Давайте все сойдём с ума - MarInk страница 4.

Шрифт
Фон

- Милорд, да как Вы посмели и моего сына привлечь к Вашей грязной афёре?! Вы и так совсем испор… избаловали мальчика. Да пусть Дементор!..

- Не ругайтесь столь грязно, миледи, Вам это не идёт. Что, никак школьные годы чудесные забыть не можете? Вы ведь не забыли о своём дивном, развесёлом прошлом? Надеюсь лишь, что Вы не запамятовали о моём снисхождении к Вашей нечестности, и это, когда Вы уже были помолвлены со мной. Я прав?

- Но Вы, лорд, тоже не святой. И остаётесь таким до сих пор. Мне стыдно показываться на глаза людям! А всё из-за Ваших непрекращающихся амурных похождений! Уж выбрать давно пора, кого Вы предпочитаете в постели - мальчиков или девочек!

- На сём оставляю Вас, моя леди, дуться на меня, сына, да и на всех на свете.

Но спальни слева от главной лестницы я предоставлю гостям. Простите за беспокойство.

- Как Вы смеете?! Это же мой этаж, Вы же сами отдали мне его в полное распоряжение!

- Не волнуйтесь так, миледи, Вам вернут его в целости, сохранности и… стерильности. На сём позвольте откланяться.

… Ремус решительной и совсем-совсем не пьяной походкой направился к, разумеется, не танцевавшему ни с кем лорду Малфою. Тот почтительно встал с кресла у камина, где он расположился в одиночестве с бутылкой поганого, с точки зрения Люпина, «Зелёного Змия» и многочисленными стаканами на журнальном столике. Он выпивал стакан и левитировал его на стол, ещё не убранный эльфами на случай, если кому-нибудь из гостей захочется ещё раз вкусить от щедрот хозяина изысканнейшими закусками. Горячее ещё не подавали.

Стаканы, «использованные» Хозяином, тотчас исчезали со стола, а тот призывал кристалльно чистые и наливал в них глотка на два.

Ремус заметил, что у кресла выстроились три пустых бутылки из-под смердящего болотной тиной огневиски. Знакомый запах «Зелёного Змия».

- О, значит, и Люц тоже хорош. Мы составим замечательную пару в каком-нибудь танце. Я, хоть и подзабыл немного па, но двигаться, повинуясь умелому ведущему, сумею. А уж из Люца ведущий хоть куда.

- Уважаемый господин Директор…

- Можно просто Ремус.

- Что ж, пусть будет так. И, Ремус, что бы Вы…

- Спешу пригласить Вас, прекрасный сэр, на следующий танец.

- Но танцы сейчас закончатся, уважаемый…

- Просто Ремус.

… - И вовсе незачем так орать, Квотриус. Не видишь, человек израненный засыпает?

- Но отчего обнимаешь ты драгоценного гостя своего, как дитятю малого?! Ведь поцеловать же ты его готов, о коварный Северус! Воистину ветер еси ты, непостоянный, но переменчивый. Дуешь ты то в единую сторону, то в иную, как взбредёт в голову твою. Но где же честь твоя, о Северус? Стоят ли все прекрасные слова твои, ко мне обращённые только что, за курением, несколько минут назад, ну, хорошо, пол-часа, осьмушки коровы хотя бы?

- В чём обвиняешь ты меня, о Квотриус? В коем коварстве? Всего лишь соделал я то, что сотворил бы каждый, окажись он поблизости от гостя моего, возжелавшего убить себя об стену - попросту спас его его от умысла злого.

Северус осторожно, стараясь не разбудить сомлевшего Гарри, положил его на ложе и аккуратно прикрыл одеялом.

- Ты… Мы же куряли ароматные сигаретумы в спокойствии и отдохновении, ты же не сказал мне ни слова, а убежал к Гарольдусу. Не иначе, как обзавёлся и ты связью с ним, недостойным, умственной, как я с тобою.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке