Леди обручена - Пьянкова Карина Сергеевна страница 2.

Шрифт
Фон

      Брат с каждым мгновением мрачнел все больше.

      – Шанта? Разве это не цыганское имя? – спросил он, глядя на меня так, словно бы мечтал забрать из дома миссис Чавенсворт как можно быстрей и как можно дальше. А после запереть замков на десять для надежности. – Вы что, собираетесь обращаться к цыганам?!

      Наверное, сильней шокировать моего дорого Эдварда уже никому бы не удалось. Однако успокаивать брата или убеждать, будто и среди цыган встречаются люди достойные и порядочные, никто не стал.

      – Но даже если твои предположения, Роберт, и соответствуют истине, остается главный вопрос, – заметил лорд Дарроу.

      Вновь все взгляды были обращены на него.

      – И какой же? – спросил мистер Уиллоби с недоумением.

      Его милость тяжело вздохнул и пояснил:

      – Вы забыли спросить у мисс Уоррингтон, согласна ли она стать моей супругой.

      Совершенно верно, почему-то именно этот вопрос никого не озаботил. Даже меня саму. Ведь… как можно отказать лорду Дарроу?! Он могущественнейший человек в стране после его величества! К тому же, его милость я уважала и почитала больше, чем кого бы то ни было...

      – А вы, милорд? – спросила я смущенно.

      Мужчина посмотрел в мои глаза.

      – Что такое, мисс Уоррингтон?

      Я набралась решимости и спросила:

      – А вы согласны взять меня в жены? Кажется, вашего мнения тоже никто не спросил. Так неловко...

      Его милость тихо рассмеялся, чем изумил меня до крайности. Да и не только меня, стоит признать. Нечасто удавалось увидеть у этого человека такое проявление эмоций. Я слишком привыкла к его непроницаемому спокойствию.

      – Верно, мисс Уоррингтон, никто не спрашивал моего мнения. Но ведь это вы у нас сейчас перебираете женихов, а не я – невест, не так ли? - с откровенным лукавством произнес лорд Дарроу.

       Что мне оставалось? Только беспомощно хлопать глазами и пытаться подобрать подходящие слова.

      – М-милорд, – заикаясь начала я, упорно глядя в пол, - но кто же осмелится отказать вам?

      Мужчина пожал плечами.

      – Как раз мне, думается, отказали бы многие… И все-таки, мисс Уоррингтон, если Шанта скажет, что этот брак не причинит вам вреда, то каков будет ваш ответ? Я хочу услышать ваше собственное мнение, честное и искреннее.

      Я посмотрела на лорда Дарроу и попыталась представить, каков он будет в качестве мужа. Почему-то думалось, что… что ничего не изменится меж нами, если свадьба состоится. Он ведь все равно останется прежним лордом Дарроу, неулыбчивым, сдержанным, спокойным как камень. И в целом, если быть до конца откровенной с собой, меня не пугала мысль о том, что именно с этим человеком я могу провести свою жизнь. Он умен, надежен, не жесток… и да, невероятно богат, о чем также не стоит забывать.

      Пусть этот союз вовсе не походит на брак по любви, в нем не будет романтических чувств, о которых я начала задумываться в последние недели… Все-таки подобный союз принесет много пользы всем, сбережет репутацию, мою и моей семьи, даст мңе надежду на будущность более счастливую, чем участь старой девы, доживающей свой век при брате.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора