Песцы - Шпанов Николай Николаевич страница 2.

Шрифт
Фон

Романы Луи Буссенара являлись итогом не только личных впечатлений и наблюдений, но и кропотливой работы со специальной литературой. Разнообразна география действия романов писателя: это не только Южная Америка, Африка, Австралия, но и джунгли Индии и Бенгалии, просторы Канады и Сибири.

В романе «Среди факиров» писатель со знанием дела повествует о религиозной жизни Индии, о таинственных преступлениях секты тугов-душителей, поклонников богини смерти Кали.

В 1886–1887 годах Буссенар пишет три новых романа — «Приключения в стране львов», «Приключения в стране тигров», «Приключения в стране бизонов», где опять действуют уже знакомые нам лица: Фрикэ, Андрэ и Барбантон — герои романов «Путешествие парижанина вокруг света» и «Под Южным Крестом».

В Африке отважные путешественники охотятся на львов, сражаются с крокодилами и едва не погибают в схватке с бегемотами. Покинув берега Африки, пересекают Индийский океан и оказываются в джунглях Бенгалии в поисках свирепого бенгальского тигра-людоеда и, наконец, встречаются с бизонами в североамериканских прериях. Динамичность в развитии сюжета, богатство сведений о флоре, фауне и этнографии этих стран делает чтение романов увлекательным.

Буссенар любил своих героев и сопереживал им, так как сам был «болен» страстью к путешествиям, которую называл «таинственной» и «мучительной».

«Люди этого склада не могут прозябать среди нашей будничной европейской жизни. Им нужно пространство, не знающее границ, но которому носится дыхание свободы. Им нужно созерцать великолепные и все новые зрелища, которые поминутно раскрывает перед ними природа. Им нужны еще нетронутые, подчас страшные, но всегда величественные новые земли. Им нужна опасная борьба, захватывающие победы, незабываемые воспоминания», — так характеризует своих героев писатель в романе «Похитители бриллиантов».

Та же вечная жажда романтических открытий и странствий, приключений и неизбежно сопутствующих им опасностей присуща и нам, читателям. Вот почему вновь и вновь мы обращаемся к такому притягательному для нас миру приключенческой литературы.

Мы с радостью откроем досель неизвестного нам Луи Буссенара. Двадцать пять его увлекательных романов, изъятых после революции 1917 года из всех общественных библиотек с ярлыком «Литература с колониальной идеологией», обретаются нами вновь.

Настоящее издание романов Луи Буссенара воспроизводит «Полное собрание романов» 1911 года — издание, которое готовилось еще при жизни автора с гравюрами французских художников, его современников.

Итак, к читателю возвращается Луи Буссенар…

Юрий Аксенцев

У мыса Отвэй. — Рассказ доктора. — Ученые и людоеды. — Кораблекрушение медицинского факультета. — Туземное гостеприимство. — Каторжник, ставший вождем. — Английский профессор и австралийский колдун. — Туземные франты. — Месть дикарей. — Ученые остались одинокими в пустыне. — Возвращение диких. — Необыкновенное жаркое. — Крепкая выпивка.

Ночь задержала нас на корабле. Ругая на чем свет стоит капитана за эту задержку, мы принялись нетерпеливо шагать по юту, пристально вглядываясь в густой туман, дымною пеленою окутывавший море. Порою легкий ветерок разрывал эту пелену, и тогда сквозь нее во всей красе проглядывал ярко горевший в нёбе Южный Крест.

Наш фрегат «Твид» разводил пары, чтобы к первому часу ночи сняться с якоря. Поэтому на нем началась та бестолковая, шумная суета, какая часто бывает на кораблях пред входом в гавань или выходом из нее. Всеми матросами и пассажирами овладело лихорадочное возбуждение, сообщившееся и нам. О сне нечего было и думать.

— Друзья мои, — сказал нам доктор Стефенсон, первый корабельный хирург, — я вполне понимаю ваше нетерпение, так как вы готовитесь вступить в страну чудес. Не хочу предварять впечатлений, которыми будет богат завтрашний день, описывая заранее то, что вас там встретит. Но если вы позволите австралийскому старожилу рассказать вам об его первых шагах на этой старинной земле, то я надеюсь, что значительно успокою ваше законное нетерпение.

Конечно, мы с благодарностью приняли предложение почтенного эскулапа.

В это время рулевой на шканцах отбил 8 часов.

— Началась вторая половина ночи, — продолжал доктор, — теперь у нас до отплытия остается четыре часа свободного времени. Прошу вашего терпения… Да, извините, господа, еще два, так сказать, предварительных слова. Патрик, — обратился он к юнге, — принесите, мой милый, пуншу и сигар.

Когда все это было принесено, доктор, усевшись поудобнее, начал свой рассказ.

— Вы знаете, господа, несчастный исход попытки, сделанной в 1853 году Лондонскою Королевской Академиею, попытки основания университета в Мельбурне, но вам, конечно, неизвестны подробности этого довольно темного дела. Считаю нужным поэтому раскрыть их пред вами.

Корабль, на котором плыли профессора, был застигнут страшною бурею недалеко от мыса Вернул. Буря оборвала на нем паруса и бросила на коралловый риф. Это было во время прилива.

Берег находился всего в 150 саженях, и легко было спасти часть груза…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора