Вот только не стал ее, как обычно, приглашать внутрь. Остановился на пороге в человеческом облике и сказал:
- Эли, я предлагаю тебе для начала посмотреть на мою добычу. Потом мы разработаем план, подготовимся...
Ведьма вытаращила на него глаза: такого Грара она видела впервые. Где любимый стиль “давай-давай, потом посмотрим”? Но в его предложении изъяна не нашла и кивнула. Пусть показывает свою принцессу.
Дракон шмыгнул в пещеру и тут же вышел. В руках он держал широкую серебряную миску. Наполнив её водой из стекавшего по камням водопадика, он провёл над поверхностью рукой и что-то пробормотал.
На мгновение показалось, что вода вскипела и её затянуло паром, затем на поверхности появилась картинка. Знакомое Элидии помещение: внутренняя часть пещеры Грара. Дракон вполне удобно организовал пространство, выделив части для разных надобностей, отчего вся пещера напоминала цветок с полукруглыми лепестками.
Сейчас на зеркале воды отображалась та из них, которая служила спальней. Но на огромной кровати никого не было видно. Только приглядевшись, Эли смогла заметить, что в расположенной на три локтя от пола нише кто-то сидит.
Грар приблизил изображение и ведьме удалось рассмотреть сжавшуюся в комок принцессу. Длинные локоны, бледное личико, темно-красное теплое платье, из-под которого выбивались кружева нижнего белья, а дальше торчали голые стопы, даже без тапочек. Кажется, Грар захватил бедняжку, когда она собиралась отойти ко сну. Она сидела, обхватив колени руками и спрятав за ними большую часть лица. Вид у девушки при этом был совершенно несчастный.
Эли толкнула дракона локтем в бок:
- Эй, ты откуда её похитил?
Тот виновато развёл руками:
- Откуда смог. Она вышла на балкон, ну, я и...
- Перед сном, небось, вышла?
- А? Да, думаю, ты права. То, что на ней, больше всего похоже на халат.
Элидия смотрела на ноги принцессы и что-то в её голове поворачивалось... Действительно, странная. Неужели Грар так её напугал, что она с тех пор тут так и сидит?
- Эй, - снова окликнула она дракона, - А принцесса сразу туда забралась или сначала была в другом месте?
- В том-то и дело, что сразу. Как я её выпустил, бросилась бежать, металась-металась по пещере, а потом залезла сюда и сидит. - А ты не пытался ей помешать или вытащить отсюда?
Дракон развёл руками.
- С этого начал. Попробовал сунуться, так она как завизжит! Эли, я боялся ещё больше её напугать. Сразу подорвался и к тебе.
Ведьма посмотрела на своего друга как на убогого.
- Ты, небось, к ней лез в драконьем обличии? Так я бы на её месте тоже визжала как резаная.
Грар снова потупился. В этой истории он делал ошибку за ошибкой с самого начала. Зачем-то потащился на берег моря, хотел искупаться в солёной воде. Но не долетел. По дороге завернул в знакомую таверну на берегу Каруны. Там собирались рыбаки, плотогоны и матросы с речных судов, но нередко там можно было видеть и знатных господ, а ближе к ночи туда приходили разбойники. На равнинах люди плохо знали, как выглядят драконы в человечьей ипостаси, так что Грара принимали за обычного горца.
В тот раз народу было немного, но количество и лихвой восполнялось качеством. Вместо бедных местных жителей в зале сидели знатные господа. Почти все столы были заняты мужчинами в дорогих охотничьих костюмах, увешанных ценным оружием и драгоценностями. Похоже было, что сюда забрела чья-то охота. Подогретые вином господа шумели, перебрасываясь репликами, смеялись, приставали к подавальщицам и дразнили трактирщика, который выслушивал их шуточки со стоическим терпением.