— Я не убийца! — завопил Дрейк. — Не убийца!
Первым «Реактивного голландца» заметил пилот мусорной баржи. Собственно, заметил он только корабль, без экипажа, но не суть — создатели легенд грешили неточностью формулировок что с первым «Голландцем», что со вторым. Вдоволь наглядевшись, пилот быстро скинул груз на орбиту и поспешил в порт. Слух разошелся мгновенно — спустя пятнадцать минут, когда Дрейк готовился зайти на посадку, искушенные зеваки наводнили улицы и крыши Нового Парижа в надежде натерпеться настоящего страху. И ожидания оправдались.
Одно дело пугать тех, кто заранее не подкинул каштанов в костер, и другое — людей предусмотрительных. Не успел «Скиталец» приземлиться на антигравитационные шасси, как у посадочной полосы на полном ходу затормозил автомобиль. Из салона выбрались трое: президент «Ультрамоды» Тадеус П. Терринджер, вице-президент Доррел Ньюман и мэр Нового Парижа, имевший солидную долю в модной индустрии, но какую и где не знала даже налоговая. Дрейк решил не томить публику, застегнул антигравитационный пояс, открыл шлюз и спустился в док. Бородатый, нечесаный, и прозрачный как папиросная бумага. Зрители ахнули.
Мостки возвышались над посадочной полосой метра на полтора; глядя на собравшихся сверху вниз, Дрейк вдруг преисполнился уверенности.
— Вот это встреча! Весьма польщен. А где красная дорожка?
Тадеус П. Терринжер первым из троицы обрел дар речи. Высокий толстяк он, как и его спутники, щеголял в новинках из последней коллекции «Ультрамоды»: розовый цилиндр, облагающий зеленый костюм из домотканого пуха трипсов и туфли из пластигатора.
— Дрейк, вы пьяны! — выпалил он.
— Никак нет. Меня просто... слегка расщепило.
Терринджер попятился. Другие делегаты тоже.
— Вы попали в поле лямбда-кси?! — воскликнул Ньюман.
— Вроде того, — кивнул Дрейк.
— Чушь! — фыркнул Терринджер. — После лямбда-кси не выживают.
— А разве это жизнь? — возразил Дрейк.
— Груз! Что сталось с грузом? — причитал мэр.
— Если повезет, он сгодится на обертку невидимого хлеба. Надевайте пояс и сами убедитесь.
Тем временем к собравшимся присоединился начальник порта.
— Никто не переступит порог корабля, пока его не проверят на радиацию. Дрейк, поднимите посудину на полтораста метров. Не знаю, что с вами стряслось, но рисковать я не буду.
— Заодно прихватите образец ткани, — велел Терринджер. — Ничего не случится, если мы поглядим издалека.
Кивнув, Дрейк дернул ручку управления поясом и скрылся в шлюзе. Задав антигравитационному шасси подъем на сто пятьдесят метров, он сунул подмышку рулон шелка и снова спустился в док. Со своего возвышения развернул полотнище, чтобы делегаты, успевшие благоразумно отступить на шаг, смогли как следует рассмотреть товар. Тонкая как паутинка ткань сохранила толику осязаемости благодаря нежнейшему васильковому оттенку — плоду кропотливого труда шелкопрядов с Незабудки. Терринджрр глухо застонал. Ему вторили Ньюман и мэр.
— Вся партия такая? — ужаснулся Терринджер.
— До последнего метра, — подтвердил Дрейк.
— Везите ее обратно на Незабудку, — распорядился президент.