезнью — удовольствие весьма сомнительное.

 — Ты просто никогда не пробовала чизбургеры от Тито, — он дёргает плечом, расслабленно развалившись на стуле. В целях маскировки Кейд натянул чёрную толстовку, набросив капюшон на голову, и его лицо  наполовину всё ещё скрывали очки. Я думаю, что, если бы проходящие мимо девушки знали, кто находится рядом с ними, тут было бы шумно и небезопасно.

Фанатки порой могут быть страшнее стихийного бедствия.

Я решаю ничего не отвечать на это, обхватываю губами соломинку, потягивая свой холодный чай. Сегодня мне нужна жидкость. Да просто необходима. После вчерашнего у меня  настоящее обезвоживание.

 — Выглядишь хреново, — замечает Фостер с набитым ртом, а я вздыхаю и поднимаю глаза к небу — Господи, дай мне сил не убить его!

Я уверена, что у него много поклонниц, но все они должны быть безнадёжно разочарованы, как только он раскрывает рот. Не на сцене. Тут стоит признать — поёт он великолепно.

И как такой талантливый исполнитель может быть таким придурком? Впрочем, о чём это я — Фостер лишь подтвердил статистику — рокер –  равно идиот с большой буквы.

 — С тобой скучно, — резюмирует парень, начиная оглядываться по сторонам, будто в поисках объекта поинтересней, нежели моя скромная персона.

 — Я здесь не для того, чтобы веселить тебя, — негромко, но рассерженно отвечаю ему.

 — Ого, а куда же делся «мистер Фостер»?  — глумливо усмехается он, и, хотя мне не видно глаз за стеклами темных очков, клянусь Богом, они смотрят на меня с насмешкой.

Я открываю рот, чтобы послать его, но осекаюсь и, покачав головой, отворачиваюсь в сторону океана. Если бы не мой страх потерять работу, я бы отбрила этого ублюдка в два счета. Но я знаю, что будет после. Он потребует у Ричардса моего увольнения, и не успею я моргнуть, как вылечу с хорошо оплачиваемой работы, не факт, что мне удастся найти новую в рекордно короткие сроки, и потом — здравствуй Чикаго, я вернулась домой.

Я не хочу возвращаться домой! Всю свою сознательную жизнь я стремилась к переезду в Лос-Анджелес. И вот мне это удалось. И, если цена тому – один день потерпеть закидоны этого мудозвона, я сделаю это.

 — Ладно, я готов ехать, — он поднимается и, смяв бумагу от чизбургера, выбрасывает её в урну.

Кейд направляется к машине, а я плетусь следом, совершенно не горя желанием догонять его и идти рядом. Сделаю вид, что мы не вместе. Но так как я позади, мои глаза невольно впиваются в его спину… и опускаются ниже. И вновь взлетают вверх, потому что там у него всё настолько привлекательно, что любуясь, можно невольно забыть, какой он кретин.

Да, это всего лишь задница, обтянутая джинсами, но… В общем, если вы ценитель мужских задниц, вы меня поймёте.

Дом Кейда расположен на Оушен-авеню. Признаться, мне любопытно, как он живёт. И, когда мы подъезжаем к двухэтажному дому в Калифорнийском стиле с прямыми линиями и плоской крышей, мне нравится то, что я вижу.

 — Знаешь, что странно, — неожиданно говорю я, когда Фостер берётся за ручку дверцы. Я не должна этого говорить, не должна! Но я больше не контролирую себя. Слова сами рвутся на волю. — Ты популярный, и у тебя так много поклонников.

Его рука до сих пор на ручке дверцы, но он смотрит на меня, и я вижу, как изгибается тёмная бровь над оправой очков.

 — Это очевидно, — скучающе вздыхает Кейд. — К чему ты ведёшь?

 — Наверняка, тебя постоянно окружают разные люди, ты редко бываешь один, — продолжаю рассуждать я.

 — И? — кажется, он начинает терять терпение.

 — Я вот к чему – несмотря на все это: популярность, востребованность – сегодня встречать тебя пришлось мне, человеку, которого ты совершенно не знаешь, который для тебя абсолютно чужой, — я с улыбкой пожимаю плечами. — Это печально.

Желваки на лице Кейда приходят в движение. Я его разозлила, и, хотя это была не очень хорошая идея, я чувствую удовлетворение.

Подавись, козлина!

Это был удар ниже пояса, и я бы никогда не стала прибегать к нему, если бы он не повёл себя как самый отвратительный тип на земле.

 — Ты даже не представляешь, насколько, — после продолжительного молчания произносит Фостер, чем удивляет меня, а после выходит, с негромким хлопком прикрыв дверцу.

Озадаченная, я закусываю губу, наблюдая за тем, как он поднимается на крыльцо и исчезает за дверью дома.

Неожиданно, улыбаться мне больше не хочется.

Глава 2

 — Я знаю, что ты подаришь мне на день рождения, — хлопнув в ладоши, восторженно выдаёт Кесседи. Соседка шлепается рядом со мной на диван, хитро сверкая глазами.

 — Твой день рождения только в следующем месяце, — напоминаю я. Кесседи совершенно точно что-то задумала, только вот интересно — что именно?

 — Ну, это такой подарок, который необходимо сделать до следующей пятницы, потому что потом будет поздно, — заходит издалека она.

 — Поздно для чего?

 — Для этого.

Кесседи поворачивает ко мне экран телефона, и я вижу красочный флайер с объявлением о концерте Broken lines в следующую пятницу в Голливуд-боул:

«Впервые за шесть месяцев в Лос-Анджелесе состоится фееричный концерт B roken lines…»

Я не утруждаю себя чтением дальше, возвращая телефон Кесседи. И так знаю, чего она хочет.

 — Кесс, я не стану просить билеты у босса, — качаю головой, на что взгляд Кесседи становится разочарованным.

 — Почему? Ты же можешь получить их совершенно бесплатно! И еще пропуск за кулисы. Босс тебе не откажет.

Ой, ой! Кажется, меня загнали в угол. Я не думаю, что мистер Ричардс мне откажет, но после недавнего знакомства с Кейдом Фостером я не хочу иметь с ним ничего общего. Даже если это просто билеты на концерт его группы, и нам совершенно не обязательно встречаться.

 — Дело не в том, просто…

Я неловко замолкаю под вопрошающим взглядом Кесседи. Я не могу объяснить ей свое решение без того, чтобы рассказать всю правду с самого начала. А сделать этого я не могу. И речь не о том, что я не доверяю Кесседи, но…

Я должна молчать об этом, вот и все.

  — Ну? — торопит меня подруга, когда я так ничего вразумительного и не отвечаю.

  — Хорошо! — сдаваясь, взмахиваю руками, а Кесседи визжит и бросается мне на шею, заваливая меня на спину.

 — Спасибо! Ты сделаешь мне самый лучший подарок, который только можно! Пойду обрадую Хэнка, — она вскакивает с дивана и несется к выходу на задний двор, где ее парень, Хэнк, отжимает штангу. — И про пропуск не забудь, ок?

Она поднимает два больших пальца вверх, скрываясь за дверью, а я издаю полный мучения стон.

Не знаю, откуда, но предчувствие у меня не очень хорошее. Впрочем, надеюсь, оно ложное.

***

 Кесседи взволнована. День, которого она ждала с таким нетерпением — настал. Пятница. До начала концерта остается менее двух часов, и Кесседи хочет выйти пораньше, чтобы занять хорошие места. Я несколько раз объяснила ей, что  с нашими пропусками мы займем лучшие места у сцены, но она все равно волнуется.

Впрочем, я тоже, но по другой причине.

Надо ли говорить, что я переживала о том, что Кейд Фостер может наговорить мистеру Ричардсу обо мне. На работе я была вся обращена вслух, пыталась уловить малейшее изменение настроения босса, и молила Бога, чтобы моменты его плохого настроения не были связаны со мной.

Но единственное, что по этому поводу сказал мне босс, было «Хорошая работа, Лорен». Дни проходили, а мое место все еще было при мне, и я успокоилась.

До сегодняшнего дня.

 — Ну как?

 Кесседи кружится вокруг своей оси, демонстрируя мне короткие шорты с топом, которые скрывают процентов двадцать пять от всего ее тела. И не то, чтобы я ханжа — поверьте, бывали времена, когда я зажигала на концертах, сверкая своим лифчиком, но… Сейчас я думаю, что это были не слишком обдуманные решения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке